Главные вкладки
Доклады
Добавить описание группы
МБОУ Фомино-Свечниковская СОШ
Доклад на тему
Методические рекомендации к построению современного урока
иностранного языка
Подготовила Лихачева Н.В., учитель немецкого языка
Вопрос, связанный с особенностями построения современного урока иностранного языка в школе актуален в связи с введением и внедрением в систему образования нового Федерального Государственного Образовательного Стандарта. Следовательно, возникает вопрос, как правильно строить урок иностранного языка в соответствии с ФГОС и какие особенности необходимо учитывать.
1. Общие требования к структуре и содержанию современного урока иностранного языка
Урок иностранного языка состоит из структурных и содержательных элементов. К структурным элементам относятся: начало урока, центральная часть и завершение урока. Такой структурный элемент урока как его начало должен включать в себя организационный момент, различные речевые упражнения, постановку цели урока и его темы. Он длится от 3 до 7 минут.
В центральной части урока обучающиеся должны выполнять действия по достижению цели урока, а учитель только контролирует выполнение данных действий. Данный этап урока, длится 20-25 минут. В это время должно происходить выполнение упражнений с опорой на тексты учебника, учебные речевые ситуации, технические средства обучения, дополнительный дидактический материал с использованием межпредметных связей, применением эффективных приемов, форм, режимов работы.
Это может быть:
- ознакомление с соответствующей лексикой по теме урока;
- тренировка использования языкового и речевого материала;
- применение языкового и речевого материала по конкретным видам речевой деятельности;
- организация аудирования текста для обучающихся в предъявлении учителя (звукозаписи);
- организация монологических, диалогических высказываний обучающихся;
- организация чтения обучающимися текста вслух, про себя.
Что касается, последнего структурного элемента урока, его завершения, то в его содержание должно входить подведение итогов урока обучающимися, рефлексия достигнутых результатов на уроке, оценивание, информация о домашнем задании и его объяснение.
В зависимости от типа и цели и темы урока, структурные и содержательные элементы урока могут изменяться, но в целом структура урока, наполненная содержательными элементами, остается такой, как она указана выше.
Очень важно соблюдать эту структуру и наполнять ее такими содержательными элементами, которые быть лаконично и логично представляли собой организационную форму обучения – урок.
Усовременногоученика должны быть сформированы универсальные учебные действия, обеспечивающие способность к организации самостоятельной учебной деятельности. И школа становится не столько источником информации, сколько учит учиться; учитель становится не проводником знаний, а личностью, обучающую способам творческой деятельности, направленным на самостоятельное приобретение и усвоение новых знаний.
Для достижения профессионального успеха учитель должен владеть целым комплексом методических умений, среди которых следует выделить:
- проектировочные
- адаптационные
- организационные
- коммуникативные
- мотивационные
- контролирующие
- исследовательские
- вспомогательные
2. Основные черты современного урока иностранного языка
В целом, современный урок иностранного языка должен быть личностно-ориентированным, т.е. развивать способности к языку. Он должен совершенствовать память, речь внимание, мышление, фонематический слух. Также, урок воспитывает толерантность, симпатию, сочувствие. Он должен быть коммуникативным, то есть на уроке должно осуществляться общение на иностранном языке. На уроке формируются и развиваются все виды речевой деятельности, все аспекты языка.
Таким образом, основными чертами урока являются:
1. Формирование и развитие речевых, коммуникативных навыков и компетенций.
2. Присутствие на протяжении всего урока иностранного языка одной главнойцели. Она обеспечивает логику урока, превращает его в цельное, отлаженное действие. Реализации этой цели отводится основное время урока — до 30 минут. Другие задачи урока подчинены главной цели.
3. Соответствие заданий поставленной цели, что предполагает их потенциальную способность служить эффективным средством решения задач урока для достижения главной цели.
4. Строгая последовательность выполняемых упражнений обеспечивает формирование навыков и умений.
5. Комплексность урока иностранного языка, которая проявляется в организации языкового и речевого материала для представления через различные каналы восприятия и функционирования во всех видах речевой деятельности.
6. Создание на уроке иностранного языка особой атмосферы общения, которая достигается посредством речевого контакта учителя и учащихся, учащихся между собой; создание непринуждённой обстановки. Речь учителя при этом должна быть образцовой, доступной для понимания.
7. Индивидуализация процесса обучения — когда учитель знает, кому, когда и зачем он нужен, чтобы обеспечить условия для достижения учебного успеха каждому ученику, и имеет достаточное ресурсное обеспечение, чтобы это сделать.
8. Контроль освоенного материала на уроке иностранного языка, рефлексия результатов урока, в том числе применённых способов деятельности, оценка проведённого урока и постановка целей на будущее.
