Мои работы и проекты как учителя иностранных языков

Домарева Ольга Игоревна

На данной странице размещены мои работы как учителя иностранных языков

Скачать:

Предварительный просмотр:


Подписи к слайдам:

Слайд 1

La gymnastique phonetique - Quelle heure est-il mon cher Basile ? - Midi vingt -sept Ma chère Juliette! - En es – tu sûr mon cher Arthur? - sûr et certain Parce que j'ai faim !

Слайд 2

Т HÈME : « Les habitudes quotidiennes » (« Распорядок дня»)

Слайд 6

Se laver (себя мыть = мыться) Je me lave . – Я умываюсь (дословно: я меня мою). Tu te laves . – Ты моешься (дословно: ты тебя моешь). Il se lave . – Он моется (дословно: он себя моет). Elle se lave . – Она моется (дословно: она себя моет). Nous nous lavons . – Мы моемся (дословно: мы нас моем). Vous vous lavez . – Вы моетесь (дословно: вы вас моете). Ils se lavent . – Они моются (дословно: они себя моют). Elles se lavent . – Они моются (дословно: они себя моют).

Слайд 8

Alors , maintenant nous essayons ensemble de conjuguer les verbes prononinaux . Упражнение 1. Mettons le pronom correct . 1 . je … repose (отдыхать). 2. nous … dépêchons (торопиться). 3. il … réveille (просыпаться). 4. vous … regardez (смотреть друг на друга). 5. elles …. comprennent (понимать друг друга). 6. tu … promenes (прогуливаться).

Слайд 9

Упражнение 2. On construit les propositions. Nous ( se reposer ). Vous ( se lever ) tard . Je (s’ habiller ) vite . Marc (se laver) dans la sale de bain . Ils ne (se brosser ) pas les dents. Maman (se maquiller ) chaque jour. Tu aime (s’ habiller ) devant le miroir . Ma soeur (se peigner ) vite .

Слайд 10

Le matin Le soir Se laver v Se peigner Se coucher Se réveiller Se reposer Demande tes copains et remplis la fiche! Tu te laves le matin ou le soir ?

Слайд 11

Regarde bien et dis ce que tu fais le matin ! Vrai (+) Faux (-) Se réveiller Se lever Se laver Se peigner Se brosser les dents

Слайд 12

Qu’est-ce que vous faîtes le matin ? Pendant la journ é e ? Et le soir ?

Слайд 13

Complète la fiche et parle de ta journée d'après le plan! Il est ….... heures . Le matin je me …....................... , puis je me…….. Ensuite …............, …..................., …............... Le soir je me .............................

Слайд 14

Le devoir : Ex.3, p. 29. La liste de Bufolet

Слайд 15

Merci, au revoir! Merci, au revoir!



Предварительный просмотр:

Технологическая карта урока французского языка

Предмет: французский язык

Учитель: учитель французского языка МБОУ г. Мценска «Лицей № 5» Домарева Ольга Игоревна

УМК: Твой друг французский язык

Тема:  «Les habitudes quotidiennes» ( « Распорядок дня»)

Класс: 4 (базовый уровень)

Тип урока: Урок изучения и первичного закрепления новых знаний.

Цели и задачи урока

Практические цель:

Обучение новому грамматическому материалу (местоименные глаголы) с опорой на аутентичный видеодокумент,  изобразительную и  двигательную  наглядность, лексико-грамматические упражнения и схему-скелет;

Задачи:        

1)  Изучение и повторение ЛЕ и РО по теме «Распорядок дня», тренировка  употребления ЛЕ и РО по теме «Распорядок дня», изученных глаголов 1 гр. в наст. вр.;

2) Введение и тренировка употребления возвратных глаголов 1 группы  в наст. вр.;

3) Обучение письму с  опорой на схему-скелет;

4)  Обучение монологической речи с  опорой на схему-скелет;

Воспитательная цель: воспитание культуры общения, взаимоуважения, привитие навыков здорового образа жизни.

Развивающие цели: развитие логического мышления, внимания и памяти.

Образовательная цель: овладение умениями координированной работы с разными моделями упражнений.

УУД: создавать устные и письменные тексты по заданному плану, анализировать и обобщать, делать вывод, сравнивать, оценивать успешность работы, работать в паре, в группе.

Планируемые результаты:

предметные:  знать ЛЕ и РО, грамматические структуры по теме "Распорядок дня", уметь употреблять ЛЕ, РО и грамматические структуры в устной речи, уметь понимать короткие устные и письменные сообщения по теме.

личностные: воспитание личностных качеств: активности, умения сотрудничества, формирование самосознания, самооценки.

метапредметные: формирование познавательных, коммуникативных и регулятивных УУД.

Оснащение урока: учебник, компьютер, мультимедийный проектор (ММП), слайды по теме «Les habitudes quotidiennes», раздаточный материал.

Формы и методы диагностики предметных, метапредметных результатов учащихся на уроке.

Формы и методы диагностики предметных  результатов:

1) взаимопроверка на этапе тренировки лексико-грамматического материала;

2) проверка учителем на этапе тренировки лексико-грамматического материала при выполнении упражнений;

3) взаимооценка на этапе обучения монологической речи.

Формы и методы диагностики метапредметных результатов:

1) оценивание учителем и самооценка сформированности УУД при работе с разными типами упражнений;

2)  взаимопроверка учителем на этапе работы с видеодокументом при поиске информации;

3) наблюдение учителя за работой учеников в группе.

Конспект урока

№ этапа

Этап работы

Цель

Деятельность учителя

Деятельность учащихся

1

Организационный этап.

психологически настроить учащихся на учебную деятельность.

Учитель приветствует учеников. Учитель спрашивает у учеников, как дела.

«Bonjour, mes amis. Je suis ravie de vous voir. Сomment ça va?

Учащиеся приветствуют учителя и  друг друга, говорят, как их дела.

2

Фонетическая зарядка.

Актуализация темы урока, подготовка речевого аппарата, повторение изученного лексического материала

Учитель показывает  слайд презентации, на котором представлены фонетический материал для отработки правильной артикуляции.

-Selon la tradition nous

commençons notre leçon par la gymnastique

phonetique. Voulez-vous?

Учитель показывает считалку и читает ее ученикам с паузами. Учитель и ученики повторяют.

(Приложение1)

Дети читают текст (Приложение № 1), повторяя за учителем.

3

Целеполагание

Постановка целей и задач. Включение в учебную деятельность на личностно-значимом уровне

Учитель обозначает тему урока на интерактивной доске. Дается установка.

Regardez le tableau, pouvez-vous me dire quel est le thème de notre leçon?»

Видео «Élise parle de sa routine quotidienne» https://yandex.ru/video/preview/7454085065553078895

Дети смотрят видео и называют тему данного урока, указанную на доске.

