Вот и осень уходит! А летом так хорош Никитский бульвар! Весь в зелени, красивый, просторный. В окнах между уроками гуляла, знакомилась с достопримечательностями, отдыхала на удобных скамейках, самые любимые – у памятника Гоголю в сквере у Дома Гоголя.
ОГЭ по английскому языку уже сдали, любимая ученица получила 67 баллов. Пятёрка! Были уверены, что четвёрка будет наверняка, на пятёрку надеялись и вытащили такую супер-рыбку из «пруда-ОГЭ», всё как в пословице: трудились и готовились изо всех сил. Английская пословица с похожим смыслом - про бег “The race is got by running” Теперь, тоже по пословице, мы на седьмом небе от счастья - We feel on the top of the world. Ученица, мама, я!
Любимый комнатный цветочек, а на английском house plant, сенполия - Saintpaulia. Созвучно с Saint Paul, а названа фиалка в честь первооткрывателя Вальтера фон Сен-Поля, случайно увидевшего нежно-голубую фиалку, растущую прямо на камне. Красота! Ещё одно название растения - Узамбарская фиалка, понятно, горы в Африке, откуда она родом, Usumbarian mountains и, соответственно, английское имя фиалки African violet. Цветочные семена были отправлены в Европу, и в течение уже около полутора веков селекционеры создают очаровательные растения с цветками разных колеров и оттенков.
В Царицыно ежегодно в самом начале осени возникает удивительный фестиваль исторических садов на месте бывшего когда-то воздушного сада, посаженного во времена Екатерины Великой, где на фруктовых деревьях, как будто, прямо в воздухе зрели яблоки и груши. Думается, в английском – это orchard. А, вот сад с растениями всякими разными – garden.
Ученики, уезжая на дачу, часто спрашивают, как это по-английски. Наверное, можно бы по созвучию просто dacha, но это, скорее, и дачный участок тоже; или cottage, если дом немаленький; или bungalow, если дом небольшой, ну, а country house - так это, скорее, особняк вроде Canterville Chase c Canterville ghost в придачу, а вот summer house или summer home – это дом для летнего отдыха (AmEng).
Нравиться учиться в онлайн школе On-skills.ru! Изучила уже не один курс, последний пройденный очень объёмный: «Современный урок с учётом требований ФГОС. Инновационные педагогические технологии и цифровые инструменты». Многое знала, но закрепить-то надо, а новое – всегда интересно и увлекательно.
Начало лета, пионы цветут, а вот такие были на выставке “Пиономания» в московском Аптекарском огороде. Пионы – роскошные цветы, очень нравятся мне, даже больше чем царственные розы: красивы, срезанные и поставленные в воду долго держатся, а цвета – от яркого до нежных пастельных оттенков у разных видов и нежный аромат у тех, что пахнут. Английское название цветка peony (не путать с peon – который не цветок и совсем другая история). А ещё Peony – это английское женское имя.
Завершила учебный год, окончив курс, посвященный развитию языковых компетенций В2- С1. Курс очень насыщенный и объёмный, с большим количеством аудио, видео, языковых упражнений и общения на английском языке. Автор и ведущая курса - великолепно эрудированная и обаятельная Зуева Ольга Михайловна. Буду скучать без её интересных лекций, правда, не особо долго, следующий курс - «Педагогический дизайн»!
"Hope smiles from the threshold of the year to come, whispering "it will be happier...".
Alfred Tennyson
"If winter comes, can Spring be far behind?"
Persy Bysshe Shelly
"Зима пришла - весны не миновать."
Перевод Бориса Пастернака