Сценарии
Данный материал можно использовать во внеурочной деятельности.
Скачать:
Вложение | Размер |
---|---|
Сценарий предназначен для обучающихся 4-6 классов. | 31.46 КБ |
Предварительный просмотр:
Государственное бюджетное общеобразовательное учреждение
средняя общеобразовательная школа № 60
Выборгского района
Санкт-Петербурга
Сценарий постановки
«Little Red Riding Hood: Mission is Possible!»
Автор: Бойко Маргарита Владимировна,
учитель английского языка высшей квалификационной категории
Санкт-Петербург
2021
Пояснительная записка
Драматизация – это реальная коммуникация,
наполненная идеями, эмоциями, словом, всем тем,
чего нам иногда не хватает в повседневной урочной жизни.
Постановка предназначена для аудитории обучающихся 4-6 классов, а также для родителей и учителей.
Данная разработка может быть использована как фрагмент урока, на занятиях по внеурочной деятельности, для досуговых мероприятий в детских лагерях, домах творчества, в детских библиотеках.
Целью работы над постановкой миниатюры является приобщение обучающихся к иноязычной речевой деятельности и формирование положительного интереса к изучению английского языка посредством драматизации.
Постановка цели предполагает решение целого комплекса воспитательных, развивающих и общеобразовательных задач:
1. Обучающие:
- овладение знаниями о культуре стран изучаемого языка: театр, литература, история, традиции и т.д.;
- ознакомление с особенностями перевода и понимания английской детской прозы;
- знакомство с менталитетом других народов в сравнении с другой культурой;
- формирование навыков актерского мастерства и умения держаться на сцене;
- формирование навыков сценической речи, сценического движения, работы с текстом;
- систематизация, обобщение и закрепление лексических и грамматических средств, усвоенных на уроке.
2. Развивающие:
- развитие интереса к иностранной культуре;
- развитие памяти;
- развитие фантазии, воображения и эмоциональной сферы детей;
- способствовать развитию вокальных и танцевальных умений.
3. Воспитательные:
- воспитание толерантности и уважения к другой культуре;
- приобщение к общечеловеческим ценностям;
- формирование стремления к взаимопомощи, поддержке, доброго отношения друг к другу;
- формирование навыков самостоятельной работы по дальнейшему овладению иностранным языком и культурой.
Представление длится в течение 7 минут.
Оборудование и технические средства.
Компьютер, мультимедийный проектор, проекционный экран или интерактивная доска, микрофоны.
Музыкальное оформление. (Файлы прилагаются)
Звук №1. Пение птиц
Звук №2. «Let's Twist Again», в исполнении Чабби Чекера.
Звук №3. Минус «Vois sur ton chemin» из фильма «Хористы» (Les choristes).
Звук №4. Минус «Lil' Red Riding Hood», Sam The Sham & The Pharaohs.
Звук №5. Музыкальная тема из сериала «Миссия невыполнима».
Звук №6. Музыкальная тема «Thunderball» «Шаровая молния».
Звук №7. Тема Красной Шапочки : «Violet Theme» Pochill Remix 2007.
Звук №8. «Paso Doble Estudiantina», Orchester Werner Tauber.
Наглядное оформление.
Видео №1. Фоновая заставка «Дом Красной Шапочки» https://vk.com/im?sel=51262663&z=video63004461_456239996%2Fc7dd72817ab5f436e6
Видео №2. Фоновая заставка «Чудесный лес» https://www.youtube.com/watch?v=6KHxeB92nY4
Видео №3. Фоновая заставка «Дом Бабушки» https://www.youtube.com/watch?v=Co4KgZKUDN8&t=4s
Видео №4. Фрагменты из мультфильма «Колобок» (лиса облизывается, лиса съедает колобка, колобок убегает от волка) https://vk.com/im?sel=51262663&z=video63004461_456239997%2Fefc78fbc0e6ab38530
Декорации, реквизит, атрибуты:
- костюмы для детей;
- грим
- кусты, цветы;
- гитара, очки, клубок, корзина;
Условия и особенности реализации.
Миниатюра может быть представлена как в очном (на сцене), так и в заочном формате.