4

Речевая зарядка.

Повторение изученных ЛЕ и РО.

Учитель задает ученикам вопросы по теме «Мой рабочий день», не используя возвратные глаголы:

-Fait-tu la gymnastique le matin? Est-ce que tu déjeunes à l’école ou chez toi? Prends-tu la douche le matin ou le soir?  Où fais-tu tes études?  Qu’est-ce que tu fais chaque matin?

Ты делаешь гимнастику утром? Ты обедаешь дома или в школе? Ты принимаешь душ утром или вечером. Где ты делаешь уроки?  Что ты делаешь по утрам?

Этот вопрос задается для перехода к следующему этапу работы.

Ученики отвечают на вопросы.

5

Актуализация знаний и снятие языковых трудностей

Тренировка употребления ЛЕ и РО в условноречевых упражнениях:

1.Повторение ЛЕ. Физическая разминка.

2.Тренировка лексикограмм. материала.

3. Тренировка употребления ЛЕ и РО в условноречевых упражнениях.

Учитель показывает слайды с действиями, затем учитель называет действие,   затем показывает действие - учащиеся его называют.

- Regardez le tableau, s’il vous plaît. Qu’est-ce que c’est? Que font les gens?

Учитель спрашивает, что общего в этих глаголах.

Учитель объясняет правило образования местоименных глаголов. Дает карточки с переводом глаголов.

Учащимся предлагается устно проспрягать глагол хором, а затем устраивается конкурс: нужно проспрягать глагол на  доске по командам.

-Et maintenant nous conjuguesons les verbes pronominaux. (se peigner, se raser)

Дается установка работать быстро и внимательно, при необходимости исправлять ошибки товарищей по команде.  

Учитель проверяет правильность выполнения задания, затем учитель называет победителя.

Ученикам задается вопрос для демонстрации порядка выполнения следующего задания. Ты причесываешься утром или вечером? 

Учитель выбирает ведущего, который должен опросить группу. (Приложение № 2).

-Demande tes copains et remplis la fiche!

Tu te laves le matin ou le soir?

Учитель задает вопросы команде: Они отдыхают утром или вечером? Они умываются утром или вечером?

Дети повторяют возвратные глаголы в форме 1 л. ед. ч.,  сопровождая их жестами,

называют и показывают действия, изображенные на слайдах.

Учащиеся отмечают, что все названные глаголы возвратные,  ученики спрягают глагол устно, затем  дописывают окончания и местоимения на интерактивной доске по командам. Проверяют другую команду. Дети самостоятельно исправляют ошибки.

2 ученика из группы задают вопрос ребятам в своей группе, те отвечают и заполняют соответствующую строку в таблице на карточке (Приложение № 2).

6

Первичное усвоение новых знаний.

Первичная проверка понимания.

Первичное закрепл.

1. Введение и

тренировка употр.

РО в  в условно-

речевых упражн.

(возвратный глагол

1 группы  в наст. вр.).

2. Физическая

 разминка.

Учитель показывает ученикам слайд с упражнениями по теме.

(Приложение № 3)

Тренировка употребления РО проходит в форме физкультминутки: дети по очереди вытягивают карточки с глаголами и показывает с помощью жестов действия. Остальные угадывают.

- Maintenant essayez de deviner

de verbes pronominaux.

Утренняя зарядка.  Учитель показывает движения, проговаривая слова по теме урока.

- Maintenant on montre et se prononce les verbes ensemble.

Дети выполняют упражнения (Приложение № 3).

Дети  проговаривают конструкцию : он  умывается/одевается.

Дети угадывают действия, показанные ведущим, называют действия, употребляя глагол  в 1 лице ед. ч. Я  одеваюсь.

7

Актуализация знаний.

Повторение и тренировка употребления ЛЕ и РО в условно-речевых и речевых    упражнениях.

Учитель показывает слайд с картинками, просит назвать действия, соединить их с картинками.  

- Qu’est-ce que vous faîtes le matin? Pendant la journée? Le soir?

Дети рассказывают о своем распорядке дня, используя возвратные глаголы.

8

Применение знаний и умений

Обучение письму с  опорой на схему-скелет.

Учащимся дается задание дополнить схему-скелет, так, чтобы получился краткий ответ о распорядке дня.

Возможны разные варианты.

-Complète la fiche et parle de votre jour d'après le plan!

Учитель контролирует каждого ученика во время выполнения задания.

Учитель оценивает успешность работы.

Ученики знакомятся со схемой-скелетом (Приложение № 4), затем дополняют фразы и читают свои варианты.

9

Применение знаний и умений

Обучение монологической речи с  опорой на схему-скелет.

Учитель предлагает ученикам рассказать о своем дне, используя схему-скелет на интерактивной доске и копию с упражнениями, выполненными за урок.

1-2 ученика выходят к доске и рассказывают о своем распорядке дня с  помощью схемы-скелета, написанной на интерактивной доске, и упражнений.

Другие учащиеся оценивают их ответ.

10

Подведение итогов.

Рефлексия

В конце урока учитель задает вопрос, что дети проделали за урок и чему научились.

Qu’est-ce que nous avons fait à la leçon, qu’est-ce que vous– avez appris?

Учитель помогает учащимся намечать цели дальнейшей деятельности и определяет задания для самоподготовки.

Ученики озвучивают, что класс успел сделать на уроке и чему научился.

Учащиеся оценивают свою деятельность на уроке, использую выражения:

J 'ai appris…., J 'ai compris…, Je suis étonné…

11

Домашнее задание.

Информация о домашнем задании, инструктаж по его выполнению

Учитель дает домашнее задание на следующий урок. Предлагает детям познакомиться с со страницей учебника cтр.29 упр.3 рассказа о распорядке дня Буфоле.

- Le devoir: Ex.3, p. 29. La liste de Buffolet

-Aoujourd’hui vous avez bien travaillé. Maintenant écrivez votre devoir. Ex.3, p. 29. La liste de Buffolet. Nous utilizons des verbes pronominaux de la 3ème personne. La leçon est fini. Merci, au revoir.

На следующий урок ученики готовят рассказ о распорядке дня Буфоле.

Приложения

Приложение № 1. Фонетическая зарядка. Песенка-считалка.    

- Quelle heure est-il

mon cher Basile?

- Midi vingt-sept

Ma chère Juliette!

- En es – tu sûr

mon cher Arthur?        

- sûr et certain

Parce que j'ai faim!

Приложение № 2. Лексико-грамматические трансформации.

Demande tes copains et remplis la fiche!

Tu te laves le matin ou le soir?

