Книги для чтения

Щеколдина Лариса Альбертовна

Предварительный просмотр:

Список книг для чтения для 11 класса

  •  Б. Пастернак: Роман «Доктор Живаго».
  •  А. И. Куприн: «Гранатовый браслет», «Олеся», «Суламифь»
  • И.А.Бунин: «Чистый понедельник», «Лёгкое дыхание», «Господин из Сан-Франциско».
  • М.Горький: Пьеса «На дне» (можно см. спектакль). Рассказ «Макар Чудра».
  • М.А. Шолохов: («Тихий Дон»), «Донские рассказы», «Судьба человека»,
  •  И. Бабель: «Конармия».
  • Л.Андреев: «Иуда Искариот», «Жизнь Василия Фивейского».
  •  Е. Замятин: «Мы».
  •  А. Платонов: «Котлован».
  •  М. Зощенко: Рассказы
  •  М. Булгаков: «Белая гвардия», «Собачье сердце», «Мастер и Маргарита».
  •  А. Н. Толстой: «Пётр I».
  •  В. Набоков: «Машенька», «Другие берега», «Дар»
  •  И. Ильф, Е. Петров: «Двенадцать стульев», «Золотой телёнок».
  •    В. Кондратьев: «Сашка».
  •  А. Солженицын: «Один день Ивана Денисовича», «Матрёнин двор», («Архипелаг ГУЛАГ»).
  •  В. Шаламов: «Колымские рассказы».
  •  А. Рыбаков: «Дети Арбата».
  •  Ю. Домбровский: «Хранитель древностей», «Факультет ненужных вещей».
  •  Ф. Искандер: («Сандро из Чегема»), «Дерево детства», рассказы о Чике.
  •  Венедикт Ерофеев: «Москва - Петушки».
  •  В. Шукшин: Рассказы.
  •   В. Аксёнов: «Ожог».
  •  Ф. Абрамов: «Пелагея».
  •  Ю. Давыдов: «Глухая пора листопада».
  •  С. Довлатов: Повести и рассказы.

Примечание:

красным цветом выделены произведения, которые  имеют экранизацию



Предварительный просмотр:

Список литературы (10 класс)

                       Список литературы, обязательной для прочтения

Автор, название произведения

сроки изучения

  1. А.Н.Островский.

 «Гроза»*, «Свои люди - сочтёмся»,

«Бесприданница»*

1 четверть

(октябрь)

  1. И.А.Гончаров. «Обломов»*

2 четверть

(ноябрь)

  1. И.С.Тургенев.  «Отцы и дети»*

«Накануне»**

2 четверть

(декабрь)

  1. Н.С.Лесков.  «Очарованный странник», «Тупейный художник», «Леди Макбет Мценского уезда»**

3 четверть

(январь)

  1. М.Е.Салтыков-Щедрин. «История одного города»; Сказки; «Господа Головлевы»**

3 четверть

(февраль)

  1. Ф.М.Достоевский. «Преступление и наказание»*; «Идиот»**, «Подросток»**

3 четверть

(март)

  1. Л.Н.Толстой. «Война и мир»*

«Севастопольские рассказы», «Анна Каренина»**

4 четверть (апрель)

  1. А.П.Чехов. «Вишневый сад», «Ионыч», «Человек в футляре», «Крыжовник», «О любви»

4 четверть

(май)

Зарубежная классика

  1. Дж. Сэлинджер  «Над пропастью во ржи»**

внеклассное чтение

  1. О. де Бальзак «Гобсек»

май

* произведения имеют экранизацию

** чтение дополнительной литературы для расширения кругозора и общего развития.

__________________

Прочтение книг из обязательного рекомендательного списка в 10 классе займет примерно 2,5 часа в день или 30-35 страниц текста. Для того чтобы легко вспомнить прочитанное при изучении произведений на уроках литературы, полезно будет вести читательский дневник, в который по мере чтения записывать имена литературных героев, основы сюжета, свои впечатления.

Самыми объемными произведениями являются «Война и мир» – 1274 страницы, «Преступление и наказание» и «Обломов».



