Работа была написана в честь столетия марша "Прощание славянки" В.Агапкина и заняла призовое место на городской научно-исследовательской конференции школьников в 2013 году. Актуальность исследования в злободневности патриотического воспитания молодежи. Цель исследования - изучение общественного мнения горожан о влиянии этой музыки на современников.
Вложение | Размер |
---|---|
marsh.doc | 387 КБ |
Городская научно-исследовательская конференция школьников
«Шаг в будущее»
Секция «Искусство»
«ЭТОТ МАРШ НЕ СМОЛКАЛ НА ПЕРРОНАХ…»
Автор: Проскурякова Наталья
Ивановна ученица 7-в класса
МБОУ «Средняя школа №5»
Руководитель:
Кузнецова Светлана Васильевна,
учитель музыки
МБОУ «Средняя школа №5»
г.Когалым, 2013 г.
Содержание
Введение 2
Глава 1. Для чего нужны марши
1.1. Из истории жанра 3
1.2. Марши – долгожители 5
Глава 2. «Белые пятна» в истории марша
2.1. Василий Иванович Агапкин 6
2.2. Версии создания марша 8
2.3. Слово и музыка 10
2.4. Второе дыхание 12
Заключение 13
Список используемой литературы и источников информации 14
Введение
2012 год был богат на юбилейные и околоюбилейные даты. Но среди множества праздничных событий, включающих такие, как 1150-летие начала российской государственности (862 год), 400-летие изгнания поляков войсками Минина и Пожарского из Кремля (1612 год), 200-летие разгрома и изгнания из России войск Наполеона (1812 год), 60-летие со дня рождения Путина Владимира Владимировича (7 октября 1952 года), особняком стоит эта юбилейная дата - 100 лет легендарному маршу "Прощание славянки" (1912 год).
Это событие не осталось в нашей стране незамеченным: в СМИ было объявлено об этой памятной дате.
Что это за марш и почему не забыли о его юбилее? Мне захотелось узнать как можно больше об этом. Обращаюсь к Википедии (цитата):
«Проща́ние славя́нки» — русский марш, написанный в 1912—1913 годах штаб-трубачом 7-го запасного кавалерийского полка, стоявшего в Тамбове, Василием Ивановичем Агапкиным под впечатлением от событий Первой Балканской войны (1912—1913). Нисколько не потеряв своей популярности за прошедшие годы, по существу является национальным маршем, символизирующим проводы на войну, военную службу или в дальнее путешествие. За рубежом является одной из самых узнаваемых музыкальных эмблем Российской империи, Советского Союза и Российской Федерации». 1
Узнаваемым за рубежом, обычно бывает гимн страны, который в России менялся много раз, в отличие, например от Англии и Франции. А тут простой марш, вот уже 100 лет является узнаваемым и популярным, несмотря на смену поколений. И, на мой взгляд, это символично. Я решила узнать отношение к нему людей в нашем городе, далеком от места проведения великих праздничных парадов и других торжеств, где исполняют марши.
Объект исследования: процесс восхождения марша «Прощание славянки» к
всенародной популярности на волне патриотизма, присущего людям того времени.
Предмет исследования: марш «Прощание славянки»
Проблема: возрождение духа патриотизма в современной российской действительности, в том числе, посредством музыки, необходимо, особенно в подростковой и молодежной среде.
Актуальность моего исследования в злободневности патриотического воспитания молодежи.
Гипотеза: марш «Прощание славянки» будет звучать еще много лет, как символ российской доблести, возрождая и поддерживая дух национального патриотизма.
В связи с этим, цель моего исследования - изучение общественного мнения горожан о влиянии этой музыки на современников.
Задачи:
Место в учебном процессе: уроки музыки, истории, классные часы, тематические беседы в школах и военно-патриотических объединениях.
1.1. Из истории жанра
Происхождение марша относится к далёкому прошлому. Уже в Древней Греции различные процессии, согласно сохранившимся изображениям на сосудах, сопровождались музыкой, в такт которой двигались их участники. В Западной Европе в 14-15 веках, когда "ходьба в ногу" в армиях некоторых стран (Швеция, Пруссия) стала обязательной, возникла потребность в музыкальной организации шествия войск.