Le matin

Le soir

Se laver

v

Se peigner

Se coucher

Se réveiller

Se reposer

Vrai (+)

Faux (-)

Se réveiller

Se lever

Se laver

Se peigner

Se brosser les dents

Приложение № 3.  

-Alors, maintenant nous essayons ensemble de conjuguer les verbes prononinaux.

Упражнение 1. Mettons le pronom correct.
1. je … repose (отдыхать). 2. nous … dépêchons (торопиться). 3. il … réveille (просыпаться). 4. vous … regardez (смотреть друг на друга). 5. elles …. comprennent (понимать друг друга). 6. tu … promenes (прогуливаться).

Упражнение 2. On construit les propositions.

  1. Nous (se reposer).
  2. Vous (se lever) tard.
  3. Je (s’ habiller) vite.
  4. Marc (se laver) dans la sale de bain.
  5. Ils ne (se brosser) pas les dents.
  6. Maman (se maquiller) chaque jour.
  7. Tu aime (se raser) devant le miroir.
  8. Ma soeur (se peigner) vite.

Приложение № 4 Схема-скелет.

  Complète la fiche et parle de ta journée  d'après le plan!

Il est ….... heures.

Le matin je me …....................... , puis je me

Ensuite …............, …..................., …...............

Le soir je me .............................



Предварительный просмотр:

Урок французского языка 8 «б» класс

Предмет: французский язык

Учитель: учитель французского языка МБОУ г. Мценска «Лицей № 5» Домарева Ольга Игоревна

УМК: Твой друг французский язык

Тема:  « Ils ont beaucoup parlé de leurs familles» ( «Они многое рассказали о своих семьях»)

Класс: 8 (базовый уровень)

Тип урока: Урок изучения и первичного закрепления  новых знаний

Цели и задачи урока

Практические цель:

Обучение говорению  с опорой на аутентичный видеодокумент,  изобразительную наглядность и лексико-грамматические упражнения;

Задачи:

1)  Изучение и повторение ЛЕ и РО по теме «Моя семья», тренировка  употребления ЛЕ и РО по теме «Отношения с родителями»;

2) Обучение аудированию;

3) Активизация ЛЕ и РО в монологической речи с опорой на видеодокумент;

Воспитательная цель: воспитание культуры общения, взаимоуважения в семье.

Развивающие цели: развитие логического мышления, внимания и памяти.

Образовательная цель: овладение умениями координированной работы с разными моделями упражнений.

УУД: создавать устные и письменные тексты по заданному плану, находить запрашиваемую информацию в устном сообщении и в видеоролике, анализировать и обобщать, делать вывод, сравнивать, оценивать успешность работы.

Планируемые результаты:

предметные:  знать ЛЕ и РО, грамматические структуры по теме "Отношения с родителями", уметь употреблять ЛЕ, РО и грамматические структуры в устной речи, уметь составить краткий  устный  и письменный пересказ презентации, уметь понимать короткие устные и письменные сообщения по теме.

личностные: воспитание личностных качеств: активности, умения сотрудничества, формирование самосознания, самооценки.

метапредметные: формирование познавательных, коммуникативных и регулятивных УУД.

Оснащение урока: учебник, компьютер, мультимедийный проектор (ММП), слайды по теме «Ils ont beaucoup parlé de leurs familles », раздаточный материал.

Формы и методы диагностики предметных, метапредметных результатов учащихся на уроке.

Формы и методы диагностики предметных  результатов:

1) взаимопроверка на этапе тренировки лексико-грамматического материала;

2) самопроверка и самооценка на этапе аудирования;

3) проверка учителем на этапе тренировки лексико-грамматического материала, при составлении  устного и письменного пересказа;

4) взаимооценка на этапе обучения монологической речи.

5) оценивание учителем письменного пересказа.

Формы и методы диагностики метапредметных результатов:

1) оценивание учителем и самооценка сформированности УУД при работе с разными типами упражнений на этапе аудирования;

2)  взаимопроверка учителем на этапе работы с видеодокументом при поиске информации;

3) наблюдение учителя за работой учеников в группе.

Конспект урока

№ этапа

Этап работы

Цель

Деятельность учителя

Деятельность учащихся

1

Организационный этап.

психологически настроить учащихся на учебную деятельность.

.

Учитель приветствует учеников. Учитель задает вопросы о дате и дне недели, спрашивает у учеников, как дела.

-Bonjour, mes amis! Comment ça va? Quelle date sommes-nous aujourd’hui? Quel est le jour de la semaine aujourd’hui?

Учащиеся приветствуют учителя и  друг друга, говорят, как их дела.

Ученики называют дату, день  недели.  

2

Фонетическая зарядка.

Актуализация темы урока, подготовка речевого аппарата, повторение изученного лексического материала

Учитель показывает  слайд презентации, на котором представлены фонетический материал для отработки правильной артикуляции.

-Nous commençons notre leçon par la gymnastique phonetique. Répétons la poésie ensemble! Lisez  – la et dites de quoi est cette poésie. Qui veut raconter la poésie?

Учитель показывает поэму и читает ее ученикам с паузами. Учитель и ученики повторяют.

(Приложение №1)

Дети хором читают поэму (Приложение № 1), повторяя за учителем,  затем читают по очереди. Отвечают на вопрос, о чем это стихотворение.

-Dans cette poésie on parle des relations entre les parents et les enfants.

3

Целеполагание

Постановка целей и задач. Включение в учебную деятельность на личностно-значимом уровне

Учитель обозначает тему урока на интерактивной доске. Дается установка.

- Vous avez évidemment compris qu’aujourd’hui nous allons parler de la famille et des relations entre les parents et les enfants.

Учащиеся предполагают, что, исходя из содержания стихотворения, речь пойдет о проблемах, возникающих между родителями и подростками.

4

Речевая зарядка.

Повторение изученных ЛЕ и РО.

Учитель спрашивает у учащихся, какие слова у них ассоциируются со словом семья.

-Dites-moi, s’il vous plait, quels mots peut on acossier avec le mot « famille».

-Il y a un proverbe français : La famille c’est là où la vie commence et où l’amour ne finit jamais.  

-Mais parfois on peut voir les difficultés dans les familles, un malentendu. Surtout les adolescents ne s'entendent souvent pas avec leurs parents.

Переход к следующему этапу урока.

Дети смотрят cлайд и называют слова, которые ассоциируются со словом семья.

- Pour moi la famille c’est tout d’abord les traditions, l’amour, la camaraderie, l’amitié, la communication, la confiance, la comprehention.

5

Обучение аудированию

Обучение аудированию.

Учитель дает установку на прослушивание. Необходимо понять, о чем говорится в видео.

- Regardez le vidéo. Qu'est – ce qu'est c'est? De quoi parlent les ados?

Учитель дает установку еще раз прослушать видеодокумент, чтобы более детально изучить реплики героев видео.

