Вложение | Размер |
---|---|
toponimika.docx | 37.39 КБ |
Муниципальное бюджетное общеобразовательное учреждение «Верхне-Ичетуйская средняя общеобразовательная школа им.М.Д.Цаганова»
Региональный конкурс юных краеведов- исследователей «Давыдовские чтения»
Номинация
Литературное краеведение. Топонимика
«Топонимика села Верхний Ичетуй»
Подготовила: Булгатова Валерия Баировна
Обучающаяся 8 класса
МБОУ «Верхне-Ичетуйская СОШ им М.Д.Цаганова
Адрес ОУ: РБ, Джидинский район, с.Верхний Ичетуй,
ул.Ленина 22 , 671905
Домашний адрес участника: РБ, Джидинский район, с.Верхний Ичетуй, ул.Жаргалова 80, 671905
Контактный телефон:8950 398 22 01
e-mail: bulgatovavaleria@gmail.com
Руководитель: Тубанова Анжелика Нимаевна, учитель истории и обществознания, МБОУ «Верхне-Ичетуйская СОШ им М.Д.Цаганова
Адрес места работы: РБ, Джидинский район, с.Верхний Ичетуй, ул.Ленина 22, 671905
Контактный телефон: 8 950 387 43 56
e-mail: lika.tubanova@mail.ru
с.В.Ичетуй 2025г
Введение
У каждого человека есть место, куда ты торопишься вернуться, куда тебя тянет, где бы ты ни был, где самая вкусная вода, где самый чистый воздух, где запах ая-ганги кружит голову, и таким местом является малая родина, твое тоонто нютаг, где ты сделал первые шаги, где произнес первые слова… И каждый человек, который ценит свою малую родину, должен знать ее историю.
У каждого населенного пункта своя история и свое лицо. Для чего нам нужно знать историю родного края? Мы хотим изучать, почему эти или те места так названы, что означают эти имена. В этом нам поможет наука топонимика.
Топонимика – наука, занимающаяся изучением географических названий (от греческого «топос» — место, местность, «онома» — имя).
За каждым из названий находится загадочная история нашей малой родины. Человек, знающий свои «корни», уверенно себя чувствует в настоящем и с надеждой смотрит в будущее.
Актуальность данной темы заключается в том, что наше поколение хотело бы гордиться своей малой родиной, местом, в котором мы родились и живём. В связи с этим возникает проблема: большинство сегодняшних школьников не знают значения географических названий родного края, их происхождения. Из данной проблемы возникает гипотеза: в с.Верхний Ичетуй достаточное количество топонимов для их исследования.
Целью данного исследования является изучение топонимов с.Верхний Ичетуй и его окрестностей. Для достижения указанной цели в ходе исследования решались следующие задачи:
Объект исследования: происхождение название улиц и окрестностей с.Верхний Ичетуй
Предмет исследования: топонимы с.Верхний Ичетуй и его окрестностей.
Методы исследования: аналитический, описательный, исторический, сопоставительный.
Практическая значимость данные нашего исследования могут быть использованы на уроках географии, истории и культуры родного края и во внеклассных мероприятиях.
Структура работы: работа состоит из введения, основной части, заключения, списка используемой литературы.
1.Топонимика как наука
Топонимика занимает пограничное положение между географией, историей и языкознанием. Таким образом, географические названия отражают не только историю, природные условия данной местности, языковые особенности народа, но и могут заключать в себе топонимы других территорий. Слова-топонимы (имена собственные, называющие географические объекты) среди других пластов лексики выделяются в языках особой устойчивостью и несут своеобразную историческую информацию, на что не раз указывали и современные топонимисты. Топоним – это имя собственное, относящееся к любому объекту на земле, природному или созданному человеком. Топонимика – это отрасль более широкой науки – ономастики, входящей в число наук о языке и изучающей имена собственные. Топонимия – совокупность названий на какой-либо территории. Микротопонимия – совокупность местных географических названий для небольших объектов, известных только местным жителям. Основное и главное значение и назначение географического названия — фиксация места на поверхности земли.