Предварительный просмотр:

Борис Галязимов


Сузге
(Главы из очерка)
Жизни бег стремительнее полета крылатого коня Тулпара. Не все, что осталось позади, заволокло пылью времени. Но и не все, что видится, надо принимать за истину. Расстояния порой воздвигают несуществующие замки и даже города. Скольких людей ввели они в заблуждение…
И все-таки…
…Еще в 1968 году в десяти километрах от Тобольска, почти у самого берега Ермаковой реки — Иртыша, возвышалась сопка. Крутые склоны, стремительно уносящиеся к вершине. Остроконечные и прямые, как стрелы, пихты стояли тесно одна к другой.
Когда небо белело от жары, под кронами деревьев было свежо и прохладно. В воздухе плавала липкая паутина. В высокой шелковистой траве стрекотала, копошилась мелкая живность. И с раннего утра до позднего вечера не смолкал здесь гомон птиц.
Зимой сопку обкладывало снегом. Когда на нее с раздольного Иртыша устраивали набеги ветры, пихты тревожно шумели. Звонко и протяжно пели мерзлые стволы. Все живое куда-то пряталось.
Вроде бы сопка как сопка. И в то же время казалось странным, что она поднялась среди ровного места. Походило на то, что однажды пришли сюда люди и для какой-то надобности насыпали этот огромный холм земли.
Бог весть в какие годы родилось предание, что на этом холме находилось жилище жены сибирского хана Кучума, черноокой красавицы Сузге. Потому, дескать, и сопку стали именовать Сузгунской. Но так ли было на самом деле? Может быть, все это лишь обыкновенная легенда, которых немало живет на берегах древнего Иртыша.

Кто она была?
Действительно, кто же? И сохранились ли упоминания о ханской царевне в каких-нибудь источниках?