Марш сформировался как жанр военной музыки в эпоху позднего средневековья на основе походной песни (в т.ч. песен крестоносцев и др.), военных сигналов, некоторых форм танцевальной музыки, по характеру близких к маршу (полонез, интрада и т.п.).
Наиболее ранние формы марша. возникли из исполнения солдатской песни на каком-либо музыкальном. инструменте (например, флейте) в сопровождении барабана. Вскоре для исполнения преимущественно маршевой музыки были созданы и целые военные инструментальные капеллы из деревянных и медных инструментов, пополненные в конце 18 века ударными инструментами.
С конца. 17 века в каждом полку большинства государств Западной Европы имелся свой марш. Лучшие марши становились армейскими. В маршах различных стран ясно проявляются характерные черты их национальной музыкальной культуры, сказываются общественно-исторические традиции.
Основные виды современных военных маршей: строевой, или парадный, церемониальный (исполняется на парадах и в других случаях торжественного прохождения войск); походный, или скорый (на строевых прогулках и праздничных шествиях); встречный марш (при встрече и сопровождении знамени, прямых начальников, при большинстве воинских ритуалов) и похоронный или траурный (на похоронах и при возложении венков).
Разновидность марша. представляет маршевая песня. Походная солдатская песня сложилась ранее марша и явилась одним из его истоков. В последующее время марш и маршевая песня развивались в постоянном взаимодействии. Маршевый характер имеют многие революционные песни ("Марсельеза", "Интернационал", "Смело, товарищи, в ногу", "Беснуйтесь, тираны" и др.).
«Много великих композиторов обращалось к жанру марша, включали его в оперы, балеты, пьесы и другие гениальные сочинения. В России было написано немало замечательных произведений: "Славянский марш" П.И. Чайковского, "Марш на русскую тему" и "Торжественный марш" А. К. Глазунова. Нельзя не вспомнить и знаменитый свадебный марш Ф. Мендельсона из его пьесы «Сон в летнюю ночь». В США и Европе исполняют «Свадебный хор» из оперы «Лоэнгрин» Р. Вагнера». 2
Парад Победы невозможно представить себе без воодушевляющих маршей. Оркестр исполняет свой особый марш для каждого из сводных полков. Этот музыкальный жанр и прекрасное исполнение поддерживают ветеранов и вселяют в них силу и бодрость.
1.2. Марши – долгожители
Движение есть ЖИЗНЬ. Марш, соответственно, жизненноважный жанр. М. отличают чёткий ритм и строгая размеренность темпа, не меняющегося на протяжении всего сочинения. Музыка М. чаще всего имеет бодрый, мужественный, активный характер. Недаром до наших дней «живут» марши, которым от роду несколько веков
«Одно из популярных произведений, которое стало восприниматься, как своеобразный музыкальный символ могущества России это – «Марш лейб-гвардии Преображенского полка», созданный в 20-30 годы 18 века неизвестным автором. Он постоянно исполнялся при выходах императоров, на парадах, во время официальных церемоний и приемов иностранных послов, а так же, во время коронации императоров перед самым орудийным салютом в конце церемонии. А к концу 19 века стал главным маршем Российской империи. Кураторами полка были все российские императоры, поэтому он исполнялся в торжественных случаях в течение всего XIX – начала ХХ веков. Его и сейчас можно услышать в исполнении военных оркестров. Несмотря на то, что примерно в то же время были написаны и «Марш Семеновского полка», и «Марш Измайловского полка», они оказались не столь «живучими».3
Еще один известный марш - «Тоска по Родине», так же, неизвестного автора исполнялся еще до революции 1917 года. «Несмотря на то, что в крупнейших библиотеках и на руках у коллекционеров находятся буквально десятки изданных в начале прошлого века нотных текстов марша и его граммофонных записей, никто не имеет ни малейшего представления о том, кто же написал этот марш. Дело в том, что на обложках нотных изданий и на этикетках грампластинок значится множество различных фамилий. Претендентов на авторство слишком много, а это как раз и означает, что о настоящем авторе ничего неизвестно». 4
Маршем-долгожителем, на мой взгляд, можно считать и марш «Прощание славянки». Трудно найти человека, который бы никогда не слышал этот марша, не раз называемый «маршем тысячелетия». На первый взгляд, ситуация с маршем «Прощание славянки» выглядит
совсем по-иному, чем с маршем «Тоска по Родине»: в любом справочнике указывается, что он написан осенью 1912 года и его автором является Василий Агапкин. Но выясняется, что в официальной истории марша множество противоречий.
