Методическая разработка "Сборник упражнений на различие британского и американского английского"

Некрасова Марина Алексеевна

Методичка для дополнительных занятий по английскому языку с комплексом упражнений на различие британского и американского варианта английского языка. 

Скачать:

ВложениеРазмер
Файл metodichka1.docx76.29 КБ

Предварительный просмотр:

Introduction

The United States of America and The United Kingdom of Great Britain situated in different parts of the world and differ in many ways but these countries have a common language. However, every country has distinctive features of the English language. This language separated in two variants: British and American English.

Here it is presented a teaching aid that will allow you to learn a little more about the language, as well as try to do different kinds of exercises.

Contents

Introduction                                                                                1

1. Differences between British and American English

About countries                                                                                3 - 8

1.1 Spelling differences                                                                        9 - 11

1.2 Pronunciation differences                                                                12

1.3 Grammar and Usage differences                                                        13 - 14

1.4 Vocabulary                                                                                15 - 22

1.5 Phraseology                                                                                23 - 30

Keys                                                                                                31 - 37

Bibliography                                                                                38 - 39

Before you start studying the differences between American and British English, pay attention to some facts about the countries.

American corner:

United States Facts

Learn some interesting information about the United States of America.

Read about United States history, its population, states, economy, mountains, rivers, popular sports and much more.

Facts about the U.S.A.

Capital:

Washington, D.C.

IndependenceDay:

July 4, 1776

Motto:

InGodWeTrust

NationalBird:

BaldEagle

NationalFlower:

Rose

NationalAnthem:

TheStar-SpangledBanner

Area (50 states and District of Columbia only):

9,631,418 sqkm 
*Note:
Area of China: 9,596,960 sq km 
Area of HK: 1,092 sq km

ComparativeSize:

About one-half the size of Russia; about three-tenths the size of Africa; about one-half the size of South America (or slightly larger than Brazil); slightly larger than China; about two and one-half times the size of Western Europe.(11)

LargestState:

Alaska

SmallestState:

RhodeIsland

LargestCities:

New York, Los Angeles, Chicago, Houston, Philadelphia, San Diego, Detroit, Dallas, Phoenix, San Antonio

BorderCountriesandOceans:

Canada, Mexico, Atlantic Ocean, Gulf of Mexico, Pacific Ocean
*Note: World's third-largest country by size (after Russia and Canada) and by population (after China and India); Mt. McKinley is highest point in North America and Death Valley the lowest point on the continent.

Population:

295,734,134 (July 2005 est.)

Languages:

English 82.1%, Spanish 10.7%, other Indo-European 3.8%, Asian and Pacific island 2.7%, other 0.7% (2000 census)

Religions:

Protestant 52%, Roman Catholic 24%, Mormon 2%, Jewish 1%, Muslim 1%, other 10%, none 10% (2002 est.) (1)

№1

Answer the  questions:

1.The name of the capital of the US?

2.Do you remember when Americans celebrate Independence Day?

3. What is the largest state of America?

4. What is the smallest state of America?

5. Name the largest cities of America.

6. Do you know who the president of USA is?

7. Do you know how many stars are displayed on the American flag?

8. How many stripes are displayed on the American flag?

№2

Put True/False:

1. The population of the USA 5 000 000.

2. The most common language is Spanish.

3. National bird isEagle.

4. The USA one-half the size of Russia.

5. National flower is tulip.

British corner:

Geographic coordinates:  54 00 N, 2 00 W (28)

 Land area:  243,000 sq km (93,000 sq miles).

 Coastline:  12,429 km

 Length: Just under 1,000 km (600 miles) from North to South

 Width:  About 480 Km from east to west

 Land use: arable land:25%

permanent crops:0%

permanent pastures:46%

forests and woodland:10%

other:19% (1993 est.)

 Natural resource :coal, petroleum, natural gas, tin, limestone, iron ore, salt, clay, chalk, gypsum, lead, silica, arable land

 Capital City:   London is the capital of the UK and of England. Edinburgh is the capital of Scotland. Belfast is the capital of Northern Ireland. Cardiff is the capital of Wales.

 Main Cities: London, Manchester, Birmingham, Liverpool, Glasgow, Edinburgh, Cardiff

Official Language: English

 Main Religion: Christianity

Highest mountain:  Ben Nevis in Scotland, at 1,343m (4,406 ft) above sea level. Lowest Point: The lowest point in the UK is the Fenlands, which is 4 m below sea level.

 Longest river: The Severn, 322 km long, which rises in central Wales and flows through Shrewsbury, Worcester and Gloucester in England to the Bristol Channel. (21)

Population of UK: about 59,647,790 (July 2001 est.)