Топонимикой как наукой занимаются географы и лингвисты. Для географов при определении данного слова важно следующее значение: «совокупность географических названий какой-нибудь местности, страны». Лингвисты изучают историю создания, преобразования и функционирования географических названий. И географы, и лингвисты соглашаются в том, что назначение топонима: выделять объект из ряда ему подобных. Об этом пишут в своих работах Е.М. Поспелов и В.А.Никонов. Топонимы – имена собственные, а значит, «как все слова, имеют свою историю, подчиняются законам языка и изучаются наукой о языке лингвистикой» в разделе ономастика (раздел языкознания, изучающий собственные имена), а именно топонимикой (наукой о наименованиях географических объектов).
Все, попавшее в поле зрения человека, получает имя. Именование окружающего - основная функция в обживании пространства, в его очеловечивании. Одной из форм такого «очеловечивания» являются устные рассказы об истории возникновения населенных мест, речек, По форме и сути – это жанр фольклорного творчества: легенды, т.е. устное повествование о некогда существовавшем вымысле, которая излагается как реальность. Легенда о возникновении названия мест называется «топонимической», названия рек – «гидронимическими».
Наиболее простым кажется деление географических названий по объектам номинации:
1) оронимы (от греч. oros — гора) — имена элементов рельефа и его форм: гор, холмов, вершин, бугров, равнин, плато, низменностей, впадин, долин и т. д.;
2) гидронимы (от греч. hydros — вода) — имена рек, ручьев, родников, озер, морей, океанов, водохранилищ, каналов;
3) имена растительных сообществ: лесов, парков, лугов, степей, пожен, сенокосов;
4) ойконимы (от греч. oikos — жилище, обиталище) - имена населенных пунктов: городов, сел, деревень, разных станций, поселков, хуторов, колхозов, совхозов и т. д.;
5) годонимы (от греч. hodos — путь, дорога, улица, русло) - имена улиц, площадей, переулков, проездов, мостов в городах, поселках, больших селах, станциях, где уже сложилась такая номенклатура. Эти пять больших типов топонимов включают почти все разнообразие называемых географических объектов. Первая из них больше всего привлечет внимание лингвистов, последующие историков и этнографов, последняя — географов.
Выдающийся историк Н.И. Надеждин писал о топонимике как о «языке Земли», а Землю он навал "книгой, куда записывается история человечества".
Слово легенда произошедшее от латинского корня «текст, написанный для прочтения», «то, что должно быть прочитано», в славянских языках сблизилось со словом «предание» - это необыкновенная, даже и недостоверная история, но о реальном лице, т.е. имеющая жизненную основу в отличие от фантастической выдумки.. Текст легенды имеет свои отличительные черты поэтики. Ключевой смысл легенды в том, что произошло с героем.
Легенды о происхождении топонимов села В.Ичетуй
Географические названия представляют элемент языка. Они отражают языковой процесс данной местности, подчиняются определенным языковым законам и нормам. Географические названия представляют явления исторические, так как они возникли в исторически определенных социально –экономических условиях, их появление, изменение и исчезновение связаны с развитием и изменениями исторической обстановки.
Из книги М.Д.Цаганова «Хозяйство в долине Ичетуй», 2006г, я узнала, что существует легенда о происхождении сел Джидинского района. Откуда взялось название «Ичетуй». Предание гласит следующее: когда великий Чингис-хан в погоне за черно-бурой лисой проезжал богатую долину, сделал он привал, дневал. От слов «Унжоо», «Унжоодэй» произошло слово «Ушоотэй» - Ичетуй.
В местности Нарын сохранился «Чингисов камень» со следами собаки, будто Чингис-хан во время охоты на нем сидел и отдыхал. Легенды, сложенные об этих немых памятниках, красноречиво говорят о далеком прошлом нашей древней земли.
Речка Ичетуйка- от бурятского слова «Yчер» - Yчөөтэй - улаан бургааhан – уляаhан – ива. Она берет начало у подножия хребта Хара Бильчир
По берегам прозрачной, студеной Ичетуйки издавна живут потомки древних бурятских родов – сартулов, урянхайцев, табангутов, сальджутов, монголов и других.