Русские летописцы утверждают, что государство «сибирского салтана» пало еще и потому, что был он большим прелюбодеем. Как тут не скажешь, коль имел «Салтан», по свидетельству Кунгурской летописи, сто жен и наложниц. Вот поэтому-то, мол, бог-всевидец и покарал хозяина Сибирского Юрта, низвергнув его из царства роскоши в царство страшной нищеты. А потом довел слепого хана до могилы, о местонахождении которой и по сей день строят догадки.
Летописцы вряд ли ошибаются, утверждая, что у Кучума было превеликое множество жен. «Книга мудрых» — коран — в данном случае не становится на пути мусульманина. Пророк Аллаха Магомет даже в раю обещал правоверным «гурий или прекрасных чернооких дев». Тот, кто повелевал огромным числом жен и наложниц, по татарскому обычаю, считался наиболее почитаемым. Впрочем, и раскопки, проводимые на крошечной территории кучумовской столицы Искера (Кашлыка), где жили лишь избранные, тоже говорят о многом. Здесь были найдены нашейные украшения, серьги, перстни, иглы — все то, чем могли пользоваться только женщины. А различные источники к тому же сообщают, что среди жен хана были горячие и дикие, как степные козы, дочери ногайских князей, низкорослые и пугливые хантыйки, румянощекие и быстроглазые казашки. Одни из них Кучуму нравились, и он засылал к ним ловких сватов. Вслед за сватами к белоснежным шатрам красавиц гнали табуны лошадей, отары тонкорунных овец и караваны верблюдов. Других жен хану пытались просто-напросто подарить, чтобы хоть как-то породниться с «великим из великих». Правда, это даже не всегда удавалось.
Сохранилось предание, что хитрый и коварный, как лис, мурза Карача был ослеплен лютой ненавистью к своему всемогущему покровителю. Виной тому являлась его хрупкая дочь Сайхан-Доланге. Поначалу Карача мечтал выдать ее за Маметкула, брата Кучума. Но она вдруг понравилась самому хану. Вроде бы радоваться надо, да нечему. Сайхан-Доланге стала всего лишь наложницей хана. Какое страшное оскорбление для именитого мусульманина!
Может показаться странным, но Кучум иногда брал себе в жены даже девиц из далеко не знатного рода. Г. Ф. Миллер в «Истории Сибири» сообщает, что сына Алея хану подарила простая женщина. Только поэтому ордынцы впоследствии не хотели признать молодого царевича своим повелителем. Предпочтение они отдавали второму сыну Кучума — Канаю, мать которого происходила из княжеского бухарского рода. Из-за этого, мол, братья долгое время и враждовали между собой.
В богатую столицу Сибирского Юрта жен и наложниц для Кучума его лихие воины пригоняли после дерзких и опустошительных набегов на земли «неверных». Один из них, как известно, был совершен молодым царевичем Маметкулом к берегам Камы.
Дрожала земля под крепкими копытами выносливых скакунов. Горели городки и веси.
Из «славного» похода Маметкул возвратился в Кашлык с толпой голубоглазых, как небо над Камой, и русокосых русских красавиц. Не в пример другим пленницам, вели они себя надменно и дерзко и не мирились со своей горькой участью.
Здесь следует отметить, что и жены сыновей Кучума были самых разных национальностей. В частности, царевич Ишим был женат на дочери калмыцкого тайши Урлюка. Разноязыким был и гарем сына Ишима, царевича Аблая, который брал с покоренных народов в качестве ясака только девочек.
Сузге, судя по ее имени, а главное, по чертам лица, в ярких красках описанных летописцами, была не из русских. Но кто же она тогда? Может быть, татарка? Ведь «сюз» по-татарски звучит как «слова». Может быть, все же Словоохотливая? Татарки и по сей день носят имена, которые переводятся.
Правда, в ряде источников имя жены Кучума звучит по-разному. У Г. Ф. Миллера она Сусге, у писателя и историка Л. Н. Мартынова — Сузке, а у другого писателя — В. А. Сафонова — Тузге.
Нетрудно и запутаться.
Но оставим споры о имени жены Кучума и обратимся к Кунгурской летописи. Она подтверждает, что одна из жен Кучума являлась татаркой. Летопись сообщает: «во второе лето» своего царствования посетил Кучум стольный город Казань. Привез от оттуда «на Сибирку» немало «чюваш и абыз и рускако полону людей». Прибыла в Искер вместе с ханом в золоченом паланкине и дочь казанского царя Мурата. Хан ее «взял в жену». Кто знает, может, это и была Сузге. Говорится же в летописи, что хан, возвратившись из дальнего путешествия, стал пребывать в своей столице «славно». Возможно, это славное пребывание скрашивалось еще и присутствием любимой жены. Гласят же татарские предания, что Кучум ни одну из жен не любил так горячо, как Сузге.
Но в других, правда, более поздних, источниках утверждается совсем иное. В одном из них находим, что стройный и пылкий царевич Маметкул, близкий родственник хана, был братом Сузге. И есть другое сообщение. Утверждает оно, что молодой царевич любил Сузге, как свою сестру. Иногда он даже появлялся в городке цариц, но боялся к ней прикоснуться. Хорошо знал о нравах свирепого хана. Любовь старика могла сломать и булат.
Впрочем, ордынцы вообще жестоко карали за измену.
Сохранилось предание, что одна из жен Кучума была однажды увезена любовником. Их настигли в двух верстах от Сибири. Были убиты не только красавица и ее возлюбленный, но и лошадь.
О жене Кучума историки донесли до нас очень много разных кривотолков. В целом ряде источников, например, можно отыскать, что пленительная Сузге, красотой с которой могла сравниться лишь утренняя заря, являлась «дочерью казахского султана». Что ж, и в это нетрудно поверить. От Искера до ковыльных степей — рукой подать. Паслись там Кучумовы отары овец и табуны быстроногих скакунов. В степь хан вместе со своей свитой и верным слугой Таузаком совершал частые увеселительные выезды. Почему бы и на самом деле не мог он повстречать там «казахскую царевну»?
И все-таки твердый ответ на вопрос, кто же была Сузге, никто до сих пор не дал и вряд ли когда-нибудь даст. Не так уж и много сведений оставили нам летописцы о жене последнего царя Сибирского Юрта. Но в том, что она существовала, усомниться трудно. Все-таки дыма без огня не бывает.