- Qu’est-ce qu’ils parlent de leurs parents?  Écoutez encore une fois et сommentez les mots d’Emma de Paris. Qu’est-ce qu'elle pense de ses parents?

- Et Alexandre de Grenoble, qu’est-ce qu’il parle

- Commentez les mots de Luna de Moscou. Qu’est-ce qu'elle pense de ses parents?

Дети просматривают видеодокумент и отвечают на вопрос.

- C’est l’opinion des jeunes gens de leurs parents.

Дети слушают еще раз видеофрагмент и отвечают на вопросы учителя.

- Elle trouve ses parents très ennuyeux. Ils ne s’intéressent à  rien. Il faut les  bouger en organisant des soirées pour  tous.

- Il trouve ses parents extraordinaires. Ils le comprennent toujours.

- Il écoute leurs conseils. Ils passent beaucoup de temps ensemble.

-Elle adore ses parents. Elle voudrait passer avec eux plus de temps: aller au cinéma, faire du sport.

- Mais ils travaillent beaucoup et ils sont occupés tous les soirs.

6

Первичное усвоение новых знаний.

1. Введение и

тренировка употр.

РО в  в условно-

речевых упражн.

Учитель показывает ученикам слайд с упражнениями по теме видеофрагмета.

Merçi. Maintenant je vous propose de choisir les bonnes réponses.

(Приложение № 2)

Дети выполняют упражнения (Приложение № 2).

7

Актуализация знаний.

Тренировка употребления ЛЕ и РО в речи.

Учитель предлагает организовать круглый стол и обсудить, какие отношения в семьях учеников.

-Maintenant je vous propose d'organiser «La table ronde» sur le sujet comme ça. «Que pensez - vous de vos parents?».  

-Je voudrais vous poser une question. Comment voyez-vous vos parents : sympathiques, ennuyeux, extraordinaires?

- Tu parles souvent avec tes parents ?

Дети рассказывают о своих взаимоотношениях в семье с опорой на фразы-клише и на лексику и РО, используемые в упражнениях.

-Je trouve mes parents assez sympas. Ils s'inquiètent beaucoup pour moi. Ils m'aident, mais je pense qu'ils me comprennent rarement. Ce qui les intéresse surtout, ce sont mes notes du collège. Pourtant ce sont mes parents et je les aime bien.

- Certes, c'est un dur travail, d'être parent. Mes parents, il me semble qu'ils sont supers. Je les adore. Mais bien sûr que souvent ils s'énervent pour un rien.

- C'est vrai que, quand ma mère me dit  «ne va pas au cinéma seul», «ne parle pas aux gens que tu ne connais pas», «ne traîne pas dans la rue», c'est parce que qu'elle a peur pour moi, mais elle doit comprendre que les temps ont changé et que les jeunes veulent plus de liberté.

- Tu as le droit de ne pas être d'accord , mais n'oublie pas que ta mère voudrais te protéger.

-Evidemment, je leur parle toujours avec plaîsir.

- Moi, j'adore mes parents. En effet parfois ils sont ennuyeux, mais je crois qu'eux aussi, ils ont besoin d'être compris. Je pense souvent à leurs affaires.

- Peut-être, tu as raison, j'éssayerai de parler plus avec mes parents. A mon avis quand ils disent des mots durs, c'est souvent bien autre chose qu'ils ont sur le coeur. A ce moment je voudrais dire  à mes parents que je les aime beaucoup.

8

Подведение итогов.

Рефлексия

В конце урока учитель задает вопрос, что дети проделали за урок и чему научились.

Qu’est-ce que nous avons fait à la leçon, qu’est-ce que vous– avez appris?

Учитель помогает учащимся намечать цели дальнейшей деятельности и определяет задания для самоподготовки.

- Merci à vous. Nous avons bien discuté ce sujet. Chacun a exprimé son opinion.

Ученики озвучивают, что класс успел сделать на уроке и чему научился.

Учащиеся оценивают свою деятельность на уроке, использую выражения:

J 'ai appris…., J 'ai compris…, Je suis étonné…

9

Домашнее задание.

Информация о домашнем задании, инструктаж по его выполнению

Учитель дает домашнее задание на следующий урок. Предлагает детям познакомиться  со страницами учебника 41-42. Перевести текст и написать письмо другу по схеме.

- Écrivez votre devoir: la page numéro 41. Vous traduisez le texte et puis à la page №42 с’est une production écrite. Vous écrivez une lettre a votre ami/e d’après ce plan-là:

  • Je présente les membres de ma famille.
  • Je caracterise ma famille.
  • Je parle de mes rapports avec mes parents.

-Vous devez vous rappeler la forme, les règles d'écriture de la lettre et utilizer les expressions qu’on a déjà étudié.

Très bien, mes amis! (слайд №17). Vous avez bien travaillé aujourd’hui. Vous avez montré vos bonnes connaissances. Je suis très contente de votre travail. Au revoir!

На следующий урок ученики переводят текст и пишут письмо своему другу о своей семье, ее членах, проблемах, возникающих в семье, придерживаясь правил написания письма.

Приложения

Приложение № 1. Фонетическая зарядка.

Fais pas ça!

Fais pas ci, fais pas ça.
Viens ici, mets-toi là.
Attention, prends pas froid.
Ou sinon gare à toi!
Mange ta soupe.
Allez, brosse-toi les dents.
Touche pas ça.
Fais dodo,
Dis papa, dis maman.


Laisse ton père travailler.
Viens donc faire la vaisselle.
Arrête de te chamailler.
Réponds quand on t’appelle.
Sois poli, dis merci.
A la dame, donne ta place.
C’est l’heure d’aller au lit
Faut pas rater la classe.
Ecoute ce qu’on te dit.

Брось, не делай, прекрати,
Сядь-ка здесь, туда иди,
Эй, смотри, не простудись,
А иначе – берегись!
Ешь свой суп, теперь ступай.
Зубки чистил? Покажи!
Нет, не трогай, засыпай,
«Папа», «мама» – ну, скажи!
Брось, не делай, прекрати,
На лошадке скок-поскок,
На лошадке мой сынок.


Не мешай отцу работать!
Грязные тарелки ждут!
Хватит драться, обормоты!
Отвечай, когда зовут!
Вежлив будь, скажи «спасибо»,
Даме место уступи.
Тебе спать давно пора.
Смотри, урок не пропусти!

Cлушай, что тебе говорят.

Приложение № 2.

Упражнение 1  

J’adore mes parents parce qu’ils…

ils savent m’écouter

me grondent

sont ennuyeux

sont sympathiques

comprennent mes problems.