Изменения, происходящие в современном мире и обществе, находят свое отражение в федеральном государственном стандарте, который в свою очередь определяет изменения в структуре и содержании современного урока иностранного языка.
3. Планирование современного урока иностранного языка по ФГОС нового поколения
Новый Федеральный Государственный Образовательный Стандарт предъявляет новые требования к уроку иностранного языка. Так как, урок иностранного языка состоит из нескольких этапов, соответственно каждый этап должен быть проведен в соответствии с новыми требованиями.
Урок комбинированного типа состоит из следующих этапов: определение темы урока, формулировка целей и задач, планирование, практическая деятельность обучающихся, физминутка, осуществление контроля, осуществление коррекции, оценивание обучающихся, рефлексия, итог урока, домашнее задание.
Первый этап – объявление темы урока, согласно новому стандарту, должен проходить следующим образом:тему урока обучающиеся формулируют сами, учитель только подводит их к осознанию темы. Например, мотивация к учебной деятельности, подведение обучающихся к теме урока.
Второй этап – сообщение целей и задач, которые обучающиеся формулируют сами, определив границы знания и незнания.
Третий этап – планирование, которыйобучающиеся выполняют сами, планируя способы достижения намеченной цели, учитель при этом, только помогает и советует.
Следующий этап – это практическая деятельность, которую обучающиеся выполняют сами в группах, парах, или индивидуально.
Следующий этап – осуществление контроля также производится обучающимися в форме самоконтроля или взаимоконтроля. Например, после завершения практической части урока, учитель вывешивает ответы к данному упражнению, обучающиеся сами себя проверяют и оценивают. Тем самым, осуществляется самоконтроль. Что касается взаимоконтроля, его учащиеся осуществляют во время диалогов, опросов и т.д.
Далее – этап осуществления коррекции, при котором обучающиеся формулируют затруднения и осуществляют ее сами, учитель только консультирует.
На этапе оценивания, обучающиеся также оценивают себя сами либо проводят взаимооценку, с помощью другого обучающегося, учитель также только консультирует.
На последнем этапе, объявление домашнего задания, обучающиеся сами могут выбирать задание из предложенных учителем, с учетом индивидуальных возможностей.
Исходя из этого, можно сделать вывод, что меняется характер деятельности учителя и ученика. «Ученик перестаетбыть пассивным участником образовательного процесса. Он наравне с учителем участвует в постановке целей и задач каждого урока, определяет план своей работы, выбирает средства и способы достижения поставленных целей, активно участвует в оценивании своей деятельности и деятельности одноклассников. Учитель здесь выступает помощником.
Таким образом можно подвести итоги о том, что при планировании и построении современного урока иностранного языка нужно руководствоваться следующим:
- современный урок иностранного языка состоит из структурных и содержательных элементов;
- структурные элементы включают в себя начало урока, центральную часть урока и его завершение;
- данные структурные и содержательные элементы могут быть организованы по-разному, в зависимости от цели, темы и типа урока;
Также, современный урок иностранного языка состоит из следующих компонентов, таких как:
- коммуникативный компонент, который включает в себя предметную сторону речи;
- психолого- педагогический компонент;
- методический компонент
Требования ФГОС нового поколения, принципы, аспекты языка и типологию уроков также необходимо учитывать при построении и планировании урока иностранного языка.
Источники
- Гальскова, Н.Д. Современная методика обучения иностранным языкам / Н.Д.Гальскова. - М.: Просвещение, 2005. – 284 с.
- Горшкова О.А Современный урок в свете введения ФГОС второго поколения, 2013. [Электронный ресурс]. Режим доступа:// URL: http://www.school2rezh.ru/
- Казачкова О. С Современный урок иностранного языка в условиях перехода на ФГОС II поколения, 2015 [Электронный ресурс]. Режим доступа: //URL:http://частнаяшкола1.рф/to_teachers/for_work/article4
- Особенности современного урока в рамках введения ФГОС, [Электронный ресурс]. Режим доступа: //URL:https://infourok.ru/osobennosti_sovremennogo_uroka... kah_vvedeniya_fgos-556320.htm
- Полат, Е.С. Обучение в сотрудничестве // Иностранные языки в школе. - 2000. - № 1.
Муниципальное бюджетное общеобразовательное учреждение
Поповская средняя общеобразовательная школа
ДОКЛАД
на тему
«Овладение обучающимися метапредметными компетенциями на уроке иностранного языка»
Подготовила Кладиева И.А.,
учитель немецкого языка
2023-2024 уч. г.
“Мы слишком часто даем детям ответы,
которые надо выучить,
а не ставим перед ними проблемы,
которые надо решить”.
Роджер Левин
Одной из основных целей образования,согласно прогнозу долгосрочного социально-экономического развития Российской Федерации на период до 2030 года, должно быть развитие у обучающихся самостоятельности и способности к самоорганизации [2].