«Существует гипотеза о его связи с симферопольской речкой-тезкой, а также о том, что в появлении марша известный симферопольский капельмейстер и аранжировщик Яков Богорад сыграл куда большую роль, чем указывается в официальных источниках. А итог неожиданный: в традиционной версии рождения знаменитого марша немало белых пятен». 5 Я попыталась разобраться в этих противоречиях и решила начать со знакомства с биографией автора знаменитого марша, Василием Агапкиным.
2.1. Василий Иванович Агапкин
(1884-1964)
Василий Агапкин родился 3 февраля 1884 года в деревне Шанчерево Рязанской губернии в бедной крестьянской семье. Через год семья в поисках лучшей доли переехала в Астрахань, но спустя короткое время погибла мать, а ещё через семь лет скоропостижно скончался отец.
После смерти отца, надорвавшегося под непосильным грузом в Астраханском порту, мачеха Василия, зарабатывавшая на жизнь стиркой, была вынуждена посылать детей, как тогда говорили, «в кусочки» — нищенствовать.
Музыка спасла осиротевшего мальчика, который вместе со своими братьями и сестрами просил подаяние. Военный оркестр Василий увидел там же, в Астрахани — и был зачарован строем, маршевой музыкой, мундирами. Отныне все свое свободное время он проводил там, у казарм, слушая музыку. Однажды мальчика приметил капельмейстер оркестра, прослушал — и предложил пойти в ученики. Так Василий Агапкин стал «сыном полка» — учеником духового оркестра 308-го Царевского резервного батальона Астраханского пехотного полка. Его учителя действительно могли им гордиться, уже в 15 лет Василий Агапкин считался лучшим солистом-корнетистом. Позже он стал играть еще и на трубе.
Агапкин вырос в армии и не мыслил себя без армии — но и без музыки тоже. Отслужив срочную, Василий Иванович перебрался в Тамбов и был зачислен штаб-трубачом расквартированного в городе 7-го запасного кавалерийского полка. Эта служба дала ему возможность, о которой он мечтал: поступить в музыкальное училище.
С 1920 года он служил в войсках ВЧК. В конце 1922 года начальник 1-й московской школы Транспортного отдела ГПУ Лезерсон предложил ему возглавить создаваемый в школе оркестр, а уже спустя семь лет Агапкин стал руководить оркестром Центральной школы ОГПУ.
Надо отметить, что 27 лет подряд, вплоть до 1939 года и до своего пятидесятилетнего возраста, он не занимался композиторским творчеством и не написал ни одного — ни хорошего, ни плохого — сочинения, оставаясь автором одной «Славянки». Затем, в 1939 году он скомпилировал и написал Кавалерийский марш на тему, кажется, монгольских песен, и затем — восемь вальсов, которыми в парках Москвы его оркестр радовал отдыхающих. «Волшебный сон», «Голубая ночь», «Любовь музыканта» — ни одно из этих его произведений, впрочем, даже не приблизилось к главному музыкальному триумфу жизни композитора.
Василий Агапкин, прожил долгую, насыщенную событиями жизнь. Войну он пережил в эвакуации, в Новосибирске, с оркестром НКВД. Вообще, в своей профессии он дошёл до высот, которые являются мечтой любого музыканта, обрёл признание и славу.
Умер Василий Агапкин в возрасте 80 лет. Его торжественно, с воинскими почестями, похоронили на Ваганьковском кладбище в Москве. На его памятнике выбита нотная строка — тема из «Прощания славянки».