Городок «луны-царицы»
Во всей этой истории с Сузге есть немало загадок. И одна из них состоит вот в чем.
Большинство жен и наложниц Кучума жили на территории столицы. Только одна из его жен по старости лет была отослана в солнечный город Шарван, где доживала последние годы.
Как это и полагалось, в Искере для жен Кучума был отведен просторный и светлый гарем. Неподалеку от него находились жилища любовниц Маметкула, Кучумова сына Алея и других многочисленных кюроганов — родичей все сильного хана. Да и прочие агаряне (иноземцы) имели жен «беззазорно, елико числом хочут».
Но интересно то, что Кучум семерых (по другим и, надо полагать, более верным, источникам — восьмерых) самых «больших» любимых жен своих разместил «во близких местах», то есть за чертой Искера. Каждой из них подарил он по небольшому городку — крепостце. Строения их поднялись там, где сейчас стоит село Абалак, на горе Алафгалы (Алафейской), и в других живописных местах.
Один из таких крошечных городков именовался Бицик-Турой, или в переводе на русский «Женин город». Сейчас это место называют Паниным бугром. Здесь, по общему мнению летописцев, жила дочь мурзы Давлетима, которую он выдал за Кучума. Как ее звали, сказать трудно. Впрочем, так же, как спорны имена и других жен Кучума.
Зато имя самой молодой и прекрасной супруги хана вроде бы не вызывает никаких сомнений. Звали ее Сузге. Дескать, «по той жене и город зовем Сузга».
С какой же целью Кучуму надо было строить по городку для каждой из своих жен? Кто знает, может, хан считал, что это единственный подарок, которого они достойны. А может, хотел придать местности, раскинувшейся вокруг столицы, более привлекательный вид. К тому же хан стремился любой ценой укрепить свое могущество, а городки, являвшиеся еще и крепостями, могли в любую минуту оказать ему добрую услугу.
Вполне возможно, что баснословно дорогие подарки преследовали еще и другую, чисто житейскую, цель. В гаремах молодые любовницы властелинов угасали так же быстро, как распустившиеся розы. Секрета в том нет. Они всегда подвергались нападкам со стороны старых жен. Гласит же пословица: две коровы в доме — айран, две жены в доме — скандал. А у хана в Искере жила дряхлая спутница его жизни Лелипак-Каныш. Уж она-то наверняка давала волю длинным и сухим рукам. Он охладел к ней. Он больше к ней не подходит. И бушевала старая Лелипак-Каныш, и строила разные козни.
Как бы там ни было, но предание гласит, что на мысу, неподалеку от крутого берега Иртыша, вырос вдруг холм. Был он искусственным. Изможденные от голода и усталости рабы-ясыри вместе с «черными», улусными, людьми возводили его дни и ночи. Черную, пропахшую потом землю носили они в подолах рубищ и в кожаных мешках. Шли, падали и вновь шли. Над спинами несчастных свистели камчи — крепкие витые плети. Рвала воздух грубая брань. На пути к холму сложили свои кости сотни рабов.
Но холм рос на глазах. Как-никак, а Искер не испытывал недостатка в рабочей силе.
Можно предположить, что подобные холмы возводили и рабыни. В частности, Н. М. Карамзин в одной из глав «Истории государства Российского» сообщает, что «близ Вагайского устья», к югу от Иртыша, «среди низкого луга возвышается холм, насыпанный, по общему преданию, руками девичьими для жилища царского»…
Но все-таки что же представлял из себя город Сузге-Тура, выросший на «лысой горе»?
К холму, возведенному по воле Кучума, с двух сторон подступал крутой яр. Отсюда вряд ли можно было к нему подобраться. Зато с той стороны, в которой виднелись искерские минареты, увенчанные жестяными полумесяцами, рабы устроили пологий подъем. В одном месте он был перерезан глубоким оврагом, над которым горбатился широкий деревянный мост. Под мостом пел, резвился ручей, скатывающий хрустальные воды в Иртыш.
Вершину сопки окружал высокий и плотный тын. В нем были устроены бойницы. Круглые сутки у мрачных зрачков несли неусыпную службу свирепые ордынцы. Глаз их был зорок, а рука крепка. И горе было тому, кто незванно-негаданно пытался ступить на настил моста.
Летописцы расходятся во мнении, каково же было жилище «луны-царицы». Одни «подарили» ей белоснежный войлочный шатер, во что верится и не верится. В таком жилище лютую зиму провести не так-то просто. Другие «возвели» для Сузге сказочный терем. Был он якобы с резными наличниками, высоким узорным крыльцом и светлыми комнатами. Это вполне могло быть. В Искере археологи откопали остатки деревянного строения, которое по тем далеким временам выглядело довольно-таки солидно. А стало быть, у хана имелись плотники. И вряд ли им стоило каких-то усилий срубить терем для любимицы своего повелителя.