В 2008 году в Федеральном государственном образовательном стандарте основного общего образования, основанном на принципах системно-деятельностного подхода, авторами которого являются Л. С. Выготский, П. Я. Гальперин, А. Н. Леонтьев, Д. Б. Эльконин, появляется понятие метапредметных результатов, стоящих наряду с личностными и предметными.
Метапредметные результаты – это универсальные способы деятельности, применимые как в рамках образовательного процесса, так и при решении проблем в реальных жизненных ситуациях, освоенные обучающимися на базе одного, нескольких или всех учебных предметов. [1]
Метапредметные результаты предполагают формирование следующих умений и навыков:
- целеполагание и развитие интересов своей познавательной деятельности;
- самостоятельное планирование пути достижения целей, построение собственной траектории образования;
- адекватная оценка своих действий в соотношении с планируемыми результатами и умение их корректировать, умение оценивать правильность выполнения учебной задачи;
- умение контролировать самого себя, давать адекватную оценку своим действиям, осуществлять осознанный выбор в познавательной деятельности;
- выполнение логических операций: определение понятий, установление аналогий, классификация, построение логических рассуждений, создание умозаключений и т.д.;
- навык смыслового чтения; - умение работать как индивидуально, так и в группе; умение организовывать совместную учебную деятельность с учителем и сверстниками;
- формировать собственную точку зрения, приводить аргументы, отстаивать свое мнение; - владение устной и письменной речью, осознанное использование речевых средств в соответствии с коммуникативной задачей;
- формирование и развитие ИКТ-компетенции;
- формирование и развитие экологического мышления, умение применять его в познавательной, коммуникативной, социальной практике и профессиональной ориентации. [1]
Метапредметные результаты достигаются за счёт использования метапредметных связей в процессе обучения. Метапредметные связи – это связи, основанные на принципе общемировоззренческой интеграции различных учебных предметов и на процессе мыслительной деятельности при формировании знаний, умений и навыков обучающихся в рамках изучения одного предмета и формирующие универсальные учебные действия у них на долгосрочную перспективу. В педагогике нередко встречается явление подмены понятий, когда речь идет о метапредметных связях, которые часто называют межпредметными. Несмотря на общие черты, данные понятия различны, и необходимо их разделять. Межпредметные связи выступают в роли предвестника метапредметных связей и являются их неразрывной частью. [3]
Согласно требованиям Федерального государственного образовательного стандарта основного общего образования, учебный процесс должен предполагать формированиеу школьников универсальных учебных действий (УУД), которые неразрывно связаны с метапредметными результатами обучения. Они встречаются в программах каждого учебного предмета. Универсальные учебныедействия – это действия, направленные на овладение обучающимися основными учебными компетенциями. Данное понятие было разработано авторами теории развивающего обучения Д. Б. Элькониным и В. В. Давыдовым. Универсальные учебные действия дают обучающимся возможность самостоятельно управлять процессом обучения: они учатся ставить учебные цели, решать поставленные задачи посредством различных способов и средств, давать оценку собственным результатам и ставить цели на будущее. Универсальные учебные действия делятся на 4 вида: личностные, регулятивные, познавательные, коммуникативные.
ЛичностныеУУД обеспечивают ценностно-смысловую ориентацию обучающихся и ориентацию в социальных ролях и межличностных отношениях. Применительно к учебной деятельности следует выделить три вида личностных универсальный действий:
- личностное, профессиональное, жизненное самоопределение;
-смыслообразование, то есть установление обучающимися связи между целью учебной деятельности и ее мотивом. Ученик должен задаваться вопросом: «Какое значение и какой смысл имеет для меня учение?» – и уметь на него отвечать;
- нравственно-этическая ориентация, в том числе и оценивание усваиваемого содержания, обеспечивающее личностный моральный выбор.
Регулятивные универсальные учебные действия обеспечивают обучающимся организацию их учебной деятельности. К ним относятся:
- целеполагание как постановка учебной задачи на основе соотнесения того, что уже известно и усвоено обучающимся, и того, что еще неизвестно;
- планирование – определение последовательности промежуточных целей с учетом конечного результата; составление плана и последовательности действий;
- прогнозирование – предвосхищение результата и уровня усвоения знаний, его временных характеристик;
- контроль в форме сличения способа действия и его результата с заданным эталоном с целью обнаружения отклонений и отличий от эталона;
- коррекция – внесение необходимых дополнений и корректив в план и способ действия в случае расхождения эталона, реального действия и его результата;
- оценка – выделение и осознание обучающимся того, что уже усвоено и что еще нужно усвоить, осознание качества и уровня усвоения;
-саморегуляция как способность к мобилизации сил и энергии, к волевому усилию (к выбору в ситуации мотивационного конфликта) и к преодолению препятствий.