2.2. Версии создания марша
Подыскивая и изучая материал об истории марша «Прощание славянки», я нашла несколько версий появления этого музыкального шедевра, о чем я уже сказала выше. Удивительно, но все они кажутся вполне правдоподобными.
Версия привычная. События на Балканах в начале ХХ века в России преподносили публике как стремление братьев-славян к освобождению от турков, хотя на самом деле шло перераспределение территорий и сфер влияния в Европе.
Новости с Балкан с октября 1912 будоражили и тревожили всю Россию. В одной из своих послевоенных автобиографий, использовавшихся для документальных очерков и книг о нем, Василий Агапкин отмечал: «Марш «Прощание славянки» был мною написан накануне Первой мировой войны под влиянием предшествующих событий на Балканах, когда Турция агрессивно напала на мирные Балканские государства. Марш посвящен женщинам-славянкам, провожающим своих сыновей, мужей и братьев на священную защиту Родины. В мелодии отражено лирически-мужественное прощание. Я преследовал цель, чтобы она была проста и понятна всем. Марш — патриотический, исполнялся и в гражданской, и во Второй Отечественной войнах». 6
Но существуют и другие версии создания марша.
Версия первая. Из статьи в статью кочует утверждение, что за основу марша Василий Агапкин взял забытую солдатскую песню времен русско-японской войны 1904—1905 годов. Это, можно сказать, вполне устоявшаяся и популярная версия: марш «Прощание славянки» — это обработка народной музыки, рожденной на Дальнем Востоке.
Ах, зачем нас забрили в солдаты,
Угоняют на Дальний Восток?
Неужели я в том виноватый,
Что я вырос на лишний вершок?
Мелодия хорошо запоминалась, но вот текст, мягко говоря, никак не соответствовал тому настроению, которого добивались от солдат, поэтому вряд ли песню исполняли на парадах. А во многих источниках прямо говорится, что это была запрещенная песня.
У каждой народной песни есть ведь первоначально какой-то автор. Это лишь потом песню подхватывают, шлифуют, обыгрывают, добавляют и изменяют слова, это лишь потом она становится популярной, расхожей и «народной». «Славянка», марш-прощание, тут же завоевал любовь солдат, причем настолько, что они приладили к запоминающейся мелодии «страдательный» неуклюжий текст собственного сочинения. К тому же, откровенно антивоенный текст: ну, никто не рвется в бой — напротив, воины русской армии переживают из-за отправки на фронт.
Версия вторая. Место рождения – Крым и автор марша не Агапкин, а Яков Богорад, капельмейстер 51-ого Литовского пехотного полка, по возрасту примерно сверстник Агапкина. Славянка — небольшая река в Крыму, которая полностью протекает по территории города Симферополя. На берегах прихотливо петляющей Славянки были выстроены воинские казармы, которые с 1880 года занимал расквартированный полк. Прощаться и с городом, и с речкой Славянкой солдатам и офицерам полка приходилось, когда они покидали город во время учений, уезжали на фронт.
В многочисленных публикациях встречаются упоминания о том, что на самом деле «Прощание славянки» было публично исполнено оркестром еще в 1910 году в Симферополе — в память о пятилетии разгрома русских войск в Японии. На чем основано это утверждение, неизвестно: никаких ссылок на документы, газетные публикации, да хотя бы на чьи-то письма или воспоминания. Но, утверждение это — стойкая легенда, в которую многие верят, в частности, в Крыму.
Версия третья: Агапкин создал свою версию марша, в основу которой легла солдатская песня — и каким-то образом узнал о существовании еще одного его варианта, известного в Симферополе. Сомнительно, однако, что Василий Агапкин смог в 1910—1911 годах вырваться в Крым: это был период, когда он напряженно готовился к поступлению в музыкальное училище и одолевал там науку.
Считается, что очень быстро мелодия марша получила и всемирную известность. Позже эту мелодию стали исполнять военные оркестры в Болгарии, Германии, Австрии, Норвегии, Румынии, Франции, Швеции, Югославии и в других странах. Марш «Прощание славянки» первоначально создавался как чисто оркестровое произведение, никаких слов и пения не предполагающий.