Moi, je trouve mes parents très ennuyeux parce qu’ils…

nous comprennent

ne s’intéressent à rien

nous protègent

Il faut bien reconnaître que les parents…

n’ont pas besoin d’être compris

ont besoin d’être compris

n’aiment pas leurs enfants.

Je trouve mes parents extraordinaires parce qu’ils…

me grondent tout le temps

ne s’intéressent à rien

me comprennent toujours

J’adore mes parents parce qu’ils…

s’énervent beaucoup

me critiquent toujours

me donnent assez de liberté

 

J’aime mes parents parce qu’ils…

me disent des mots durs

ne s’intéressent à rien

savent m’écouter  

Упражнение №2 Associez les deux colonnes pour faire une phrase.

Mes parents savent

Je trouve

J’écoute

Mes parents me

Je passe beaucoup

de temps avec mes parents.

m’écouter et me comprendre.

donnent assez de liberté.

mes parents très ennuyeux.

les conseils de mes parents.

Упражнение №3 Classez les phrases en deux colonnes.

Appréciation positive

Appréciation negative

+

-

  • Mes parents me grondent souvent. -
  • Ils me comprennent toujours. +
  • Nous passons beaucoup de temps ensemble. +
  • Je trouve mes parents tres ennuyeux. -
  • Je trouve mes parents extraordinaires. +
  • Ils ne s’intéressent à rien. -
  • Mes parents me donnent assez de liberté. +
  • Les parents me critiquent tout le temps.

Упражнение 4 Faites des phrases.

Les Cécile de gentils parents sont.

assez de parents liberté me donnent  Mes.

ont besoin compris Les d’être parents.

temps beaucoup passons de Nous ensemble.

t'aiment c'est parce pour toi, parents qu'ils Si tes s'inquiètent.

Упражнение 5 Complétez le texte avec les mots suivants.

Je trouve mes parents très… . Ils savent…  et me comprendre. Je leur parle souvent de mes….  , de mes joies, de la vie, de tout. J’écoute leurs…. . Nous passons beaucoup de temps …..

  • sympathiques 
  • m’écouter 
  • problèmes
  • conseils
  • ensemble

Упражнение 6 Choisissez la réponse correcte.

- Je trouve mes parents sympathiques parce qu’ils nous (comprennent / grondent).
- Je trouve mes parents (sympas / ennuyeux) parce qu’ils ne s’intéressent à rien.
- Il trouve ses parents (nerveux / patients) parce qu’ils ont peur de tout.

- Elle trouve ses parents extraordinaires parce qu’ils la (comprennent / critiquent).
- Je trouve mes parents (agressifs / gentils) parce qu’ils crient toujours.
- Je trouve mes parents sympas parce qu’ils me (comprennent / donnent) assez de liberté.

Упражнение 7 Сhoisissez les verbes au sens positif.

gronder

comprendre

écouter

aider

protéger

s’énerver

Choisissez les verbes au sens négatif.

comprendre

crier

protéger

aider

s’énerver

gronder



Предварительный просмотр:

Внеклассное мероприятие по французскому языку

Savez-vous la France?

(конкурс-викторина)

Цели

1) образовательная — автоматизация усвоенных навыков (как в области чисто лингвистической — грамматика, словообразование, семантика, так и в лингвострановедческом аспекте — получение знания о стране изучаемого языка, о ее культуре, традициях, достижениях, о ее героях и т. п.)

Конкурс позволяет не просто проверить насколько ученик силен во французском языке и эрудирован во французском страноведении, но и может (должен) стать источником новой, ранее незнакомой информации.

2) контрольная — конкурс дает возможность учителю оценить уровень усвоения материала, пройденного в курсе преподавания французского языка.

3) психологическая разрядка — работа в команде и для команды позволяет учащемуся раскрепоститься, отвлечься от обыденной структуры урока (контроль через тест или ответ у доски), что, безусловно, является большим психологическим преимуществом.

Участники

Две команды с равным количеством игроков в каждой (по 7 человек). Число сильных и слабых учеников в команде приблизительно одинаково.

Оборудование и инвентарь

- магнитофон и аудиозаписи;

- карточки с заданиями для каждой команды;

- карта Франции.

Подготовка к мероприятию

До непосредственного проведения конкурса его участникам следовало:

- повторить пройденный материал, а именно темы «Географическое положение Франции», «Знаменитые люди Франции», «Профессии и ремесла» (задания конкурса построены в соответствии с теми знаниями, которые учащиеся должны были приобрести).

В процессе подготовки конкурсного задания ведущий должен обратить внимание на следующие моменты:

- выбрать наиболее интересные аудиозаписи;

- подготовить наглядный материал (карта, карточки с заданиями и т. п.).

Условия проведения конкурса и оценки результатов

Конкурс состоит из 3 туров, каждый из которых включает несколько заданий. Работа участников оценивается следующим образом: 1 балл в пользу команды, давшей правильный ответ на предложенный вопрос или более успешно справившейся с поставленным заданием.

В качестве жюри и арбитра выступает ведущий (в одном лице), т.е. преподаватель. Его задача заключается в доступном изложении условий конкурса и в объективной оценке его участников.

Ход мероприятия

I тур.

Pendant les cours passé nous avons fait la connaissence de la position géographique de la France. Vous savez très bien, je crois, où se trouve ce pays extraordinaire et magnifique, quelles mers le baignent, quels pays font les frontières avec la France. Aujourd'hui nous allons apprendre si vous êtes forts en géographie.

1. Mettez les mots qui manquent:

(вставьте отсутствующие слова)

… est la plus grande ville de la France.

La … est le plus grand pays de l'Europe occidentale.

Le … est la plus haute montagne des Alpes.

Le … est le plus célèbre musée français.

La … est le plus long fleuve de la France.

2. Devinez le nom de ces villes françaises:

(отгадайте названия французских городов)

Q uelle est la ville

la plus longue?

la plus pesante?

la plus transparente?

la plus vitaminée?

qui rugit?

(Toulon, Lourde, Tulles, Oranges, Lyon)

3. Nommez les villes qui ne sont pas françaises:

(назовите те города, которые не являются французскими)

Nice, Brest, Monaco, le Havre, Bruxelles, Strasbourg, Lille, Libreville, Rouen, Caen, Luxembourg, Grenoble.

II тур.

1. «Les hommes illustres de la France»

(Знаменитые люди Франции).

René Decartes

Un célèbre acteur

Victor Hugo

Un navigateur courageux

George Bizet

Un poète connu

Edith Piaf

Un philosophe

August Rodin

Un physicien

Jules Verne

Un écrivain

Jean Français

Un sculpteur remarquable

La Pérouse

Un écrivain de grand talent

Jacque Prévert

Un célèbre compositeur

Pierre Curie

Une grande chanteuse

2. Assemblez ces auteurs et leurs oeuvres:

(соедините авторов и их произведения)

Victor Hugo

Les Misérables

Honoré de Balzac

L'Avare

P. Mérimée

Madame Bovary

Molière

Carmen

G. Flaubert

Eugènie Grandet

M. Ravel

Mateo Falcone

G. Bizet

Bolero

III тур.