Познавательные универсальные учебные действия подразделяются на три группы: общеучебные, логические, а также постановку и решение проблемы.
Общеучебные универсальные учебные действия включают в себя следующие умения:
- самостоятельное выделение и формулирование познавательной цели;
- поиск и выделение необходимой информации; применение методов информационного поиска, в том числе с помощью компьютерных средств;
- структурирование знаний;
- осознанное и произвольное построение речевого высказывания в устной и письменной форме;
- выбор наиболее эффективных способов решения задач в зависимости от конкретных условий;
- рефлексия способов и условий действия, контроль и оценка процесса и результатов деятельности;
- смысловое чтение как осмысление цели чтения и выбор вида чтения в зависимости от цели (извлечение необходимой информации из прослушанных текстов различных жанров; определение основной и второстепенной информации; свободная ориентация и восприятие текстов художественного, научного, публицистического и официально-делового стилей; понимание и адекватная оценка языка средств массовой информации);
- постановка и формулирование проблемы, самостоятельное создание алгоритмов деятельности при решении проблем творческого и поискового характера.
Особую группу общеучебных универсальных учебных действий составляют знаково-символические действия:
- моделирование – преобразование объекта из чувственной формы в модель, где выделены существенные характеристики объекта (пространственно-графическая или знаково-символическая);
- преобразование модели с целью выявления общих законов, определяющих данную предметную область. Логические универсальные учебные действия включают в себя:
- анализ объектов с целью выделения признаков (существенных, несущественных);
- синтез – составление целого из частей, в том числе самостоятельное достраивание с восполнением недостающих компонентов;
- выбор оснований и критериев для сравнения, сериации, классификации объектов;
- подведение под понятие, выведение следствий;
- установление причинно-следственных связей;
- построение логической цепи рассуждений;
- доказательство;
- выдвижение гипотез и их обоснование.
Последнюю группу познавательных универсальных учебных действий представляют постановка и решение проблемы:
- формулирование проблемы;
- самостоятельное создание способов решения проблем творческого и поискового характера.
Коммуникативные УУД обеспечивают социальную компетенцию и учет позиции других людей, партнеров по общению или деятельности; умение слушать и вступать в диалог; участвовать в коллективном обсуждении проблем; интегрироваться в группу сверстников и строить продуктивное взаимодействие и сотрудничество и со сверстниками и взрослыми. К коммуникативным универсальным учебным действиям относятся:
- планирование учебного сотрудничества с учителем и сверстниками;
- определение цели, функций участников, способов взаимодействия;
- постановка вопросов;
- инициативное сотрудничество в поиске и сборе информации;
- разрешение конфликтов – выявление, идентификация проблемы, поиск и оценка альтернативных способов разрешения конфликта, принятие решения и его реализация;
- управление поведением партнера – контроль, коррекция, оценка его действий;
- умение с достаточной полнотой и точностью выражать свои мысли в соответствии с задачами и условиями коммуникации; владение монологической и диалогической формами речи в соответствии с грамматическими и синтаксическими нормами родного языка.
Иностранные языки являются механизмом межкультурной коммуникации, средством саморазвития и обогащения внутреннего мира. Метапредметные связи в этом отношении могут стать одной из основ современного обучения. Иностранный язык является не только учебным предметом, но и в то же время важным средством общения и познания. Данная особенность открывает широкие возможности для реализации метапредметных связей. Во-первых, на уроках иностранного языка возможно использование материалов из разных сфер и областей, в том числе из разных учебных предметов. Во-вторых, те способы и методы, которые используются в процессе обучения иностранным языкам, универсальны и могут быть применимы при изучении других предметов.
Метапредметные связи имеют огромный потенциал для использования на уроках иностранного языка, т.к. материалы, которые используются на данных уроках, меж- и метапредметны. Возможно изучение языка посредством связи с родным языком, где осуществляется достижение метапредметных результатов на основе лингвокультурологического содержания предметов. Благодаря использованию таких источников как тексты различной направленности, этимологические справки, художественная литература на родном и иностранном языках, фольклор (пословицы, поговорки, песни), различные языковые явления, аутентичные материалы (СМИ), словари, и различных видов развивающей деятельности формируются необходимые компетенции, умения и навыки, которые обучающиеся смогут применить в жизни.