Britain’s climate:Mild, normally not going much below zero even in the depths of winter, and never much above 25 degrees Celsius in summer. Most of the time it is between 10 and 20 degrees Celsius. (22)

Symbols associated with London and England:         River Thames

                                                                Big Ben

Westminster Abbey

Houses of Parliament

Royal Family – Buckingham Palace

Union Jack (Official flag of UK)

№3

 Answer the questions:

1. What is the official language of the UK?

2. What are natural resources have the UK?

3. What are the main cities of UK?

4. What is the main religion?

5. What is the name of highest mountain?

6. What is the name of longest river?

7. What do you know about climate in the UK?

8. What do you associate with the word “the United Kingdom”?

1.1 Spelling

There are some spelling differences in American English. (13)

Look at the following examples:

Table 1

 

British English

American English

Example (British - American)

1

words ending in -re

change to -er

centre - center
metre - meter

2

wordsendingin -our

changeto -or

colour - color

3

wordsendingin -ogue

changeto -og

catalogue - catalog

4

words ending in -ise/ize

endingonlyin -ize

realise/realize - realize

5

final -l doubled after short vowel

l not always doubled after a short vowel

travelled - traveled
modelling - modeling

6

wordsendingin -ence

changeto -ense

defence - defense
lic
ence - license

№4

Read the following words, translate and state the British and American variant:

Catalogue, favor, centre, master, recognize, organize, apologize, criticize, apologise, licence, colour, well-done, welldone, makeup, make-up, breakdown, break-down, metre, meter, humour, humor, saltpeter, saltpetre.

№5

Fill in the table:

Table 2

British

English

American

English

licence

defense

mum

Well-done

Modeling\ modelling

fulfill

organise

apologize

criticize

№6

Choose the correct word in each sentence, using the type of English written at the end of the sentence.

1. I'm really hungry. Could I have (biscuit\cookie) a please? (British English)

2. You have to visit New England in the (fall\Autumn). The colours are incredible. (American English)

3.He put the suitcase in the (boot\trunk) of the car and then remembered that he'd forgotten to pack his camera. (British English)

4.In England people (queue\ stand in line) for the bus while on the Continent everyone just rushes on. (American English)

5.Someone had turned the (faucet\tap) on and not turned it off. The room was flooded! (British English)

6.The child ran down the (pavement\sidewalk) in spite of his mother calling for him to stop. (British English)

7.Let's catch a quick coffee in the (café\diner) before we go to the movies. (American English) (12)

8.Would you believe it! All the (gas station\petrol station) have run out of fuel! I waited for more than an hour to fill up but when I got there they had sold out. (American English)

9.She'd forgotten to send her (mom\mum) a birthday card so had to phone her instead. (American English)

№7

Complete the American words with the British equivalent

Table 3

BRITISH

AMERICAN

BRITISH

AMERICAN

1. trousers

p _ nts

11. mobile phone

_ _ ll phone

2. pavement

side _ _ lk

12. chemist’s

dr _ _  store

3. grey

gr _ y

13. aeroplane

_ _ _ plane

4. autumn

f _ ll

14. cheque

ch _ _ k

5. queue

li _ _

15. programme

progr _ _

6. rubbish

ga _ b _ ge

16. sweets

c _  _ dy

7. maths

m _ _ _

17. trainers

sn _ _ k _ _ s

8. petrol

g _ so _ i _e

18. metre

met _ _

9. holiday

v _ _ _ _ ion

19. lift

el _ _ a _ _ r

10. railway

rail _ _ _ d

20. nappy

diap _ _

1.2. Pronunciation

Differences in pronunciation between American English (AE) and British English (BE) can be divided into:

  • Differences in accent (i.e. phoneme inventory and realisation). See differences between General American and Received Pronunciation for the standard accents in the United States and Britain; for information about other accents see regional accents of English speakers.(19)
  • Differences in the pronunciation of individual words in the lexicon (i.e. phoneme distribution). In this article, transcriptions use Received Pronunciation (RP) to represent BE and General American and to represent AE. (16)

Many students are confused as to appreciate the difference between accents, and they often speak with a mixed of accents perplexing somewhat a native speaker. The purpose of this article is to study the main differences between British English, as represented by Received Pronunciation (RP), and American English, as represented by General American (GA). This study should help students to correct their pronunciation, be consistent with their accent, and acquire a new pronunciation with fewer traces of their native language. Although our standpoint here is primarily phonetic, British and American English have also been studied from a social and historical standpoint. (18)

The main differences between British English and American English, they can be summarized as follows.

1. The presence of rhotic accent.

2. Differences in vowel pronunciation. The most relevant ones are change of diphthongs.

 3. Differences in consonant pronunciation. This mainly involves the different pronunciations of letter t.

 4. Change of stress. This comprises the change of stress in French loanwords, and certain suffixes such as -ate and -atory. (5)

5. Differences in articulation. American English has a clear tendency to pronounce unstressed syllables where British English does not show such a disposition. (10)

№8

Watch and listen to the video. Say what you know about differences  between American and English pronunciations?

1.3. Grammar and Usage

British English and American English grammar are mostly in agreement; there are however some interesting variations.(20) For example there are differences in certain verb forms. In AE the past tense of fit is fit; in BE it is fitted. Americans say I've gotten to know her well; Britons I've got to know her well. In BE the present perfect tense is used for situations in which AE would typically use the past simple. For example using the words just or already, Britons would be more likely to say: I've just seen him or I've already done it whereas in AE it would be common to hear I just saw him or I already did it. (23)

As another example, Americans are much more likely to be technically correct in the agreement of collective noun and verb form than Britons.(2) So in standard AE it would be: The team is playing well this season whereas in BE it is common and acceptable to say the team is playing well. Similar differences can be seen in the use of words like government, committee etc.: The government is... (AE), the government is... (BE). (4)

№9

The following sentences are typically AE. What would the typical British say?

  1. Do you have any siblings?
  2. It is important that she be told.
  3. The jury has not yet reached its decision.
  4. Go fetch your book.
  5. He dove into the water.
  6. You must come visit me real soon.

There are countless other small and interesting differences between AE and BE which come under the heading of usage. Take the useful expression used in AE through, meaning up to and including. E.g., the exhibition is showing March through June. The equivalent expression in BE is from March to June, but this is ambiguous. Does the exhibition close at the end of May or the end of June? To avoid any misunderstanding, it is necessary to say something like the exhibition is showing from March to the end of June. (8)

As another example: for Americans the number billion has 9 zeros (a thousand million); for most Britons it has 12 zeros (a million million). Zero it is a much more common word in AE than in BE, where naught is more widespread. Americans are likely to say the number 453 as four hundred fifty three, whereas in Britain it would almost always be said four hundred and fifty three. And so on. (3)

№10

Are the following sentences more likely to be said (or written) by an American or a British?

  1. I'll try and visit you on the weekend.
  2. Please write me when you arrive.
  3. Call me as soon as you get there.
  4. Most everyone has a telephone and a refrigerator these days.
  5. If you make a mistake, you'll just have to do it over.
  6. He was born 3/27/1981.
  7. The soccer team won two to nothing (2-0).
  8. She arrived at twenty of two.
  9. The secretary said, "Mr. Clinton will see you soon."

It is clear that the poor non-native speaker has an almost impossible task to keep the two languages separated. (9) The best he can do is to acquire a good reference book. Two books that I can recommend on this topic are:

Practical English Usage, M. Swan (1995) , Oxford University Press

The Right Word at the Right Time (A guide to the English language and how to use it) (1985) Readers Digest

1.4 Vocabulary

Here are some of the main differences in vocabulary between British and American English. This page is intended as a guide only. Bear in mind that there can be differences in the choice of specific terms depending on dialect and region within both the USA and the UK. (14)

At School

Table 4

BE

AE

Friend / Mate

Friend

Glue

Gum

Rubber

Eraser

Maths

Math

PublicSchool

PrivateSchool

StateSchool

PublicSchool

Holiday

Vacation

Schooldinner

HotLunch

StaffRoom

TeachersLounge

Plimsolls

GymShoes

"Mucking Around" / Off Task

Off Task / Fooling Around /"Goofing Off"

PlayTime / BreakTime

Recess

OpenDay / OpenEvening

OpenHouse

MarkingScheme

GradingScheme

Drawingpins

pushpinsorthumbtacks

Food

Table 5

BE

AE

Biscuit/Bickie (A cookie is a large biscuit)

Cookie

Scone

Biscuit

FairyCake

CupCake

Courgette

Zucchini

Sweets

Candy

Sausage / Banger

Sausage

Crisps

PotatoChips

Chips

(French Fries in McDonald's)

FrenchFries

Starter

Appetizer

Puddings / Afters / Dessert /

Sweets

Dessert

JacketPotato / BakedPotato

BakedPotato

Jam

Jelly

Jelly

Jello

Aubergine

Eggplant

Sandwich / Butty / Sarny

Sandwich

Icelolly

Popsicle

Bill (atrestaurant)

check

Grill

Broil

Food / Grub / Nosh

Food

Rasher

A sliceofbacon

Eggybread (fried)

FrenchToast

Runnerbeans

Greenbeans

Soldiers (We dip soldiers in our soft boiled eggs)

Finger sized slices of toast.

Take-away

Takeout

ScotchPancakes

Flapjacks

Flapjacks in England are oats mixed with honey and/or golden syrup and baked then cut into slices. Sometimes raisins are added to the mixture. (24)

House

Table 6

BE

AE

The Toilet / Loo / The John /

Bog / WC / Visiting the little boys (little girl's room).

Bathroom / Restroom

Bathroom - the room where the bath is. If you asked us for the bathroom we will think you want to have a bath! (6)

Tap

Faucet

Garden

Backyard / Yard

Wardrobe

Closet

Bin / DustBin

TrashCan

Telephone / Blower / Phone

Telephone

Television / Box / Telly/ TV

TV / Television

Cooker

RangeorStove

Couch / Sofa / Settee

Sofa

HandBasin / Sink

Sink

Runthebath

Fillthetub

People

Table 7

BE

AE

Girl / Lass

Girl

Boy / Lad

Boy

Man / Bloke / Gentleman / Guy /

Chap

Man / Guy

Lady / Woman

Lady

Policeman / Bobby / Copper

Policeman / Cop

Postman

Mailman

Dustman

GarbageMan

Friend / Pal / Chum / Mate /

Buddy

Friend / Buddy

Cashier

Teller

LollypopMan

CrossingGuard

Nutter

CrazyPerson

Mum / Mummy / Mom

Mom

Sport

Table8

BE

AE

Football

Soccer

Rounders

Baseball

Bat (tabletennis)

Paddle (pingpong)

№11

Fill in the table:

Table 9

BE

AE

Lad

Tap

Trash Can

Jelly

Crisps

Biscuit

Eraser

School dinner

Puddings

№12

Decide whether the words are written in British or American English.

  1. store →
  2. notice board →
  3. on the weekend →
  4. résumé →
  5. potato chips →
  6. torch →
  7. bulletin board →
  8. mortician →
  9. streetcar →
  10. town centre →
  11. French fries →
  12. undertaker →
  13. CV →
  14. rucksack →
  15. theatre →
  16. program →
  17. tire →
  18. pavement →
  19. petrol →
  20. bill →

№13

Choose the right variant:

1. English is my favourite subject at school.

  • British English
  • American English

2. Have you seen Dick's new truck?

  • British English
  • American English

3. The park is in the center of our town.

  • British English
  • American English

4. Mr Barnes, our caretaker, found my key.

  • British English
  • American English

5. I like French fries, they're very crispy.

  • British English
  • American English

6. Have you seen the latest movie?

  • British English
  • American English

7. I've passed this test. So I'll get my driving licence very soon.

  • British English
  • American English

8. The accident happened because the blue car didn't stop at the traffic lights.

  • British English
  • American English

9. Tom told me to get off the Underground at Tower Hill.

  • British English
  • American English

10. We have to hand in our résumé by Friday.

  • British English
  • American English

№14

How many differences between British and American English can you find from reading these two short texts?

David (York, England)

I live in a flat with my mum, my dad and my two older sisters. My hobbies are playing football and watching films on TV, and my favourite food is burger with chips. There’s a good film on TV at the weekend, Titanic, but I don’t think I’ll watch it because I’ve already seen it.

David (New York, United States)  

I’d say New York is my favorite city in the States, and I have a nice apartment here. However because my job is so busy, the only time I can do stuff like go out to watch a movie, or even just watch a soccer game on TV, is on the weekend. Some days I don’t even have time to eat properly – I just get chicken and fries from the place next door. I’d like to move back to Florida to be closer to mom and my brother. I already visited them twice this year, but it’s not enough.

№15

Fill the gap with a suitable equivalent from British English or American English.

Table 10

BE

AE

shop

truck

cinema

cookie

underground

schedule

car

First floor

chemist’s

sidewalk

tap

garbage

luggage

elementary school

queue

car (of train)

marrow

flashlight

1.5 Phraseology

Every language is characterized by a large number of idiomatic phrases or expressions which are composed of at least two words that combine to yield a meaning different from that of the individual words when used in their normal denotative meanings. These figurative or metaphoric expressions are an inherent part of language. (25)

Knowing all or almost all of the figurative expressions of a foreign language is very difficult, if not impossible, because idioms rapidly become old-fashioned or simply obsolete, and new expressions are coined instead. (7).