1. Музыкальный конкурс — ведущий, используя магнитофон и записи, предоставляет игрокам возможность послушать голоса известных певцов французской эстрады. Задача участников угадать, чей голос звучал (за каждый правильный ответ — балл + дополнительный балл, если участники смогли указать название песни).

M . Mathieu

«Pardonne-moi ce caprice d'enfant»

S. Adamo

«Tombe la neige»

Dalida

«Bessame mucho»

J. Dassin

«Et si tu n'existais pas»

E. Piaf

«Non, je ne regrette rien»

V. Paradis

«Joe le taxi»

Yves Montand

«Les feuilles mortes»

M. Farmer

«Desenchantée»

2. Devinez les professions qui commencent par la lettre «c»:

(Угадайте профессии, которые начинаются с буквы «с»)

Il fait des robes

Il prépare les repas

Il contrôle les billets

Il coupe les cheveux

Il conduit une voiture

3. Qui nommera le plus de curiosités à Paris?

(Кто назовет больше достопримечательностей Парижа?)

Подведение итогов конкурса

Победители конкурса награждаются призами (диски с французскими песнями и книги), а участники получают открытки с видами французских городов.

Список использованных источников:

1. Афанасьева А.Л. Из жизни замечательных людей. Книга для чтения на французском языке. Л.: Просвещение, 1978. 248 с.

2. Гаршина Е.Я. Франция. Первое Знакомство: Пособие для учащихся сред. шк. По страноведению. М.: Просвещение, 1992. 160 с.

3. Григорьева Е.Я. Французский язык: учеб. фр. яз. для 10-11 кл. общеобразовательных учреждений. М.: Просвещение, 2008. 347 с.

4. Расточинская О.В. Знаменитые женщины Франции: Книга для чтения на французском языке в ст. классах. М.: Просвещение, 1992. 160 с.


Предварительный просмотр:


Подписи к слайдам:

Слайд 9

http://etazherkina.livejournal.com/28408.html http://demiart.ru/forum/index.php?showtopic=115122 http://www.forchel.ru/page/1426/ http://www.clipartguide.com/_search_terms/wind.html http://ru.123rf.com/photo_7964773_happy-puss-in-boots-on-a-white-background-fairy-tale-illustration.html http://www.cartoonclipartfree.com/Cliparts_Free/Fahnen_Free/Cartoon_Clipart_Free_Page_2.html http://cb-groupe.ru/?blog=rubric&id_rubric=7&&page=2 http://www.endusnet.com/elimesaglik/ru/statie/kuhne-mira/10-fransiz-mutfagi.html http://blogs.mail.ru/mail/olgamiz1960/4635DA97F148AE46.html http://www.fruitnews.ru/news/index.php?ELEMENT_ID=18113&IBLOCK_ID=1&SECTION_ID= http://www.ya-pechorec.ru/forum/ http://www.xakac.info/node?page=2111 http://sevsport.com.ua/sport/voleybol http://selbo.ru/item/Рюкзак_Red_Fox_Light_Lhotse_100_Красный_продам_Санкт-Петербург-2536763/ http://fun.tochka.net/pictures/17873-s-dnem-fotografa/ http://babiki.ru/blog/Reborn/6577.html http://www.art-linestudio.ru/lamp-cyclop.htm http://naxolst.ru/page/25 http://www.musicmegabox.net/content/song/786/A_la_claire_fontaine/



Предварительный просмотр:

Конспект урока во втором классе

«Давайте познакомимся…»

(Сказочное путешествие)

                                       

   Цель урока: создание условий для коммуникативно-психологической адаптации учащихся при вхождении в новый языковой мир.

   Задачи:

- развитие внимания, памяти, воображения и мотивации к дальнейшему овладению французским языком;

- формирование фонетического и интонационного слуха, языковой догадки при прослушивании речи учителя, аудиокассеты;

 - приобщение к новому социальному опыту, воспитание дружелюбного отношения к представителям другой страны.

   Оборудование:

- магнитофон, аудиокассета;

- мягкая игрушка «Кот в сапогах»;

- картинка Кота в сапогах на машине, карточки.

Ход урока:

1. Начало урока. Организационный момент.

M: Bonjour, mes enfants! Levez-vous! (жест). Asseyez-vous! Ребята, вы поняли, что я вам сказала? (Дети отвечают). Je m`appelle О I. (Перевод).  Но ко мне вы будeте обращаться просто: Madame. D`accord? Согласны?  Я рада вас видеть. Enchantée de vous voir! Если вы тоже рады, просто скажите: «Enchantés, Madame!». Сегодня мы с вами познакомимся с одним из красивейших языков мира – французским.  (Слайд 1)

2. Введение в ситуацию.

М: Приехала я к вам издалека. А кто-нибудь из вас ездил в другой город? А, может, в другую страну? А когда люди ездят из одного города в другой, из одной страны в другую, когда они постоянно в пути – как это называется?

Сl: Путешествие.

М: Когда люди путешествуют, они узнают много нового, интересного. Вот и мы сегодня отправимся в путешествие, но не простое, а сказочное.

3. Фонетическая зарядка.        (Слайд 2)                                                                                           

М: C самого утра стало со мной происходить что-то такое волшебное. Рано утром разбудили меня часы. Они пробили: «bon-bon-bon». Им сразу ответил колокольчик: «Bon-jour, bon-jour». Я выглянула в окошко, а там, на ветке - две птички. Одна говорит: «Lut-lut – salut- salut!» Вторая отвечает: «Ci-ci—merci -  merci». Подул ветер: «Voir! Voir!».  Птички улетели: «Au-revoir! Au-revoir!».      

4. Ознакомление с ЛЕ.

 М: А слова-то, оказывается, не простые, а волшебные – вежливые. Они нам очень понадобятся в той стране, куда мы отправимся в путешествие. Поэтому мы должны научиться произносить вежливые слова по-французски. А знаете ли вы их по-русски? (Ответы детей).

М: Итак, в основном мы употребляем такие вежливые слова: «Здравствуйте», «Привет», «Спасибо», «До свидания». А теперь послушайте, как эти слова произносятся на французском языке? (Повтор слов: «bonjour», «salut», «merci», «au revoir»)  (Слайд 3) 

5. Формирование языковой догадки и введение МФ C`est moi. Je m`appelle…

М: Посмотрите, ребята, кто нас приглашает в путешествие. (Картинка Кота в сапогах на машине). Узнали? Как вы думаете, почему именно Кот в сапогах приглашает нас?