«Гэзэгын аршан» - природный источник. Название «Гэзэг» произошло от имени человека, который жил тогда в этих местах. С северной стороны аршана есть скалы, которые имеют местное название «Чимидэ -хабсагай». (– от бурятского имени Чимит.). Чуть дальше «Улаан - хада».(Красная гора).
Гора «Бурин-Хан» - от бурятского «бурин», «бутэн» - достаток, вдоволь (пушнина, дикоросы).
Местность «Обооны ара» - «за обоо»(за культовым местом, куда ежегодно летом приезжают родственники проводить родовые обряды ) .
Местность «Нарин» - узкая местность
«Шэлын булаг» - кристальный родник;
Местность «Гозогор» - от слова «гонзогор» - длинный, высокий.
Местность «Хγйтэн хγнды» - от того, что там всегда холодно, даже летом.
Местность «Хамар» - есть скала, похожая на нос.
Местность «Третий» - в этой местности располагался колхоз «III Интернационал». Название посвящено революции 1917г.
Местность «ХYЗYYБЧИ» - от бурятского «х ץ з ץץ» - шея, горловина
Названия улиц
Улица имени Константина Самбуевича Доржиева (раньше – ул. К.Маркса), названа в честь нашего земляка-фронтовика, снайпера, Кавалера Ордена Боевого Красного Знамени и Ордена Славы 3 степени переименована в 1992 году.
Улица имени Виктора Мынсеевича Самбуева. Ранее именовалась «им. Ф.Энгельса». Переименована 4 декабря 1998 года в честь заслуженного артиста РБ, выпускника Верхне-Ичетуйской средней школы.
Улица В.И.Ленина. Центральная часть села названа в честь российского революционера, советского политического и государственного деятеля. Практически каждый город, село в Советском Союзе имели улицу, названную в честь Ленина. После распада Советского Союза многие были переименованы, но название нашей улицы сохранилось. Так же есть памятник В.И.Ленину.
Улица им. Сандыка Базаровича Жаргалова. Раньше была Октябрьской, переименована в 90-х годах в честь бывшего председателя колхоза им.Д.Банзарова.
Улица им. Даши-Дондока Дугаровича Зодбоева. Ранее «им. Ю.Гагарина», переименована в честь ученого-химика, выходца села В.Ичетуй
Улица «Новая» Образовалась в 1992-1993 годах, когда появилось несколько домов на пятой по счету улице. Название говорит само за себя.
Заключение
В процессе исследования темы «Топонимы с.Верхний Ичетуй» я изучила теоретическую литературу и интернет-ресурсы, связанные с понятием топонимика, узнала о классификации видов топонимов и о взаимосвязях с различными областями научных знаний. Они возникали в конкретных исторических условиях, их происхождение тесно связано с общественной жизнью и языками народов, населяющих те или иные местности. С помощью географических названий я узнала много нового из истории нашего села. Сохранить топонимы не только важно, но и нужно.
Анализ топонимов села В.Ичетуй и его окрестностей позволяет сделать следующие выводы:
У народа на все свой особый взгляд: и на название места своего проживания, и на социум, в котором он живет. Все имеет свою историю, поэтому нужно помнить и беречь историю своей малой Родины. Думаю, что исследование по топонимике родного края будет моим маленьким вкладом в историю моей малой Родины. Я думаю и дальше продолжать собирать разные сведения, потому что они имеют важное значение для науки. Тем более что это занятие очень увлекательное
Список литературы
2. Поспелов Е.М. Историко-топонимический словарь России. М., Профиздат, 2000.
3. М.Д.Цаганов «Хозяйство в долине Ичетуй», 2006г
4. Архив музея МБОУ «Верхне - Ичетуйская СОШ им М.Д.Цаганова».
5. Школьный этимологический словрь ; Шанский Н.М., Боброва Т.А., Москва: Дрофа, 2004
Мастер-класс "Корзиночка"
Композитор Алексей Рыбников
Тупое - острое
Пятёрки
Простые новогодние шары из бумаги