Второе рождение Сузге
Легенда ли, быль ли то была, но однажды она вдохновила известного сказочника тоболяка Петра Ершова. В конце 1837 года он написал поэму «Сузге».
У того царя Кучума
Две подруги молодые,
Две пригожие царицы,
Полногруды, белолицы:
У одной глаза, как небо,
У другой глаза, как ночь.

История возникновения этой поэмы небезынтересна. На мысль написать ее Петра Ершова натолкнул историк Сибири П. Словцов, немало времени уделивший описанию окрестностей Тобольска.
Вскоре после обстоятельного разговора со Словцовым Ершов отыскал рукопись татарской легенды, связанной с царицей Сузге. Она-то и легла в основу известной поэмы. К сожалению, татарская рукопись до наших дней не сохранилась и, как считает тобольский художник М. С. Знаменский, полностью за историчность поэмы ручаться просто-напросто не приходится.
Посланная в 1837 году в «Библиотеку для чтения» поэма «Сузге» была «обракована». Мало того, ее «разругали». Но уже в конце 1838 года «Сузге» была опубликована П. А. Плетневым в журнале «Современник». В 1886 году она появляется в «Сибирском сборнике» «Восточного обозрения», в 1916 году — в литературном сборнике «В помощь русским пленным воинам».
Наконец, в 1937 году поэма «Сузге» входит в «Избранные произведения» Петра Ершова, увидевшие свет в Омске. А потом она путешествует из журнала в журнал, из сборника в сборник.
Поэма эта не могла не привлечь внимание друга Ершова художника М. С. Знаменского, у которого вскоре появилась мечта иллюстрировать ее и выпустить отдельным изданием. Художник переписал текст «Сузге», пометил те места, которые должны были сопровождаться рисунками. Он даже создал акварельные иллюстрации, но замыслу его в то время осуществиться не удалось.
Лишь в 1881 году был издан альбом, посвященный 300-летию присоединения Сибири к России. В него-то и вошло несколько акварелей Знаменского, повествующих о татарской царевне.
Один из листов альбома открывает огромная надпись «Сузгун». На нем изображен ряд сцен. Вот красавица Сузге упрашивает своего повелителя построить для нее городок. Здесь же изображена и гора Сузгун. А вот атаман Гроза стоит возле умирающей царицы. Все эти иллюстрации сопровождены выдержками из поэмы Ершова.
Интересно заметить, что один из рисунков «Сузге, отдыхающая после купанья», не вошедший в альбом, хранится поныне в Тобольском краеведческом музее.
В 1889 году «Сузге» впервые была поставлена на тобольской сцене. Инсценировку ее подготовили по рисункам М. С. Знаменского. Об этом подробно сообщалось в статье В. Уткова «Последние годы П. Ершова», опубликованной в 1940 году в журнале «Омская область». Сохранились фото с декорацией постановки. Они находятся в Тобольском музее и Государственном историческом музее в Москве. Среди них такие, как «Кучум и его жена Сузге во дворце», «Сузге с татарками после купанья», «Смерть Сузге»…
Интересно то, что жена царя Сибирского Юрта изображена и на одной из карикатур М. С. Знаменского. Хранится она сейчас в Государственном литературном музее. На ней изображен сказочник Петр Ершов. Над ним парят в облаках Иванушка, оседлавший Конька-Горбунка, сибирский казак и уже знакомая нам царица.
Впоследствии поэма «Сузге» была еще раз инсценирована на тобольской сцене. Произошло это в 1904 году. А в 1922 году спектакль был поставлен на татарском языке в деревне Верхне-Филатовой Тобольского уезда. Позднее пьеса «Сузге» шла на сценах Тобольского учительского института и Тобольского окружного театра.
Нельзя здесь умолчать и еще о двух событиях, связанных с поэмой. В 1896 году по ее мотивам тобольским композитором И. Корниловым была написана опера «Сузге». Ее либретто в том же году опубликовали «Тобольские губернские ведомости». И наконец, по поэме Ершова тобольский учитель Е. Маляревский создал драму.
Так вот жена последнего царя Сибирского Юрта, вопреки восточной мудрости (два раза не рождаются, два раза не умирают), обрела вторую, и на этот раз бессмертную, жизнь.