При работе с текстами мы можем рассматривать их содержание не только с лингвистической стороны, но также и со стороны других наук и дисциплин. Материалы естественно-научных дисциплин и социальных наук на уроках иностранного языка позволяют обучающимся как повторить и закрепить полученные знания о них, так и получить необходимые знания для работы с текстом, аудированием, сформировать коммуникативные компетенции и многое другое. Рассмотрев какое-либо явление на иностранном языке с точки зрения физика, историка, экономиста, эколога, политика, социолога, обучающиеся получат представление об этих профессиях и смогут раскрыть свой творческий потенциал. [4]
На основании анализа теоретических основ метапредметных связей и особенностей иностранных языков как учебного предмета можно выделить следующие способы реализации метапредметных связей на уроках иностранного языка:
- интегрированные уроки;
- интерактивные формы автономного, группового и проектного обучения;
- смысловое чтение;
- эвристическое задание;
- использование культурно-исторических аналогов.
Обратимся к анализу данных способов реализации метапредметных связей на уроках иностранного языка.
1. Интегрированные уроки представляют уроки, которые основываются на тематической и проблемной основе и на которых формируются полисистемные знания о мире и языке за счёт использования содержания разных наук. Также это подразумевает интегрирование разных технологий, методов и форм обучения одного предмета или урока. Преимуществом интегрированных уроков является то, что они способствуют повышению мотивации к учению, формированию у учеников целостной научной картины мира и рассмотрению явления с нескольких сторон. Они также в большей степени способствуют развитию речи, формированию у обучающихся умения сравнивать, обобщать, делать выводы, снимают перенапряжение, перегрузку.Интегрированные уроки не только углубляют представление о предмете, расширяют кругозор, но и способствуют формированию разносторонне, гармонически и интеллектуально развитой личности.
В качестве примера можно привести уроки немецкого языка в 9 классев рамках темы «Выбор профессии», на которых учащиеся знакомятся с системой профессионального обучения и экономикой страны изучаемого языка. В ходе этих уроков обучающиеся осваивают следующие познавательныекомпетенции:
- сопоставление/сравнение систем профориентации в Германии и России;
- анализ и комментирование графической информации (диаграммы, графики);
- проведение опроса и оформление его результатов в виде диаграммы;
- поиск дополнительной информации по заданным критериям (например, предприятия России по количеству рабочих мест, обороту, эффективности и т.п.)
2. Интерактивные формы/проектное обучение представляют собой комплекс учебно-практических действий, целью которых является создание творческого продукта. Существуют различные виды проектов, и выбор зависит от содержания изучаемого материала, возрастных, интеллектуальных и психологических особенностей обучающихся. Например, в 8 классе я предлагаю ребятам в качестве творческого проекта создание видеороликов (диалоги и полилоги) по темам «Что интересного было на каникулах», «Любимые предметы», «Покупка одежды/ продуктов». Эта работа способствует формированию личностных и коммуникативных компетенций. Лучшие ролики пополняют методическую копилку и используются в дальнейшем на уроках как демонстрационный материал и для развития навыков аудирования.
В 4 – 5 классах интерес у школьников вызывают творческие проекты, например, «Строим свой город» (мастерим здания, затем «строим» город и описываем его в роли экскурсоводов) или игры «Моя комната» («расставляем мебель» в игрушечной комнате) и «Готовимся к приходу гостей» («накрываем на стол»)
3. Смысловое чтение направлено не только на понимание читающим смыслового содержания текста, но и на его осмысление, оценку и формирование личного мнения относительно прочитанного. Смысловое чтение неотделимо от способности к критическому мышлению. Критическое мышление является процессом соотнесения внешней информации с имеющимися у человека знаниями, выработка решений о том, что можно принять, что необходимо дополнить, а что – отвергнуть. Таким образом, оно является эффективным средством развития личностных компетенций. Примерами могут служить тексты, посвящённые проблемам экологии (11 класс), межличностных отношений в семье и в среде сверстников (9 и 10 классы) и др., на основании которых учащимся предлагаются такие задания как:
- выразите согласие/ несогласие с позицией автора/ героя, аргументируйте свою позицию;
- как бы вы поступили на месте автора/ героя;
- продолжите/ закончите историю;
- проиллюстрируйте текст/ оформите его содержание в виде диаграммы и др.
4. В эвристических заданиях объектом изучения являются образовательные объекты изучаемого предмета. Они направлены наразвитие способности отыскания причин происхождения языкового объекта или явления, умения определять его структуру и строение. Задания позволяют получить разностороннее представление об основах иностранного языка и культуры, повышают мотивацию учащихся к его изучению. Как пример можно привести изучение сложения как способа словообразования, которое в немецком языке имеет интересные для нас особенности. Учащиеся охотно «играют» в словарные паззлы, осваивая при этом как лексику, так и грамматику изучаемого языка, составляют тематические словарики сложных слов. Такие задания расширяют также знания обучающихся по родному языку.
