История языковых явлений как средство совершенствования языковой и коммуникативной компетенции учащихся в ходе подготовки к итоговой аттестации.
История языковых явлений как средство совершенствования языковой и коммуникативной компетенции учащихся в ходе подготовки к итоговой аттестации.
Современный этап развития общества характеризуется совершенно иными требованиями к процессу образования и воспитания. Конкурентоспособность человека на современном рынке труда, по мнению специалистов, во многом зависит от его способности приобретать и развивать умения, навыки и компетенции, которые помогут в достижении человеком успеха практически во всех областях жизни, будут способствовать его социальной адаптации к изменяющимся условиям современного мира. Родной язык является основой формирования этических норм поведения ребёнка в разных жизненных ситуациях, развития способности давать аргументированную оценку поступкам с позиции моральных норм. Первостепенную роль русский (родной) язык играет в формировании личности ребёнка в процессе его обучения в школе, ведь он является основой развития мышления, воображения, интеллектуальных и творческих способностей учащихся; основой самореализации личности, развития способности к самостоятельному усвоению новых знаний и умений; неразрывно связан со всеми школьными предметами, влияет на качество их усвоения, а в дальнейшем на качество овладения профессиональными навыками.
Изучение курса русского (родного) языка в основной школе строится на основе компетентностного подхода, который обеспечивает формирование и развитие коммуникативной, языковой и лингвистической (языковедческой) и культуроведческой компетенций.
Компетенция в образовании - совокупность знаний, навыков, умений, формируемых в процессе обучения той или иной дисциплине, а также способность к выполнению какой-либо деятельности.
Компетентностный подход к обучению русскому языку позволяет ответить на вопрос, как ученик владеет языком, на каком уровне: языковом (владение нормами литературного языка), лингвистическом (знания о языке, его устройстве), коммуникативном (владение языковыми средствами), культуроведческом (владение культурой речи и этикой общения на национально-культурной основе).
Большие возможности для языкового и умственного развития учащихся содержит обучение грамматике и лингвистике родного языка, которое обогащает словарный запас, знанием их основных законов и правил системы языка, морфологических и синтаксических средств выражения мысли; формирует способность к анализу и оценке языковых явлений и фактов; способствует развитию логического мышления школьников, является основой формирования практических речевых и правописных навыков.
Однако зачастую развивающие возможности грамматики и лингвистики не реализуются в преподавании русского языка в полной мере. Изучение
состояния знаний и умений учащихся показывает, что они не всегда осознают сущность основных языковых понятий, с трудом дифференцируют разные языковые явления, слабо владеют умениями аналитико-синтетической деятельности.
Проблему совершенствования языковой и коммуникативной (а также культуроведческой, ведь компетенции формируются в совокупности, а не отдельно каждая) компетенций учащихся, на мой взгляд, можно успешно решать черед использование исторического комментария на уроках русского (родного) языка, который обеспечивает оптимальные условия для языкового развития учащихся.
Важнейшей задачей современной методики является активация мыслительной деятельности учащихся в учебном процессе и в период их самостоятельной работы над учебным материалом. Исторический комментарий, во-первых, является одним из приемов развития у учащихся интереса на уроках русского языка, важность и необходимость которого подчеркивали еще А.А.Шахматов, Ф.Ф.Фортунатов, Ф.И.Буслаев и др. Сведения по этимологии слов, приведенные попутно на уроках русского языка воспринимаются школьниками с большим интересом (N: в словах «конец» и «начало» исторически один корень).
Во-вторых, способствует более высокому уровню подготовленности учителя-практика к преподаванию учебного предмета в условиях нового подхода к обучению. Ведь нередко мы сталкиваемся и с таким фактом, что любознательный ученик может поставить в затруднительное положение учителя, попросив указать происхождение того или иного слова, этимология которого не лежит на поверхности» (например, таких слов, как «полено, скамья, сутки»), или почему мы пишем так, а не иначе те или иные слова и откуда в произведениях XVIII-XIX вв. такие формы, например: «несть» (вместо «нести»), «пламень» (вместо «пламя»), «ушми» (вместо «ушами») и т.д. что
В-третьих, внедрение исторических сведений по русскому языку в учебную деятельность расширяет возможность учителя в формировании языковой компетенции у детей: способности к анализу и оценке языковых явлений и фактов, в овладении знаний об устройстве языка, развитии умений пользоваться различными видами лингвистических словарей, расширению словарного запаса. Исторический комментарий обеспечивает формирование и культуроведческой компетенции (понимание взаимосвязи языка и истории народа, раскрытие значений единиц языка с национально-культурным компонентом в произведениях устного народного творчества, в исторических текстах и художественной литературе), и коммуникативной (адекватное понимание языка художественной литературы, передача содержания прослушанного или прочитанного текста, сопоставление и сравнение речевых высказываний с точки зрения их содержания и использования языковых средств).
Этимологические экскурсы имеют мировоззренческое значение; они вызывают у учащихся интерес к изучению языка, расширяют их мировоззренческий кругозор, помогают проникнуть историческое языковое
мышление. Значение истории слов помогает лучше разобраться в их строении, способствует повышению орфографической грамотности.
Для того чтобы учащиеся заинтересовались этимологической работой, следует придать ей практическую направленность: она должна быть доступна ученикам с учетом возрастных особенностей и их языковой подготовки. «Не история слов, а история понятия выдвигается в школьной этимологии на первый план, - справедливо пишет И.В.Пронина. – Ученик с удовольствием познает мир реальных вещей, и этот интерес нужно использовать и на нем строить обучение орфографии вообще и правописанию трудных слов в частности».