Действующие лица:
Little Red Riding Hood (R.R.H)
Mr. Wolf
Grandmother
Mrs. Fox
Mr. Hare
Mr. Hedgehog
Mother
Two Bees
Сцена1 Mother: Little Red Riding Hood! Where are you? Red Riding Hood: Mommy, are you calling me? Mother: Yes, I am. Come here, darling. I have a job for you. Do you want to go to see your grandma? Red Riding Hood: Yes, Mommy Mother: But she isn’t very well, so I want you to bring her some cakes and jam that I made. Can you do that? Red Riding Hood: Yes, I can do that. Mother: While you are in the woods you have to stay on the path and don’t talk to any strangers. Red Riding Hood: Don't worry, Mommy. I'll be careful. Mother: Here is your basket. Be careful. Bye – Bye. Сцена 2 Герои танцуют твист Mr. Hedgehog: Hush! There’s somebody in here! Bees: Is it a bеar? How awful! He’ll eat all our honey! Mr. Hare: Maybe it’s a fox? Mr. Hedgehog: Oh, Dear! It’s… just a little girl! Mr. Hare: How beautiful she is! Two Bees: Charmant! Mr. Hare: It can be dangerous in the woods sometimes. Don't you remember what happened to the bun? Пчелы поют песенку на французском языке Mr. Hedgehog: We’ll protect her from danger! Eж и заяц надевают банданы Сцена 3 Красная шапочка поет Mrs. Fox: What a wonderful song! Where are you going, Little girl? R.R.H.: How Do You Do, Mrs. Fox? I’m going to my grandmother. She is ill. And there are some cakes in my basket to her. Заяц танцует Mrs. Fox: I think, they are tasty. But I have long dreamed of eating hare. Good bye! R.R.H.: Good bye, Mrs. Fox! Лиса шепчет волку Mr.Wolf: Unbelievable! I didn't bite even a small piece of that tasty roll. U-u-u-u the bun was very smart! Next time I'm not going to listen to any stupid songs; I have a plan! I will bite and eat, eat and eat. Сцена 4 Волк поет Mr. Wolf: What a nice smell. Hello, little girl! What’s your name? R.R.H.: Little Red Riding Hood Mr. Wolf: Where are you going, Little Red Riding Hood? R.R.H.: To Grandma’s house Mr. Wolf: Where does your Grandma live? R.R.H.: In the cottage to the wood. Mr. Wolf: I know where the cottage is. You are going the long way. Would you like to go the shorter way? R.R.H.: Yes. Mr. Wolf: What if you go around these trees? That is a quicker way and you’ll get there sooner. R.R.H.: Thank you, Mr. Wolf! Mr. Wolf: Safe jorney…… Сцена 5 Волк стучит в дверь бабушки Grandmother: Who are you? Mr. Wolf: Grandma, it‘s Little Red Riding Hood. I’ve brought you some cakes. May I come in? Grandmother: Come in, Red Riding Hood. Mr. Wolf: Good morning, Grandma. Grandmother: Good morning, Red Riding Hood. Wow! What big ears you have? Mr. Wolf: All the better to hear you with, Granny! Grandmother: Oh, what big eyes you have? Mr. Wolf: The better to see you with, Granny. Grandmother: Oh, look at those teeth! Mr. Wolf: All the better to eat you with, my dear. I can hear coming Little Red Riding Hood oh no! I’m so fat. I woudn’t be able to run after her. I know what I’ll do! Немое кино Красная Шапочка входит в дом, видит большие уши, глаза, зубы, кричит. Волк убегает, за ним «летят» пчелы, перепрыгивает через ежа. Сцена 6 Mother: How did you escape? Grandmother: Thank goodness they shouted loud enough for the woodsmen to hear them! R.R.H.: You arrived just in time. Thanks for coming and helping us! Children should never talk to strangers, Grandmother: for if they should do so, Mother: they may provide… All together: dinner for a wolf!
Все танцуют | Видео №1 Звук №1. Видео №2. Звук №2. Звук №1. Видео №4 (лиса облизывается)
Видео №4 (лиса съедает колобка) Звук №3. Звук №5 Видео №2. Звук №7. Звук №8. Звук №6. Звук №1. Видео №4 (колобок убегает от волка) Видео №2. Звук №4. Видео №3 Звук №6.
Звук №5. Видео №2 Звук №1. Звук №2. |
Приложение.
Ссылка на видеозапись миниатюры: https://disk.yandex.ru/i/HawhM92vvUJyoQ