Исследовательская работа по творчеству бурятского поэта Д.З.Жалсараева
Вложение | Размер |
---|---|
![]() | 93.5 КБ |
X ЕЖЕГОДНЫЙ ВСЕРОССИЙСКИЙ КОНКУРС ДОСТИЖЕНИЙ ТАЛАНТЛИВОЙ МОЛОДЁЖИ
«НАЦИОНАЛЬНОЕ ДОСТОЯНИЕ РОССИИ»
_______________________________________________________
Секция: литературоведение, литературное творчество
Тема: Концепция «человек и природа» в лирике Дамбы Зодбича Жалсараева
Автор: Гынденова Анжелика Эрдэниевна
Научный руководитель: Гынденова Любовь Юрьевна
Место выполнения работы: село Хоринск
2021-2022
Оглавление
I.Введение…………………………………………..……………………………………….…….…….3
II.Главная часть…………………………………………………………..….…….……………………4
1. О Дамбе Жалсараеве …………………………..…………………………...……….………………4
2. Концепция лирики поэта ……………………………………..……….…….….…….…………….4
3. Песнь о родной земле…. …………………………………..……….. …….…….…........................6
III. Заключение…………...………………………………...………….……………..…………………9
Приложение 1………………………………………………..……………………………………….....10
Приложение 2…………………………………………………………………………………………..12
Список использованной литературы……………………….……...………….……..……………..…13
I. Введение
Поэтов в России много, их все знают. Я решила написать исследовательскую работу о Дамбе Жалсараеве, потому что хочу познакомить с поэтом, который является одним из ярких воспевателей малой родины. У каждого человека есть малая родина – тоонто нютаг. Я живу в солнечной Бурятии, в селе Хоринск. Именно здесь родился народный поэт Дамба Зодбич Жалсараев. Каждый уважающий себя человек в нашей республике знает его имя. В этом вижу актуальность темы. Он является автором гимна республики. Районная библиотека носит имя нашего именитого земляка, проводятся юбилейные встречи с родственниками поэта и на хоринской земле, и в городе Улан-Удэ.
Поэзия Жалсараева пробуждает в человеке интуитивное чувство ритма и рифмы, прекрасный слог его стихов всколыхнет душу и заставит по-другому взглянуть на мир, на вещи. Чтение строк стихотворений обогащает внутренний мир читателя и помогает осмыслить и познать своё «я». В его поэзии всегда есть какая-то неожиданность, поэтическое открытие, самобытное, неповторимое мироощущение живой ищущей души. После обзора лирических произведений Дамбы Зодбича была выявлена основная концепция: «человек и природа».
Библиографический обзор позволил познакомиться с биографией поэта и увидеть творчество с разных сторон. Были изучены рецензии и статьи об отдельных произведениях и в целом о творчестве поэта следующих известных писателей и критиков: Людмилы Татьяничевой, Кайсына Кулиева, Николая Дамдинова, Василия Найдакова, Михаила Хамаганова.
Цель исследования:
- изучить творчество Дамбы Зодбича Жалсараева и выявить основную концепцию лирики.
Задачи исследования:
-рассказать о жизненном пути поэта;
- раскрыть концепцию лирики;
- произвести анализ стихотворений.
Объект изучения: стихи, относящиеся к концепции «человек и природа».
Предмет изучения: стихотворное творчество поэта Дамбы Жалсараева.
Методы исследования: беседа, сбор информации, обработка фактического материала, анализ стихотворений.
Практическая значимость: исследовательская работа может быть использована на уроках литературы (основы духовно-нравственной культуры народов России). Также может представлять интерес для тех, кто интересуется поэзией.
Гипотеза: Я предполагаю, что лирика Жалсараева разнообразна, но можно в ней выделить основную концепцию.
Этапы исследования:
II. Главная часть
Народный поэт Бурятии Дамба Зодбич Жалсараев родился в долине реки Курба в селе Тэгда в 1925 году. В 1926 году был усыновлён старшей сестрой своего отца – Пунсок Аюшеевой и переехал в село Додогол.