Итак, выше приведены лишь некоторые примеры формирования метапредметных компетенций обучающихся в процессеизучения иностранного языка. Таким образом, метапредметный подход в преподавании иностранного языка способствует сохранению и поддержанию культуры мышления, формированию научного мировоззрения учащихся, предоставляет большие возможности для использования полученных знаний в учебной деятельностии в реальных ситуациях повседневной жизни.
ЛИТЕРАТУРА
1. Федеральный государственный образовательный стандарт основного общего образования. – URL : http://www.oo-kalina.ru/fgos (дата обращения: 10.09.2019).1. Зверев, И. Д. Межпредметные связи в современной школе.- М.: Педагогика, 1981.- 160 с.
2. Прогноз долгосрочного социально – экономического развития Российской Федерации на период до 2030 года – URL: http://www.economy.gov.ru/wps/wcm/connect/economyl... sections/macro/prognoz/doc20131108_5 (дата обращения: 02. 02.2020).
3. Хуторской А. В. Чем метапредметность отличается от межпредметности // А. В.Хуторской // Персональный сайт – Хроника бытия; 02.12.2018 г. – URL: http://khutorskoy.ru/be/2018/1202 (дата обращения 05.11.2019).
4. Дроздова О. Е. Метапредметный подход к обучению русскому языку в разных предметных областях школьного образования : автореферат дис. ... доктора педагогических наук : 13.00.02 / Дроздова Ольга Евгеньевна; [Место защиты: Моск. пед. гос. ун-т]. – Москва, 201
МБОУ Ново-Павловская ООШ
Выступление на районном МО учителей иностранного языка по теме:
«Организация работы
учителя
иностранного языка
по подготовке к ОГЭ и ЕГЭ»
Подготовила:
Горобцова В.А.
2024 г.
Методические рекомендации по подготовке к ЕГЭ по английскому языку.
Назначение единого государственного экзамена по иностранным языкам заключается в определении уровня подготовки выпускников средней (полной) общеобразовательной школы по иностранному языку с целью отбора при поступлении в учебные заведения системы высшего и среднего профессионального образования. ГИА и ЕГЭ по иностранным языкам является экзаменом по выбору. В отличие от традиционного экзамена по иностранному языку ГИА и ЕГЭ обеспечивает объективное выявление у учащихся уровня сформированности умений во всех видах речевой деятельности и способности учиться в учебном заведении системы высшего или среднего профессионального образования.
Контрольные измерительные материалы по иностранным языкам носят деятельностный характер и построены на коммуникативно-когнитивном и компетентностном подходах. Они проверяют, не что знает экзаменуемый о языке, а насколько он реально владеет иностранным языком. Содержание КИМ, требования, предъявляемые выпускникам школы в рамках ГИА и ЕГЭ, уже оказали значительное влияние на содержание обучения иностранным языкам в школе.
Система подготовки учащихся к успешной сдаче ГИА и ЕГЭ по английскому языку, помимо собственно обучения языку и развития умений и навыков в четырех видах речевой деятельности, должна включать в себя аспекты информационного характера, которые должны отражать специфику учебного предмета и включать в себя: информирование об особенностях процедуры ЕГЭ по иностранным языкам; ознакомление с форматом заданий, в том числе заданий со свободно конструируемым ответом, то есть заданий части С (письмо); ознакомление с критериями оценивания заданий части С (письмо); информирование о возможных вариантах подготовки к ЕГЭ по английскому языку.
Учебно-методический аспект подготовки учащихся к ЕГЭ предполагает наличие: программ подготовки учащихся, учитывающих особенности образовательного учреждения, потребности учащихся в соответствии с выбранными направлениями получения профессионального образования; КИМ для выявления уровня подготовленности учащихся с целью организации дифференцированной подготовки; комплектов рекомендованных пособий и Цифровых Образовательных Ресурсов по подготовке к ГИА иЕГЭ по английскому языку; методических пособий для учителя английского языка.
Особое внимание уделяется на методическую готовность тех педагогов, которые ведут подготовку учащихся к ЕГЭ по английскому языку. С целью повышения качества обучения и уровня развития иноязычной коммуникативной компетенции учителям следует:
• провести анализ нормативных документов, регламентирующих разработку КИМ: спецификация экзаменационной работы для выпускников 9-11-х классов общеобразовательных учреждений (единая по английскому, немецкому, французскому языкам); кодификаторы элементов содержания (отдельно по английскому, немецкому, французскому языкам) для составления КИМ ОГЭ и ЕГЭ, демонстрационные варианты КИМ по английскому, немецкому, французскому языкам (с особым вниманием к критериям оценивания);
• следить за изменениями в структуре и содержании контрольных измерительных материалов;
• анализировать федеральные и региональные отчеты о результатах ОГЭ и ЕГЭ;
• использовать при обучении учащихся только учебники и пособия, имеющие гриф Министерства образования и науки РФ и ФИПИ;
• перестроить процесс обучения таким образом, чтобы на уроках был обеспечен баланс развития всех составляющих компонентов коммуникативной компетенции, а именно: речевой, языковой, социокультурной, компенсаторной и учебно-познавательной;
• анализировать с учащимися работы участников ОГЭ иЕГЭ и тестирования с точки зрения их содержания и формы выполнения, сильных и слабых сторон;
• проводить специальные уроки по обучению написания письменных высказываний с элементами рассуждений в формате ЕГЭ;
• систематически включать в уроки задания на аудирование в формтеОГЭ иЕГЭ;
• задействовать ИКТ в качестве средства для повышения качества обученности во всех видах речевой деятельности и аспектов языка;
• обращать больше внимания на:
– внимательное прочтение учащимися всего коммуникативного задания;
– использование в учебном процессе проблемных коммуникативных заданий, в том числе и в формате ОГЭ и ЕГЭ;
– применение различных стратегий аудирования и чтения в зависимости от коммуникативной задачи;
– игнорирование незнакомых слов в читаемом или звуковом тексте и развитие языковой догадки;
– ознакомление учащихся с текстами различных жанров и типов;
– развитие умений обосновывать и аргументировать свою точку зрения;
– формирование умений делить письменное сообщение на абзацы;
– совершенствование лексико-грамматических навыков во всех видах речевой деятельности и в коммуникативно-ориентированном контексте;
– развитие общеучебных умений, таких, как умение самостоятельно добывать и обрабатывать информацию, обобщать, делать заключения, развивать свои тезисы, приводя конкретные примеры и аргументы, отличать факты от мнений, весомые аргументы от слабых, принимать логичные решения на основе полученной информации;
– заполнение учащимися бланков.
Подготовка учащихся к ОГЭ и ЕГЭ по английскому языку может быть организована в разных вариантах.
В образовательных учреждениях реализующих программы базового уровня обучения английскому языку подготовка к ОГЭ и ЕГЭ предполагает обеспечение готовности к выполнению заданий базового уровня. Подготовка к выполнению заданий повышенного и высокого уровней сложности может осуществляться во внеурочной деятельности в таких формах как факультатив, элективный курс, курс дистанционной подготовки и т.д. Подготовка к сдаче ОГЭ и ЕГЭ при помощи различных видов УМК.
На сегодняшний день в распоряжении, как учителей, так и самих учеников есть целый арсенал различных средств для формирования необходимых навыков и подготовки к успешной сдаче ОГЭ и ЕГЭ по английскому языку. К ним относятся всевозможные пособия с тестами (КИМами) для самоподготовки, различные онлайн тренажеры, обучающие компьютерные программы и конечно нельзя списывать со счетов традиционные УМК.
И, тем не менее, при всем разнообразии средств для подготовки к сдаче ЕГЭ какими бы хорошими они ни были, они не способны заменить учебник.
Задача тестов – измерить, а задача учебника – научить (в том числе и как выполнять тесты). Учебники, точнее УМК не только обучают, но и развивают и воспитывают учащихся.
Несмотря на то, что большинство приемов обучения могут быть использованы и как приемы контроля, нельзя ставить знак равенства между упражнениями и тестами.
В современных отечественных УМК заложена система объективного контроля, соотносящаяся с ОГЭ и ЕГЭ и целенаправленно готовящая, но не натаскивающая на него. Одним из хороших примеров таких УМК может быть серия учебников «Happy English.ru 5-11» под редакцией Кауфман К.И., Кауфман М.Ю."EnjoyEnglish" под редакцией М.З. Бибалетова, "RainbowEnglish" под редакцией О.В.АфанасиеваИ.В.Михеева
Использование компьютерных технологий при подготовке к единому государственному экзамену
Тем не менее, при всех очевидных плюсах использования традиционных УМК для подготовки к сдаче ЕГЭ, налицо один очевидный недостаток: все эти задания невозможно в полном объеме обхватить, используя их во время урока. На один тип задания один учитель уделит больше внимания, на другой – меньше. Это зависит от ряда причин, например, от общего уровня способностей учеников, не всегда задания пообобраны идеально, учителю зачастую приходится использовать дополнительный материал на уроке, чтобы закрепить определенный материал. Приходится обращаться к дополнительным источникам. Поэтому не удивительно, что компьютерные программы при обучении иностранному языку находят все большее применение в организации учебного процесса в средних учебных заведениях. Уникальность дидактических свойств компьютерных технологий состоит в продуктивном рассмотрении всех возможных аспектов (от лингвистического до культуроведческого), в реализации как традиционных, так и дистанционных методов и средств развития, совершенствования иноязычной речевой деятельности.