Предварительный просмотр:

  1. Литература для обязательного чтения в 9 классе (с 8 на 9 класс)
  1. Русская классика
  • Н.М. Карамзин: повесть «Бедная Лиза»
  • А.С. Пушкин:  роман «Евгений Онегин»*
  • М.Ю. Лермонтов: роман «Герой нашего времени»*
  • Н.В. Гоголь: поэма  «Мёртвые души»*
  • Ф.М. Достоевский : повесть «Белые ночи»
  • И.С. Тургенев: повесть «Ася», «Первая любовь»*
  • Л.Н. Толстой: трилогия «Детство», «Отрочество», «Юность»
  • А.П. Чехов: рассказы «Смерть чиновника», «Тоска», «Размазня»
  • М. А. Булгаков: рассказ «Собачье сердце»* 
  • М.А. Шолохов: рассказ «Судьба человека»*
  • А.И. Солженицын:  рассказ «Матрёнин двор»

     1.2.Зарубежная классика

  • В. Шекспир: трагедия «Ромео и Джульетта»*, «Гамлет»*
  • Ж.Б. Мольер: «Мещанин во дворянстве»
  • О. Генри: «Дары волхвов»
  • М. Сервантес: роман «Дон Кихот»*
  • В. Скотт: роман «Айвенго»
  1. Литература для внеклассного чтения в 9 классе (с 8 на 9 класс)
  1. Русская классика. Проза второй половины XX–XXI вв.

  • Ю. Нагибин: повесть «Встань и иди»
  • С. Чёрный: рассказ «В лунную ночь»
  • С. Алексиевич: повесть «Цинковые мальчики»
  • Ф. Абрамов: «Пелагея», «Алька»
  • И. Ильф и Е. Петров: Рассказы (3-4 по выбору ученика)
  • В.Л. Кондратьев: повесть «Сашка»
  • В.Ф. Тендряков: «Хлеб для собаки»
  • В.Т. Шаламов: «Колымские рассказы»
  • А.Н. и Б.Н. Стругацкие

                       (Произведения не менее чем трёх авторов, по выбору)

  1.  Зарубежная классика
  • Ричард Бах:  «Чайка по имени Джонатан Ливингстон»
  • Г. Флобер: «Госпожа Бовари»

* произведения имеют экранизацию

___________________

Прочтение книг из обязательного рекомендательного списка в 9 классе займет примерно 1-1,5 часа в день или 20 страниц текста. Для того чтобы легко вспомнить прочитанное при изучении произведений на уроках литературы, полезно будет вести читательский дневник, в который по мере чтения записывать имена литературных героев, основы сюжета, свои впечатления.



Предварительный просмотр:

  1. Литература для обязательного чтения в 8 классе (с 7 на 8 класс)
  1. Русская классика
  • Н.Фонвизин: «Недоросль»
  • Карамзин: «Бедная Лиза»
  • А.С. Пушкин:  роман «Капитанская дочка», пьесы «Маленькие трагедии», поэма «Борис Годунов», повесть «Пиковая дама»
  • М.Ю.Лермонтов: поэма « Мцыри», «Боярин Орша»
  • Н.В.Гоголь: пьеса «Ревизор»,  повесть «Шинель»
  • Н.С.Лесков: рассказ «Старый гений»
  • И.С.Тургенев: повесть «Ася»
  • Л.Н.Толстой: рассказ «После бала», трилогия «Детство», «Отрочество», «Юность»
  • А.И.Куприн: рассказ «Гамбринус», «Изумруд», «Куст сирени»
  • М.Горький: рассказ «Макар Чудра»
  • С.Есенин: поэма «Пугачёв»
  • М.Осоргин: рассказ «Пенсне»
  • М.Зощенко: рассказы «Обезьяний язык», «История болезни»
  • Н.А. Тэффи: «Жизнь и воротник», «Свои и чужие»
  • А.Т.Твардовский: поэма «Василий Тёркин»
  • В.Астафьев: «Фотография, на которой меня нет»

     1.2.Зарубежная классика

  • В. Шекспир: трагедия «Ромео и Джульетта», «Гамлет»
  • Ж.Б. Мольер: «Мещанин во дворянстве»
  • О. Генри: «Дары волхвов»
  • М. Сервантес: роман «Дон Кихот»
  • В. Скотт: роман «Айвенго»
  1. Литература для внеклассного чтения в 8 классе (с 7 на 8 класс)
  1. Русская классика
  • А. Грин: «Бегущая по волнам», «Алые паруса»
  • А.Н. Островский: пьеса  «Снегурочка»
  • В. Тендряков: «Весенние перевёртыши»
  • В. Быков: повесть «Обелиск»
  • А. Алексин: повесть  «Безумная Евдокия»
  • В. Распутин: рассказ «Уроки французского»
  • В. Крапивин: «Тридцать три – нос утри», «Под созвездием Ориона»

  1.  Зарубежная классика
  • Э.Войнич: роман «Овод»

Приключения и фантастика

  • А.и Б. Стругацкие «Обитаемый остров», «Понедельник начинается в субботу»
  • Г. Уэллс «Когда спящий проснётся», «Пища богов», «Машина времени»
  • Р. Брэдбери «451˚по Фаренгейту»,

Прочтение книг из обязательного рекомендательного списка в 8 классе займет примерно 1-1,5 часа в день или 20 страниц текста. Для того чтобы легко вспомнить прочитанное при изучении произведений на уроках литературы, полезно будет вести читательский дневник, в который по мере чтения записывать имена литературных героев, основы сюжета, свои впечатления.



Предварительный просмотр:

Список книг для летнего чтения

6 класс

  1. А.С.Пушкин.  "Арап Петра Великого" *
  2. В. Каверин. «Два капитана» *
  3. В.Г. Короленко.  "Слепой  музыкант"*
  4. Л. Пантелеев. «Республика ШКИД».
  5. Р. Фраерман. «Дикая собака Динго, или повесть о первой любви». *
  6. Л.Пантелеев. «Новенькая» (* «Я первый тебя увидел»)
  7. А. Платонов «Третий сын»
  8. В.М.Шукшин «Чудик», «Срезал»
  9. В. Богомолов «Иван»
  10. П.Краснов. «Шатохи»
  11. В.Железников «Чучело-2, или Игра мотыльков»

   12. В.Крапивин. «Валькины друзья и паруса», «Брат, которому семь» (+ по выбору ученика (2-3 произведения) ).

    13. А. Беляев. «Человек-амфибия», «Ариэль», «Голова профессора Доуэля»

Зарубежная литература

  14.         Антуан де Сент-Экзюпери «Маленький принц»

  15. А. Дюма. «Три мушкетёра»

  16. М. Твен. «Принц и нищий»*

  17. М. Рид. «Всадник без головы» *

_____________________________________

*по данной книге есть экранизация