За рубежом "Прощание славянки" (наряду с музыкой П.И. Чайковского и романсом "Очи Чёрные")- одна из самых узнаваемых музыкальных эмблем Российской империи и её преемниц - Советского Союза и Российской Федерации.
А знают ли это произведение в нашем молодом городе? Поразмыслив немного, я решила узнать мнение о маршах и, конкретно, о марше «Прощание славянки» у людей, так или иначе могущих иметь отношение к нему в нашем городе. Таковым человеком, на мой взгляд, является начальник Отдела военного комиссариата г. Когалыма Пакулев Игорь Леонидович, под чьим руководством дважды в год проводится призыв новобранцев на срочную службу в ряды вооруженных сил нашей страны. Предположив, что во время традиционных проводов в армию в торжественной обстановке, возможно, должны звучать марши, в том числе и «Славянка», я отправилась в городской военкомат. В беседе с Игорем Леонидовичем, мое предположение подтвердилось: марши у нас звучат, провожая новобранцев (интервью в приложении 1).
Кроме ответов на мои вопросы, Игорь Леонидович продемонстрировал фото наших когалымских ребят, которые служат в городе Североморске, Мурманской области на Северном морском флоте (приложение 2). А, моряки тесно связаны с маршем «Прощание славянки»: он звучит на флоте при подъеме и спуске Андреевского флага. Я же, в свою очередь, поделилась своими знаниями об истории создания марша «Прощание славянки».
Побеседовала я и с руководителем военно-патриотического клуба «Возрождение» Асабиным Максимом Андреевичем. Мне было интересно, используют ли в этом клубе марши, как средство воспитания патриотизма и, конечно же, звучит ли марш «Прощание славянки», ведь в этом клубе занимаются, в основном школьники. Беседа с Максимом Андреевичем в приложении 3.
Мнение еще одного человека в городе о влиянии марша «Прощание славянки» на горожан мне было интересно узнать. Это священник Патриаршего подворья, иерей Илия. По сложившейся в последние годы в нашем городе традиции, батюшка напутствует новобранцев на службу в армию. Я подумала, что у него есть свое мнение об этой музыке. И не ошиблась. Отец Илия оказался очень интересным собеседником. Видеофрагмент этого интервью в презентации к данной работе.
Ну, а что же наша допризывная молодежь? Знает ли она этот марш, хотя бы по звучанию? Анкетирование, проведенное среди учащихся призывного возраста нашей школы, показало следующие результаты: приложение 4. Им задано было три вопроса:
1. Знаешь ли ты марш «Прощание славянки»? 2. Слышал ли это произведение в нашем городе ? 3. Нужны ли марши в наше время?
2.3. Слово и музыка
Нельзя не сказать о различных вариантах слов марша. Я была очень удивлена тем, что на одну мелодию, оказывается, существует множество слов. Причем, существуют слова, написанные совсем недавно. И, как знать, может быть это еще не последняя интерпретация марша, время покажет. Но что же, конкретно, мне удалось узнать о словах, написанных к мелодии марша?
А узнала я следующее: самые ранние русскоязычные тексты относятся к периоду Первой мировой и Гражданской войн. Один из вариантов текста бытовал в белой Добровольческой армии, с небольшими изменениями тот же самый текст пели бойцы Сибирской Народной армии. Текст к мелодии марша в середине ХХ века, в эпоху «шестидесятников», написали известные и малоизвестные поэты, среди которых и известный диссидент Александр Галич, который сам и исполнял свой «Походный марш», так он назвал свой текст.
В последние годы довольно широкое распространение получила песня «Встань за веру, русская земля!», написанная на мелодию «Славянки» Андреем Мингалёвым, одним из ведущих актёров Иркутского театра народной драмы:
Много песен мы в сердце сложили,
Воспевая родные поля.
Беззаветно тебя мы любили,
Святорусская наша земля. (все текстовые варианты марша в приложении 5).
Как, оказалось, существует немало песен на мелодию «Прощания славянки», тексты которых написаны и на других языках помимо русского. Вот лишь некоторые из них.
Вероятно, самая ранняя из таких песен — «Vapaa Venäjä (Free Russia)», которую в ноябре 1924 года на финском языке исполнил Отто Пикконен (грамзапись Columbia 105280).