Задача заключается в том, чтобы привлечь внимание учащихся к слову, к его строению доступным историческим экскурсом. Неоценимыми помощниками учителю при работе с историческими фактами будут: пособие для учителей В.В.Иванова, З.А.Потихи «Исторический комментарий к занятиям по русскому языку в средней школе», главное внимание в котором уделено описанию причинной обусловленности исторических изменений языковых фактов; «История русского языка в рассказах» В.В.Колесова, «К истокам слова» Ю.В.Откупщикова, «Путешествия в слово» В.В.Одинцова, «В мире слов» Н.М.Шанского, которые в первую очередь направлены на раскрытие судьбы отдельных слов и выражений, состоящих из рассказов о трудностях, которые встречаются на пути к истокам слова, о науке этимологии, об этапах развития русского языка, о перспективе его эволюции.
В школьном учебнике нет специального раздела этимологии, не уделяется должного внимания историческому объяснению того или иного наименования, произношения слов. Весьма полезно иногда прибегать к этимологическим справкам. Приведем пример этимологической справки, составленной по материалам словарей:
1. Слова «целовать» и «целый» первоначально были однокоренными. Слово «целый» означало «здоровый». Это значение сохранилось в словах «исцелить» (сделать здоровым), «целебный» (дающий здоровье), «уцелеть» (остаться невредимым, ср. выражение – «цел и невредим»). «Целоваться» первоначально «здороваться, желать здоровья». Лишь позже «целый» стало употребляться в современном значении, ср. – «целина, целиком, целостный».
Приведем еще пример значимости использования исторических сведений на уроках русского языка. Обычно в учебниках и методических пособиях рекомендуется правописание непроверяемых гласных запоминать. В случае затруднения рекомендуется обращаться к орфографическому словарю. Однако учителя знают, что не так просто запомнить правописание тех слов, которые не связаны четкими правилами, т.к. механическое запоминание не приносит
ожидаемого эффекта. При изучении трудных в орфографическом отношении слов следует опираться не только на зрительно-графическую память, но по возможности привлекать сознательный момент, связанный с мотивированностью написания: например, при образовании кратких форм
прилагательных встречаются случаи появления беглых гласных [о], [е] (т.е. чередование этих гласных с нулем звука): близкий - близок, робкий - робок.
Этимология как бы оживляет строение слова, может быть с успехом использована для повышения орфографической грамотности учащихся. Даже краткие этимологические справки способствуют усвоению значения слова, развитию мыслительной деятельности, расширению кругозора учащегося, так как история языка тесно связана с историей мысли, историей народа.
Учитывая методические требования, этимологическую работу в школе необходимо начинать с простейших примеров, с так называемых ближних этимологий, т.е. с таких случаев, когда образная структура слова не затемнена, а внутренняя форма слова прозрачна. Внутренняя форма является частым, наиболее простым и наглядным типом этимологии, поэтому первоначальную работу по этимологии удобно начинать с выяснения внутренней формы слова.
Например: стрелять - от «стрела»; первоначально означало метать в противника стрелы;
Черепаха, черепица, черенок – все эти слова ассоциируются с череном – «твердым покрытием».
Также популярен небольшой этимологический словарик школьника «Почему не иначе», составленный писателем Л.Успенским (1962г.)
В предисловии автор в популярной форме на ярких примерах излагает основы этимологии как науки о языке и разъясняет некоторые лингвистические термины, встречающиеся в словаре.
Для примера приведем словарную статью:
Авангард: Сравните два слова «авангард» и «арьергард» . Оба они французские. «Гард» – по французски «стража», «охрана». «Аван» – значит «спереди», «до». «Арьер» – «назад», «сзади». У нас эти слова получили значение «передовые» и «тыловые» воинские части в походе.
Возможны и более сложные этимологии для старшеклассников. Такие этимологические справки можно найти во «взрослых» словарях («Краткий этимологический словарь русского языка» Н.М.Шанского, В.В.Иванова и Т.В.Шанской под редакцией С.Г.Бархударова; «Этимологический словарь русского языка» Г.П.Цыганенко). Приведем пример более сложных этимологий из этих словарей.
* От сочетания «по месту» (по участку) образовалось слово «поместье» (имение), которое «взято из практики пожалования земель служилым людям на срок несения ими военных обязанностей».
От слова «поместье» образовалось слово «помещик» («помещица»), хорошо известное учащимся из изучаемых ими художественных произведений. (см. «Этимологический словарь русского языка» Г.П.Цыганенко, с. 357-358).
Экспериментальные исследования и опыт преподавания языка показывает, что знания, полученные в готовом виде путем объяснения учителя, без приложения усилий со стороны обучаемых, зачастую непрочны,
малоэффективны. Иное дело, когда сами школьники в процессе самостоятельной поисковой деятельности овладевают знаниями.
И именно исторический комментарий, в значительной степени обеспечивающий формирование и развитие коммуникативной, языковой и лингвистической и культуроведческой компетенций, позволяет реализовать коммуникативно - деятельностный подход, когда учащиеся учатся извлекать необходимую информацию из различных источников, перерабатывать, систематизировать её; формулировать проблему, строить логическую цепь рассуждений, приводить доказательства, что выводит ученика из роли пассивного объекта воздействия. Обогащает его универсальными умениями, необходимыми для успешной самореализации, а не только позволяет удачно пройти аттестацию.