(Ответы детей: «Его придумал французский сказочник Шарль Перро»). (Слайд 4)

М: Кот в сапогах узнал о том, что вы очень вежливые дети и на днях привёз  вам пригласительные билеты. (Карточки с именами детей) Но написал он по-французски. Слушайте внимательно. Ecoutez avec attention! Когда услышите имя, похожее на ваше, надо сказать: «Cest moi.   Je m`appelle…» А теперь, ребята, давайте все вместе поблагодарим Кота в сапогах за приглашение.    

CL: Merci.  

6. Введение счёта 1.2. 3.

M: А чтобы отправиться в путешествие нам нужен «волшебный» счёт: un, deux, trois. «По дороге» дети маршируют. Потом садятся за парты, закрывают глаза. Fermez vos yeux! Un, deux, trois.

7. Формирование социокультурной компетенции.

М. Вот  мы и  в другой стране (Слайд 5). Она называется Франция. Главный город Франции – Париж (Paris). Обратите внимание - Эйфелева башня (la Tour Eiffel). А вот знаменитый собор – Notre-Dame. Все жители говорят на французском языке. Но если вы внимательно прислушаетесь, то сможете понять. Ecoutez!

8. Игра в переводчиков.

- Дети слушают учсителя и переводят слова:

Une mandarine - мандарин

Un ananas – ананас

Une banane –банан

Un film – фильм

Un match –матч

Un match de football – футбольный матч

Le wolley-ball – волейбол

Le tennis – теннис

Le photographe – фотограф

La photographie – фотография

Un abat-jour – абажур

Une guitare – гитара

- Дети проговаривают слова за учителем. (Этот этап сопровождается показом картинок Слайд 6)

9. Формирование речевой компетентности: диалог – обмен информацией.

М: Посмотрите, кто нас встречает? Кот в сапогах. Поздоровайтесь с ним. Скажите: «Здравствуйте».  (Повторяют)

М: Не отвечает. В чём же дело? Я поняла: он же у нас француз. Поздоровайтесь с ним по-французски.

Cl: Bonjour.          

М: Смотрите, понял. Головой кивает. Что-то говорит. Слышите?

Ch: «Je suis un chat. Je m`appelle le Chat Botté».

 «Vous vous appelez comment? Faisons connaissances».

M: Кот в сапогах предлагает вам познакомиться. Je m`appelle…

Перед словом appelle     какой звук слышите?

Ch (обращаясь к каждому ученику): «Tu t`appelles comment?» (Дети называют свои имена на французском языке). Enchanté, Aline.

10. Работа в парах. ( E↔E)

М: А теперь давайте сделаем приятное Коту в сапогах: поговорите друг с другом на французском языке.

Е: Tu t`appelles comment?

E: Je m`appelle Aline.

E: Enchanté, Aline.

11. Игра «Qui est-ce?»

М: Ребята, le Chat Botté  хочет научить вас одной игре. Называется она «Qui est-ce? Кто это?» Он стоит в середине круга, а кто-то из вас легонько дотрагивается до него. А вы спрашиваете  хором: «Qui est-ce?» Le Chat Botté отвечает: «C`est Aline». Если угадает, скажите: «Oui». Если нет: «Non».   

12. Работа с рисунком (Слайд 7).

М: Я открою вам один секрет: Le Chat Botté любит рисовать. Он говорит: J`aime dessiner. Что он нарисовал? Два флага. Какой из них – российский? А этот чей? (французский). Как вы догадались? (Ответы детей).

- знакомство с цветами французского флага в сравнении с российским;

М: Ребята, а вот второй секрет: цвета на флагах одинаковые, только расположены по-разному.

- Le Chat Botté нарисовал, а мы давайте раскрасим и оставим ему на память.

(Дети раскрашивают под музыку Слайд 7–музыкальное сопровождение.). Учитель предлагает передать эти рисунки и привет (Salut) французским детям.      

13. Физпауза.

- возвращение в класс. Дети прощаются с Котом в сапогах. Вспоминают «волшебный» счёт (1.2. 3.) М: Je marche. Je saute. Je cours. Je suis fatigué. Je vole.

14. Подведение итогов урока.

М: Вот мы и в своей стране,  наше сказочное путешествие закончилось. Много нового и интересного узнали? Какие вежливые слова на французском языке вы теперь знаете?

(Ответы детей).

15. Домашнее задание.

М: Я открою вам третий секрет. Le Chat Botté приготовил вам сюрприз.

(Демонстрируются картинки с изображением Эйфелевой башни, Кота в сапогах и французского флага  Слайд 8. К ним прилагается домашнее задание: перевод вежливых слов с французского языка на русский).


Предварительный просмотр:


Подписи к слайдам:

Слайд 1

Жесты в Германии

Слайд 2

кивание головой в знак одобрения ( jmdm . beifällig nicken ); покачивание головой в знак отрицания ( den Kopf schütteln ); похлопывание по плечу в знак поддержки ( jmdm . freundlich auf die Schulter klopfen ); пожимание плечами в знак сомнения ( die Achseln zucken ); хмуриться в знак неодобрения ( die Stirn runzeln ); протягивать руку, кивать, снимать шляпу в знак приветствия ( jmdm . die Hand geben / drücken ; jmdm . mit dem Kopf nicken / jmdm . zunicken ; vor jmdm . den Hut abnehmen ); Жесты, значения которых совпадают с привычными нам и в значении, и в исполнении

Слайд 3

поцелуй в щеку в знак прощания ( auf die Wange küssen ); поднять брови или сделать большие глаза в знак удивления ( die Augenbrauen hochziehen , große Augen machen ); гладить по волосам в знак утешения ( über das Haar streichen ) ударить кулаком по столу в знак гнева и ярости ( mit der Hand auf den Tisch schlagen ) ударить себя ладонью по лбу, когда что-нибудь вспомнили ( Sich an die Stirn schlagen ); показать язык в знак неуважения (или детской забавы) ( die Zunge vorstrecken );

Слайд 4

Воздушный поцелуй: у нас принято целовать ладонь и сдувать поцелуй, немцы же целуют кончики пальцев и затем машут рукой ( jmdm . eine Kusshand zuwerfen ); Поднятие руки для привлечения внимания: у нас принято поднимать руку, повернутую ребром вперед, у немцев ― ладонью вперед; При счете пальцы не загибают, как это делаем мы, а, наоборот, разгибают пальцы сжатого кулака; Русские от удивления всплескивают руками на уровне груди, а немцы над головой ( die Hände über dem Kopf zusammenschlagen ); Жесты, которые совпадают только частично