Phraseological differences between BE and AE include a number of expressions pertaining to various areas of life. Also, each of the two varieties contains many phrases that do not seem to have phraseological equivalent in the other variety. (15)  

All phraseological expressions:

Table 11

Expressions with corresponding phraseological equivalents in the other variety

AE

BE

Meaning

1. /to/ be ticked off

1. /to/ be cheesed off

1. to be fed up

2. /to/ break into line

2. /to/ jump the quene

2. to get into the middle of a line

3. /to/ get a pink slip

3. /to/ get one`s cards

3. to be laid off, dismissed

4. /to/ get up on the wrong side

4. /to/ get out of bed the wrong side

4. to be in a bad mood

5. /the/ gift of gab

5. /the/ gift of the gab

5. the ability to chat with anyone

6. /I don`t/ give a hoot

6. /I don`t/ care a hoot, …give a hoot

6. I don`t care at all

7. green thumb

7. green fingers

7. an unusual ability to make plants grow

8. hard as a rock

8. hard as stone, hard as nails

8. very hard

9. /to/ have enough to spare

9. /to/ have enough and to spare

9. to have everything

10. in high gear

10. in top gear

10. at top speed

11. /to/ laugh on/ out of the other side of one`s mouth

11. /to/ laugh … face

11. to change from joy or triumph to sorrow or regret

12. /the/ life of the party

12. /the/ life and soul of the party

12. the most interesting person at a party

13. /to/ look at somebody through rose-colored glasses

13. /to/ look… rose-tinted spectacles

13. to be optimistic, to notice only good qualities

14. /to/ make oneself clear

14. /to/ make oneself plain, make oneself clear

14. to present the matter in a clear way

15. more power to you

15. more power to your elbow

15. congratulations

16. /to/ play hookey

16. /to/ play truant

16. to stay away from school without good reason

17. /to/ put the screw/s/ to somebody

17. /to/ put the screw on somebody

17. to put pressure on somebody so that he has to act

18. /they/ shove their opinions down their opponent`s throats

18. /they/ thrust their opinions down their opponent`s throats

18. they made their opponent`s act the way they wish to throw

19. /to/ skip stones

19. /to/ play ducks and drakes

19. stones into water so that they skip on the surface

20. /to/ slap … beat somebody silly

20. /to/ beat somebody hollow

20. to beat somebody very hard

21. sure as you are born

21. as sure as eggs in eggs

21. very sure

22. /to/ take oneself in hand, get oneself together

22. /to/ have oneself in hand

22. to control feelings

23. /to/ throw a monkey wrench into …

23. /to/ throw a spanner into …

23. to cause difficulties, usually through spite

24. wee hours of the morning

24. small hours of the morning

24. early hours of the morning

25. working devil

25. devil of work

25. a very hard-working person

Table 12

Expressions which are not at all, or very rarely, used in AE

Be

Meaning

1. /to/ ask for one`s cards

1. to ask for permission to leave a job

2. /to/ be a cheeky devil

2. to be a very impudent person

3. /we/ cannot run to it

3. we cannot afford it

4. /to/ carry the can

4. to take responsibilities for others

5. /to/ come to a sticky end

5. to end up badly

6. /to/ get money for jam

6. to get money for nothing

7. /to/ get money for old rope

7. to get money for nothing

8. /to/ get the push

8. to be fired from work

9. /to/ give full marks

9. to express full appreciation

10. /to/ give someone the lie

10. to tell a lie

11. /to/ have a read

11. to read a little

12. /to/ have a laze

12. to be idle for some time

13. /to/ have a lie down

13. to lie down for a moment

14. higgledy-piggledy

14. very fast and carelessly

15. in for a penny, in for a pound

15. be consequent

16. least said, soonest mended

16. the less you say the better

17. milk will go off

17. milk will become sour

18. neck or nothing

18. one way or another

19. /to/ never have a look-in

19. to never have hope for success

20.pigs might fly

20. it is absolutely impossible

21. /as/ plain as a pike staff

21. very clear

22. /to/ put the wind up someone

22. to frighten someone

23. /to/ set one`s teeth

23. not to speak for a moment

24. /to/ send someone away with a flea in his ear

24. to teach someone a lesson, to reprimand someone

25. third time lucky

25. try for the third time

Table 13

Expressions which are not, or very rarely, used in BE

AE

Meaning

1. /to/  be a grind

1. to be a hard-working overly serious student

2. /to/ beat one`s brains out

2. to think hard, usually without success

3. /to/ beat the bushes

3. to search diligently in unlikely places