Во время войны Второй мировой была очень популярна среди польских партизан песня «Rozszumiały się wierzby płaczące» («Расшумелись плакучие ивы»), первоначальный польский текст которой в 1937 году написал Роман Шлензак..
Следующий вариант песни на мелодию «Славянки» написан на иврите; песня, несомненно, патриотическая.
А инструментальную версию «Славянки» (в обработке Ганса-Юргена Роланда) записал в 1986 году (под названием «Slawianka») оркестр пограничных войск Германской Демократической Республики. Долгоиграющая пластинка с этой записью была выпущена к 40-летию пограничных войск ГДР.
2.4. Второе дыхание
Чем больше я находила сведений об этом марше и его международной популярности, тем больше удивлялась тому, как отнеслись к нему в нашей послевоенной стране, СССР. Не исключено, что в первой половине 20-х годов марш действительно мог попасть в опалу как белогвардейский.
Марш «Прощание славянки» никогда в СССР официально не запрещался, а в послевоенные годы его даже неоднократно и публиковали — в сборниках для самодеятельного оркестра и в переложении для баяна. Другими словами, хотя официально его исполнение и не было под запретом, но, если можно так выразиться, оно не поощрялось, и главной причиной этого был ярко выраженный надклассовый, общенациональный характер марша, его объединяющая сила, которая невольно заставляла слушателей почувствовать себя, прежде всего, русскими людьми, а не «красными» или «белыми».
Когда же наступил тот переломный момент, когда марш «Прощание славянки» получил истинно всенародную известность, безо всяких оговорок и уловок? «Можно сказать, что марш сам по себе сыграл одну из главных ролей в фильме Михаила Калатозова «Летят журавли» (1957 год), имевшим огромный успех на Каннском кинофестивале. В этом фильме марш «Прощание славянки» несёт не умиротворение, не покойное расставание, а трагедию. Но кто знает, стала бы этот фильм мировым шедевром, если бы трагичность одной из сцен фильма не была так выразительно подчёркнута мелодией марша "Прощание славянки". Марш будто бы обрёл второе дыхание, его мелодия стала уже узнаваемой во всем мире».
Увы, я не видела этот фильм, но нашла сведения о нем и именно этот фрагмент кинокартины, где звучит марш, который просмотрела с интересом и каким-то особенным чувством. Сразу вспомнились проводы в армию моего старшего брата. К счастью, он призывался не на войну.
Еще в советское время создалась традиция провожать под звуки «Прощания славянки» отходящие с вокзалов поезда. В наши дни эта традиция сохраняется в Симферополе, Севастополе, Феодосии, Архангельске, Ульяновске, Курске, Воронеже, Пензе, Харькове, в Орле, Белгороде, Ижевске, Кирове, Перми, Владивостоке, Тамбове… Не удивительно, что его так любят моряки, для которых каждый выход в море - это не только прощание с любимыми, но и с любимой землей, сушей, т.к. море несет возможные опасности.8
«Славянка» стала настоящим «перронным маршем» для десятков поездов и пароходов в разных городах бывшего Советского Союза.
Заключение
Итак, работа закончена. Я в полной мере удовлетворила свое любопытство и уяснила для себя все, что касается истории замечательного марша «Прощание славянки» и выяснила отношение к нему горожан и их положительное мнение о патриотическом влиянии «Славянки» на современников. Выводы я сделала следующие:
Цель, поставленная в начале работы, достигнута. знания, полученные в ходе работы, пополнили мою эрудицию и обогатили мой внутренний мир. Закончить работу я решила небольшим стихотворением неизвестного мне автора:
Слово передать не в силах
Марша героизм и дух,
Просто кровь застынет в жилах,
Поразит Ваш тонкий слух.
Этих строгих нот слиянье,
Мужество солдат в звучанье,
Неотступность и борьба,
Зов к победе и стрельба…
список используемых источников информации
.
Как напиться обезьяне?
"Не жалею, не зову, не плачу…"
Л. Нечаев. Яма
Сверчок
Кто чем богат, тот тем и делится!