Слайд 5

Немцы щелкают пальцами, привлекая внимание (например, официанта), русские ― в знак радости, ошибки или пытаясь что-нибудь вспомнить ( mit den Fingern schnalzen ); Знак «ОК» (соединенные большой и указательный пальцы, eine anerkennende Geste machen ) немцы иногда трактуют как мы, то есть положительно, а иногда, как знак «ноль, пустышка» и даже могут принять его на свой счет и обидеться . Жест удивления die Hände über dem Kopf zusammenschlagen „ всплеснуть руками“, „вскинув их над головой от удивления, ужаса“. Русский жест производится на уровне груди. die Hände über dem Kopf zusammenschlagen

Слайд 6

Мы можем стучать по столу требуя тишины, немцы так не делают. Немцы не аплодируют в знак приветствия или благодарности за выступление. Вместо этого они стучат ладонью, сжатой в кулак, по любой твердой поверхности (столу, например), а ногами по полу. Мы же топаем ногами, когда выражаем недовольство. В школах ученики поднимают руку с поднятыми указательным пальцем, в то время как у нас поднятый палец подчеркивает главную мысль в сказанном. Мы крутим пальцем у виска, когда хотим показать, что «у кого-то не все дома», а немцы стучат пальцем по лбу ( sich an die Stirn tippen ); Жесты, которые имеют другое значение или не встречаются в нашем общении

Слайд 7

Другие различия в невербальных способах коммуникации :

Слайд 8

Личное пространство у немцев значительно больше чем у нас, это нужно всегда учитывать и не лезть слишком близко. Кстати говоря, из-за этого немец никогда не зайдет в битком набитый общественный транспорт. Очень явственное различие между немцами и русскими заключается в том, что в их обществе считается нормой при всех громко высморкаться, кашлять, чавкать или шуршать, в то время как у нас ― это признак неприличия. Позы у немцев всегда более свободные и раскованные, чем у нас.

Слайд 9

Взгляд у них всегда уверенный и самодостаточный (не стоит сразу считать человека самоуверенной выскочкой, они просто всегда уважают себя и свое мнение) Мимика, по сравнению с нашей, невыразительная и неяркая. Мимика и жесты русских немцам иногда кажутся слишком активными и экспрессивными. Не стоит называть малознакомого собеседника по имени, пока вас об этом не попросят. Так же не стоит заводить разговоры на личные темы. Важно знать, что такой жест как показать кому-то средний палец или жест «постучать пальцем по лбу» является оскорбительными в немецком языке и использование их в дорожном движении может привести к выплате штрафа.

Слайд 11

1. Покачивание рукой с раскрытой перед лицом ладонью Ваш собеседник покачивает согнутой в локте рукой с раскрытой перед его лицом ладонью и таким образом дает вам понять, насколько дурацкая у вас идея или насколько по-идиотски вы себя ведете. Например, вы узнаете, что ваши знакомые, не прожившие после свадьбы и двух месяцев под одной крышей, уже обзавелись собакой. Тут вполне можно помахать рукой с раскрытой ладонью: дескать, с ума сошли! Или вам вдруг сообщают, что у вас будут только две недели оплачиваемого отпуска в этом году - вместо четырех, что были раньше. Ваш ответ - возмущенное покачивание рукой с раскрытой перед лицом ладонью: мол, что за безумие такое?

Слайд 12

2. Оттягивание нижнего века вниз Многозначительно глядя на собеседника, указательным пальцем слегка оттянуть нижнее веко вниз. С помощью этого жеста демонстрируется сарказм по отношению к чему-либо. Например: "Ах, разумеется, производство атомной энергии - это надежная альтернатива природному газу и углю!" - язвительно восклицает некто и, оглядывая собеседников, указательным пальцем слегка оттягивает нижнее веко вниз. Впрочем, прежде чем использовать такой жест, хорошо подумайте: он тоже далеко не в каждой компании приемлем.

Слайд 13

3. Складывание губ в трубочку Внимательно слушая собеседника, сложить губы трубочкой и задумчиво кивать головой, слегка наклоненной в сторону. Внимание: в случае если ваш немецкий собеседник делает так, то это значит, что он не совсем вас понимает и не знает, как реагировать на сказанное вами. Также это может означать, что ваши слова восприняты со скепсисом. В любом случае, владение подобной формой коммуникации - явный показатель того, что вы неплохо освоились с мимикой и жестами немцев.

Слайд 14

Зрительный контакт с собеседником При общении с кем-то немцы всегда смотрят собеседнику прямо в глаза, таким образом демонстрируя ему свое уважение. Правда, выражение лица при этом у них обычно бесстрастное. Не привыкшего к подобной форме общения иностранца такое поначалу может смущать. Да и освоить это искусство не так просто: не каждый ведь способен, не теряя мысли, одновременно произносить толковую речь, смотреть в глаза слушателям и следить за их реакцией на сказанное. Зато зрительный контакт очень положительно сказывается на общении, улучшая взаимопонимание и доверие между людьми. Глядя в глаза собеседнику, вы, в первую очередь, показываете свою заинтересованность и искренность. Глаза выдают испытываемые человеком душевные переживания и эмоции. И если человек искренен с вами, он будет смотреть вам в глаза на протяжении всей беседы. Так что освоить эту привычку нужно обязательно.

Слайд 15

5. Подмигивание двумя глазами Улыбнуться, медленно закрыть глаза и тут же снова открыть, сопровождая это коротким кивком головой. В Германии в определенных ситуациях подобная форма приветствия вполне приемлема. Скажем, нередко так здороваются равные по служебному положению коллеги, встретившиеся в конференц-зале на совещании, или поверхностно знакомые люди, столкнувшиеся друг с другом на улице. Разумеется, для приветствия близких друзей или родственников такой жест не годится

Слайд 16

6. Постучать пальцем по лбу Поднять руку на уровень лица и, глядя на собеседника, постучать себя указательным пальцем по лбу, - можно увидеть и такой жест. Впрочем, в наше время он применяется немцами крайне редко, поскольку считается грубым и оскорбительным.

Слайд 17

7. Восклицание " Boah !" Широко раскрыв глаза, приподняв брови, слегка запрокинуть назад голову и немного прогнувшись, громко сказать " Boooah !" - эквивалент "Ну и ну!", "Вот это да!", "Ух ты!", " Вау !" Обязательно следите за тем, чтобы все перечисленное делать синхронно. Но главное при этом - выражение вашего лица, которое красноречиво должно демонстрировать крайнее изумление, разочарование, восторг или же отвращение, вызванное неким поразившим вас непредвиденным событием. Чтобы подчеркнуть силу обуявших вас эмоций, восклицание " Boah " можно растянуть до " Boooooooooah " и при этом поиграть голосом.


Предварительный просмотр: