ОСОБЕННОСТИ ФОНЕТИКИ И ОРФОГРАФИИ ФРАЗЕОЛОГИИ РАДИООБМЕНА И АВИАЦИОННОГО АНГЛИЙСКОГО ЯЗЫКА

фонотеческие особенности радиообмена на английском языке

Скачать:


Предварительный просмотр:

ОСОБЕННОСТИ ФОНЕТИКИ И ОРФОГРАФИИ ФРАЗЕОЛОГИИ РАДИООБМЕНА И АВИАЦИОННОГО АНГЛИЙСКОГО ЯЗЫКА

Фонетика — это раздел науки о языке, предметом исследования которого является звук. Звук является основной единицей языка наряду со словом и предложение, но в отличие от них он сам по себе не имеет никакого значения.

Правила единого авиационного английского языка касаются не только лексики, грамматики, но также и фонетики. Так, авиационному персоналу предписано использовать единое произношение, отличающееся от общепринятого. Например, three будет произноситься не как [θri:], но как четкое [tri:].  Для произнесения по буквам сообщения используется специальный фонетический авиационный алфавит. Он призван помочь избежать путаницы, вызываемой схожестью звучания многих букв, а также для четкости понимания. Например:

  1. Цифра четыре «four» в английском языке будет иметь звук [fɔː], однако в авиационной интерпретации имеет звук [faʊə].
  2. Цифра девять «nine» в английском языке имеет звук [nain], однако в авиационной интерпретации имеет звук [naniə].

Также, из-за индивидуальных особенностей произношения каждого человека, невероятного количества акцентов, помех и шумов, которые являются неотъемлемой частью радиообмена появляется путаница в следующих звуках:

  1. [p]/[b]:
  1. tab-tap:
  2. stable-staple:
  3. pit-bit;
  1. [r]/[l]:

А) right-light

В) fright-flight

C) frame-flame

D) wrong-long

Братья-близнецы существуют и в английской речи (см. Таблицу 1.1). Английская орфография может быть хитра и коварна во многих отношениях. Омофоны – это слова, которые звучат одинаково, но пишутся по-разному и имеют разное значение. Они являются неисчерпаемым источником неприятностей как для людей, которые изучают азы английского, так и для тех, кто свободно владеет языком, и даже для продвинутых пользователей. Не обошла эта ловушка и авиационный английский язык.

Таблица 1.1 – Омофоны

Two [tuː] – цифра, следующая за единицей.

To [tuː] – это предлог.

Too [tuː] используется в значении «также», «тоже».

Data [ˈdeɪtə] – данные;

Date [deɪt] - дата;

Продолжение таблицы 1.1

Quite [kwaɪt] — довольно, вполне, действительно.

Quiet [ˈkwaɪət] — тихий, спокойный (человек, место).

Alone [əˈloʊn] — один, сам, в одиночестве.

Along [əˈlɒŋ] — вдоль, вместе, вперед.

Affect [əˈfekt] — влиять, воздействовать на что-то (часто отрицательно).

Effect [ɪˈfekt] — эффект, влияние, то есть результат того самого воздействия.

Hear [hɪə]– услышать, слышать, слушать.

Here [hɪə] – здесь.

Accept [əkˈsep]| - принять, согласиться.

Except [ɪkˈsept] - кроме, не считая чего-либо.

Ensure [ɪnˈʃɔːr] - обеспечить, гарантировать, ручаться.

Insure [ɪnˈʃɔːr] - страховать.