При постоянной и систематической работе (начиная с простого и постепенно переходя к сложному) реализуются следующие концептуальные дидактические возможности:
· возможность систематической работы с учебной информацией;
· предоставление учителю надежной обратной связи с учеником и непосредственно связанной с этим возможности оперативного управления процессом обучения;
· возможность интенсивной коммуникации с компьютером.
В целом обучение иностранному языку посредством компьютерных технологий характеризуется следующими особенностями:
· возможность индивидуального двустороннего общения ученика с учителем, партнерами по обучению;
· широким доступом к колоссальным по объему и разнообразию источникам языковой информации.
Что касается методических аспектов обучения иностранному языку с компьютерной поддержкой, то можно отметить следующие моменты:
· большая информационная емкость учебного материала;
· интенсификация самостоятельной работы каждого ученика;
· создание коммуникативной ситуации в таких видах деятельности как аудирование, проговаривание, чтение, письмо;
· овладение различными языковыми моделями и структурами;
· повышение познавательной активности ученика, а также усиление мотивации учения.
Одной из самых заметных новинок, которая часто используется в преподавательской практике при подготовке к ЕГЭ – это курс иноязычного компьютерного обучения «ProfessorHiggins» (Профессор Хиггинс).
При работе с данной программой можно добиться успеха в решении и освоении тех видов работ, которые вызывают наибольшую сложность при изучении английского языка, например, употребление грамматического материала.
Программа «ProfessorHiggins» состоит из двух независимых частей: курсов фонетики и грамматики.
Грамматический курс напоминает книгу, снабженную элементами гипертекста. Упражнения оригинальны, составлены носителями языка по учебнику Murphy «EnglishGrammarinUse» Кембриджского издания.
Уроки построены по классической схеме: теоретический аспект, объясняющий на примерах тему, и практический аспект, предназначенный для проверки усвоения грамматики. Грамматический материал представлен на примерах современного разговорного английского языка. Обилие примеров и иллюстраций также помогает лучшему восприятию, закреплению грамматических конструкций. Здесь же заложены грамматические задания разной степени сложности, что позволяет организовать эффективную работу с учениками.
Используя данную программу, можно способствовать развитию грамматических навыков учащихся при подготовке к Единому государственному экзамену по английскому языку в 9-11 классах общеобразовательной школы.
Список полезных книг и любопытных Интернет-ресурсов тем, кто готовится к олимпиадам по английскому языку.
J. Thomas Advanced Vocabulary and Idioms. Данное пособие обязательно к прорешиванию. Оно позволяет расширить словарный запас и узнать новые идиоматические выражения. Также оно дает возможность структурировать уже знакомые синонимы в единую систему, что невероятно помогает при написании Writing части любой олимпиады.
J. Thomson, A. V. Martinet A Practical English Grammar. Если вы уже освоили RaymondMurphy&primes «EnglishGrammarinUse» и хотели бы повысить уровень знаний и набить руку, то эта серия для вас. Она состоит из основного учебника с теорией и 2-х сборников с практическими заданиями. Очень освежает, в особенности, когда считаешь, что уже освоил грамматику в совершенстве.
Pauline Cullen, Amanda French The Official Cambridge Guide to IELTS. Книга позволяет выработать и отточить навыки решения заданий формата IELTS, нередко попадающихся на олимпиадах. В этой книге особое внимание обратите на аудирование и чтение.
Nick Kenny, Jacky Newbrook CAE Practice Tests Plus. Сборник задач особенно привлекает не только своими многогранными и интересными заданиями, но и тем, что в ключах есть доказательства правильности суждений, приведенные авторами. Раздел «Аудирование» этой книги советую всем, кто хочет весело провести время.
Mark Harrison CPE Practice Tests. Только открыв эту книгу, вы ясно поймете, что не знаете английский. Совсем. Прорешаете ее хотя бы наполовину верно – считайте, что почти выиграли Всероссийскую олимпиаду.
Гулов А. П. Олимпиады по английскому языку. UseofEnglish. Эта серия включает все самые «страшные» форматы Use, которые только существуют в мире олимпиад. Здорово расширяет сознание и переворачивает понимание языка с ног на голову.
Michael Vince Advanced Language Practice. Еще одна прелестная книга по грамматике c веселыми и высокоинтеллектуальными иллюстрациями. Дает небольшими партиями теорию, после которой сразу следует практика.
Голицынский Ю. Б. Great Britain. «Что за прелесть эти сказки!» (с) А. С. Пушкин. Ровно то же самое могу сказать про данную книгу. В доступной простому смертному форме автор повествует об истории Британской империи, начиная с кельтов и заканчивая нашим временем. Также есть приятные сноски с транскрипцией и итоговыми вопросами, позволяющими легко освежить материал.
English Grammar in use by Raymond Murphy.Теория и практика по грамматике.
Выступления членов МО с темами по самообразованию