4. /to/ be in Dutch with someone

4. to arouse someone`s anger or resentment

5. /to/ be form Missouri

5.  to be always skeptical

6. behing the eight-ball

6. in trouble

7. /to/ chew the fat

7. to gossip

8. crazy like a fox

8. not crazy at all, sly

9. /to/ die on the vine

9. to act or live uselessly, without being noticed

10. /to/ do a land-office business

10. to have an unusually large number of customers

11. /to/ do sth up brown

11. to perform an act thoroughly

12. /to/ drop the ball

12. to make a stupid mistake

13.  drug on/in the market

13. a commodity that is in oversupply

14. /to/ feel like two cents

14. to feel very bad

15. /to/ feel one`s oats

15. to act with unaccustomed boldness

16. /to/ go to bat for someone

16. to assist, support someone

17. /notto/ have a kick coming

17. to have no reason to complain

18. /to/ have a lot on the ball

18. to be very capable

19. /to/ have pull with

19. to have personal influence on

20. /to/ high hat someone

20. to be snobbish, naughty toward someone

21. high sign

21. signal, often given stealthily or with gestures

22. /to/ hit the deck

22. to get out of  bed

23. /to/ hit the high spots

23. to do a job superficially, touch on only the outstanding places or points

24. Johny-come-lately

24. newcomer

25. Johny-on-the-spot

25. a person who is prompt or present when help is needed

26. /to/ lay an egg

26. to fail

27. /to/ live high off the hog

27. to live in luxury

28.  loaded for bear

28. prepared to make a very aggressive attack

29.  nip and tuck

29. very close/ in contest/

30.  on one`s own hook

30. without the assistance of others

31.  on the fritz

31. out of order

32. /to/ pinch hit

32. to act in place of

33. /to/ put a bug in someone`s ear

33. to give someone a hint

34. /to/ put on the dog

34. to pretend

35. /to/ rest on one`s oars

35. to a higher social status the one really has

36. right off the bat

36. to pause in the midst of effort immediately

37. /to/ run off at the mouth

37. to talk pointlessly and at length

38. /to/ say uncle

38. to admit defeat

39. /to/ shoot one`s wad

39. to spend all one`s money

40. /to/ shoot the breeze, to shoot the bull

40. to chat, talk informally

41. /notto/ sit right

41. not to be acceptable

42. /to/ snow someone

42. to bluff

43. /to/ take a fleir

43. to gamble, especially on the stock market

44. /to/ take someone to the cleaners

44. to defeat someone badly

№16

Explain the meaning of words:

  1. sit right
  2. nip and tuck
  3. hit the high spots
  4. be a grind
  5. behing the eight-ball
  6. lay an egg
  7. say uncle
  8. loaded for bear
  9. take someone to the cleaners
  10. crazy like a fox

№17

Explain the meaning of words :

  1. third time lucky
  2. set one`s teeth
  3. get the push
  4. ask for one`s cards
  5. get money for old rope
  6. have a read
  7. milk will go off
  8. pigs might fly
  9. be a cheeky devil
  10. get money for jam

№18

What variant of the English language is used in ex. 15 and 16?

№19

Fill in the table:

AE

BE

Meaning

the ability to chat with anyone

be ticked off

to be fed up

hard as stone, hard as nails

skip stones

stones into water so that they skip on the surface

working devil

devil of work

throw a spanner into

to cause difficulties, usually through spite

play hookey

play truant

in top gear

At top speed

№20 (17)

Here are the original meanings of a few words for clothing and their current meanings in British and American English. Match the meaning and the language in which it is used.

VEST

Original meaning: “clothing”

1. “a waistcoat”

2. “an undershirt”

  1. British
  2. American

JAMPER

Original meaning:  “a loose jacket”

1. “a light pullover”

2. “a pinafore”

  1. British
  2. American

PANTS

Original meaning: “men’s breeches extending from waist to ankle”

1. “trousers”

2. “underpants”

  1. British
  2. American

SUSPENDERS

Original meaning: “straps to support trousers”

1. unchanged

2. “garters”

  1. British
  2. American

Keys:

№1

1.Washington, D.C.

2. July 4, 1776

3. Alaska

4. Rhode Island

5. New York, Los Angeles, Chicago, Houston, Philadelphia, San Diego, Detroit, Dallas, Phoenix, San Antonio.

6. Barak Obama

7. 50

8.13

№2

1. F

2. F

3. T

4. T

5. F

№3

1. English

2.Coal, petroleum, natural gas, tin, limestone, iron ore, salt, clay, chalk, gypsum, lead, silica, arable land

3. London, Manchester, Birmingham, Liverpool, Glasgow, Edinburgh, Cardiff

4. Christianity

5. Ben Nevis in Scotland, at 1,343m (4,406 ft) above sea level. Lowest Point: The lowest point in the UK is the Fenlands, which is 4 m below sea level.

6. The Severn

7. Mild, normally not going much below zero even in the depths of winter, and never much above 25 degrees Celsius in summer. Most of the time it is between 10 and 20 degrees Celsius.

8. River Thames , Big Ben, Westminster Abbey, Houses of Parliament, Royal, Family - Buckingham Palace, Union Jack (Official flag of UK).

№4

Catalogue-B, favor-A; centre-B,master-A, recognize-A, organize-A, apologize-A, criticize-A, apologise-B, licence-B, colour-B, well-done-B, welldone-A, makeup-A, make-up-B, breakdown-A, break-down-B, metre-B, meter-A, humour-B, humor-A, saltpeter-A, saltpetre-B

№5

BE

AE

licence

license

defence

defense

mum

mom

Well-done

welldone

modelling

Modeling\ modelling

fulfill

fulfil

organise

organize

apologise

apologize

criticise

criticize

№6

1. biscuit

2. fall

3. boot

4. stand in line

5. tap

6. pavement

7. diner

8. gas station

9. mom

№7

BRITISH

AMERICAN

BRITISH

AMERICAN

1. trousers

p _ nts

11. mobile phone

_ _ ll phone

2. pavement

side _ _ lk

12. chemist’s

dr _ _  store

3. grey

gr _ y

13. aeroplane

_ _ _ plane

4. autumn

f _ ll

14. cheque

ch _ _ k

5. queue

li _ _

15. programme

progr _ _

6. rubbish

ga _ b _ ge

16. sweets

c _  _ dy

7. maths

m _ _ _

17. trainers

sn _ _ k _ _ s

8. petrol

g _ so _ i _e

18. metre

met _ _

9. holiday

v _ _ _ _ ion

19. lift

el _ _ a _ _ r

10. railway

rail _ _ _ d

20. nappy

diap _ _

№9

1. AE - Do you have any siblings?

BE - Have you got any brothers or sisters?

2. AE - It is important that she be told. *

BE - It is important that she is told.

3. AE - The jury has not yet reached its decision.

BE - The jury have not yet reached their decision.

4. AE - Go get your book.

BE - Go and fetch your book.

5. AE - He dove into the water.

BE - He dived into the water.

6. AE - You must come visit me real soon.

BE - You must come and visit me really soon.

№10

This was a trick question because in fact all of the sentences are more likely to be said or written by an American than a Briton! Here they are again with their English equivalents:

1. AE - I'll try and visit you on the weekend.

BE - I'll try to visit you at the weekend.

2. AE - Please write me when you arrive.

BE - Please write to me when you arrive.

3. AE - Call me as soon as you get there.

BE - Ring me (phone me) as soon as you get there.

4. AE - Most everyone has a telephone and a refrigerator these days.

BE - Almost everyone has a telephone and a fridge these days.

5. AE - If you make a mistake, you'll just have to do it over.

BE - If you make a mistake, you'll just have to do it again.

6. AE - He was born 3/27/1981.

BE - He was born on 27/3/1981.

7. AE - The soccer team won two to nothing (2-0).

BE - The soccer team won two-nil (2-0).

8. AE - She arrived at twenty of two.

BE - She arrived at twenty to two.

9. AE - The secretary said, "Mr. Clinton will see you soon."

BE - The secretary said: "Mr Clinton will see you soon.

№11

BE

AE

lad

boy

tap

faucet

bin

trash can

jam

jelly

crisps

potato

scone

biscuit

rubber

eraser

school dinner

hot lunch

puddings

desert

№12

  1. AE
  2. BE
  3. AE
  4. AE
  5. AE
  6. BE
  7. AE
  8. AE
  9. AE
  10. BE
  11. AE
  12. BE
  13. BE
  14. AE
  15. BE
  16. AE
  17. AE
  18. BE
  19. BE
  20. BE

№13

  1. BE
  2. AE
  3. BE
  4. BE
  5. AE
  6. AE
  7. BE
  8. BE
  9. BE
  10. AE

№15

BE

AE

shop

store

lorry

truck

cinema

movie theatre

biscuit

cookie

underground

subway

time-table

schedule

car

auto

ground floor

first floor

chemist’s

drugstore

pavement

sidewalk

tap

faucet

rubbish

garbage

luggage

baggage

primary school

elementary school

queue

line

carriage

car (of train)

marrow

squash

torch

flashlight

№16

  1. not to be acceptable
  2. very close/ in contest
  3. to do a job superficially, touch on only the outstanding places or points
  4. to be a hard-working overly serious student
  5. in trouble
  6. to fail
  7. to admit defeat
  8. prepared to make a very aggressive attack
  9. to defeat someone badly
  10. not crazy at all, sly

№17

  1. try for the third time
  2. not to speak for a moment
  3. to be fired from work
  4. to ask for permission to leave a job
  5. to get money for nothing
  6. to read a little
  7. milk will become sour
  8. it is absolutely impossible
  9. to be a very impudent person
  10. to get money for nothing

№18

  1. Expressions which are not at all, or very rarely, used in AE
  2. Expressions which are not, or very rarely, used in BE

№19

  1. gift of the gab
  2. gift of the gab
  3. be cheesed off
  4. hard as a rock
  5. very hard
  6. play ducks and drakes
  7. a very hard-working person
  8. throw a monkey wrench into
  9. to stay away from school without good reason
  10. in high gear

№20

VEST

1. B, 2.A

JUMPER

1. A, 2. B

PANTS

1. B, 2. A

SUSPENDERS

1. B, 2. A

Bibliography

  1. Algeo, John . British or American English?. Cambridge: Cambridge University Press. – 2006. – 154 pp.
  2. Algeo, John. British or American grammatical differences// International Journal of Lexicography 1. – 1988. – 31 pp.
  3. Algeo, John. British or American English?. – Cambridge: Cambridge University Press, 2006. – 362 pp.
  4. Allwood, Martin S. American and British: A Handbook of American British Language Differences. – Mount Pleasant, Iowa: The New Prairie Iowa Wesleyan College, 1964. – 305 pp.
  5. Berg, Thomas. Stress variation in British and American English// World Englishes18., 1999. – 123 pp.
  6. Bickerton, Anthea. American-English: English American: A two-Way Glossary of Wordsin Daily Use on Both Sides of the Atlantic. – Bristrol.: The Abson Press, 1970. – 48 pp.
  7. Brackenbury, G. Studies in English Idioms. – London.: Macmillan and Co., Ltd., rev. with additions, 1949, reprinted 1954. – 102 pp.
  8. Bryant, Margaret M. Current American Usage. – New York.: Funk and Wagnalls, Co., Inc., 1962. – 290 pp.
  9. Curme, George O. English Grammar. – New York: Barnes and Noble, Inc., 1947. – 308 pp.
  10. Darragh, Glenn. A guide To the Differences between British and American English. – Spain: Editorial Stanley, 2000.-118 pp.
  11. Davies, Christopher. Divided by a common language: a guide to British and American English. – USA.: Mayflower Press, 1997. – 248 pp.
  12. Ehrman, Madeline Elizabeth. The meanings of Modals in Present-Day American English. – The Hague: Mouton and Co., 1966. – 106 pp.
  13. Foster, Brain. The Changing English Language. – London: Macmillan, 1968. – 280 pp.
  14. Franklin, Harry B. Vocabulary in Context. /Meikle, Herbert G.; Strain, Jeris E. – Ann Arbor: The University of Michigan Press, 1964. – 192.
  15. Gefen, Raphael. American and British: A Random Comparison//English Teacher’s Journal, No. 1, December, 1967. – 9 pp.
  16.  Jones, Daniel. English Pronuncing Dictionary. 13-th edition/ by A.C Gimson. – London: J.M Dent; New York: E.P Dutton, 1967. – 581 pp.
  17. Kulganova. Lexicology of the English language /Hands-on training materials – Moscow: East-West, 2008. – 485-486 pp.
  18. Lewis, J. Windsor. A Concise Pronouncing Dictionary of British and American English. – London: Oxford University Press, 1972. – 254 pp.
  19.  Murphy, Raymond. English Grammar in Use. – Cambridge University Press, 1977. – 392 pp.
  20. Rohdenburg, Gunter. One language, Two Grammars? / Gunter Rohdenburg, Schluter, Julia. – Cambridge: Cambridge University Press, 2009. - 487 pp.
  21. Salama, Nancy. American and British English preferences/ Nancy Salama,Chaly, Mary. – Cairo, Egypt, 1982. – 259 pp.
  22. Strevens, Peter. British and American English. – London: Collier-Macmillan, 1972. – 100pp.
  23. Twaddel, William. The English Verb Auxiliaries. – Providence, Rhode Island: Brown University Press, 1965. – 20 pp.
  24. View and Teach. London/Billows, Lionel; Hicks, David, O’Connor, Desmond. – BBC/British Council, 1964. –59pp.
  25. Webster’s Third New International Dictionary of the English Language (unabridged)/ by Philip Babcock Gove. – Springfield, Mass: G. and C. Merrian Company Publishers, 1961. – 2798 pp.