Из воспоминаний Дамбы Жалсараева: «Жизнь моя была нелёгкая. Отец мой умер, когда мне было 8 лет. Мать часто болела. Началась Великая Отечественная война. Мне пришлось после окончания семи классов оставить учёбу». Пришлось подростку делать всё, что делали на селе: пахал землю, пас скот, косил сено, нёс дежурство ночью и т.д. За работу все получали трудодни, которые оплачивались зерном. Когда сын уезжал учиться, мать долго ещё кормилась этим хлебом. Пройдя такую школу жизни, Жалсараев получил хорошую закалку, окрепли воля, характер, душа и сердце. В начале 30-ых годов двадцатого века началась ликвидация безграмотности населения. Учили грамоте маму Дамбы Жалсараева, но сын, находясь рядом с мамой, быстрее научился читать и писать. От природы мальчик был любознательным и сообразительным. С января 1943 года восемнадцатилетний Дамба был призван в армию. Службу проходил в разных воинских частях. Принимал личное участие в боевых действиях против японцев. На восточной границе он командовал пограничной заставой. Прослужив 9 лет, демобилизовался в 1952 году. В 1956-1958 годах выучился в Москве на Высших литературных курсах при Союзе писателей СССР. В следующие годы работал в Бурятском Обкоме партии, был председателем правления Союза писателей Бурятии. Наряду с творческой работой Дамба Зодбич активно занимался общественной деятельностью. Он являлся председателем Российского комитета по связям с писателями стран Азии и Африки. В составе делегаций писателей СССР и России побывал в разных странах: Индии, Чехословакии, Северной Корее, Монголии, Китае. Два периода – с 1960 по 1966 год и с 1975 по 1986 годы проработал на посту министра культуры Бурятской АССР. В то время были построены десятки домов культуры, клубов, библиотек, новые добротные здания для Бурятского театра драмы, музыкального училища, республиканской библиотеки и республиканской типографии.
Множество стихотворений поэта стали песнями. Они сопровождены музыкой, написанной такими известными и именитыми композиторами, как Александр Флярковский, Бау Ямпилов, Анатолий Андреев, Юрий Эрдынеев, Сергей Манжигеев и др. По характеру стихи Дамбы Жалсараева являются лирическими. Именно этот дар – лирический – выделяет автора среди других поэтов. Жигжит Абидуевич Батуев, бурятский композитор, народный артист РСФСР, говорил: «Я особенно люблю писать музыку на стихи Дамбы Жалсараева. Он знаток бурятского языка, сохраняет его в чистоте, в его стихах мелодия, что звучит в моей душе».
Дамба Жалсараев прожил трудную, но удивительную жизнь. Он жил и творил на родной земле и во благо родины.
2. Концепция лирики поэта.
Имя поэта занимает особое место в истории советской литературы, бурятской национальной художественной литературы. Когда научился читать, Дамба Жалсараев был очень рад. Он потом говорил: «И вот тогда передо мной открылась изумительная картина жизни, созданная литературой». Почти все родные места, связанные с его судьбой, он постарался отразить в своей поэзии. Все его творения – симфония всемогуществу пытливого человека, полного творческой энергии и любви к родному краю. Стихотворения Жалсараев писал на бурятском языке. Переводили их такие талантливые поэты, как О.Дмитриев, А.Найман, В.Кудимов, Н.Гребнев, С.Липкин и др.
После обзора лирических произведений Дамбы Зодбича я поняла, что его лирика концептуальна. То есть можно выделить основную линию в творчестве – это взаимосвязь человека и природы. Мной было выявлено понятие концепции. В словаре Ожегова говорится о том, что концепция – это система взглядов на что-нибудь; основная мысль. В философской энциклопедии такое объяснение: определенный способ понимания, трактовки предмета, явления, процесса, основная точка зрения на предмет или явление, руководящая идея для их систематического освещения. Эта концепция послужила основой для отбора стихотворений при анализе.
В бурятской литературе 1970-х годов возвращаются позабытые символы национального мира: юрта, горы, синий купол неба, пространство степи, наполняющие его травы ая-ганги (чабрец) и сараны (лилия байкальская). Эти национальные метафоры становятся символом дома и уюта. Они помогают уйти от холодных бетонных домов города и почувствовать тепло родной земли. Появляется мир наподобие модели макрокосма: степь – небо, юрта – космос, солнце – очаг. У Дамбы Жалсараева эти символы ярко выражены. Они позволяют сделать вывод о том, что основной, руководящей системой понимания мира, является концепция «человек и природа». По словам Михаила Петровича Хамаганова, бурятского ученого-филолога, Дамба Жалсараев видит своё счастье не в потустороннем мире, не в смутных и неясных образах, витающих в облаках и туманах, а в реальной действительности, на родной земле, по которой он гордо шагает.
Образ матери-земли и тема природы во многих стихотворениях поэта – «Земля моя…» («Песнь о родной земле»), «Песнь обмелевшей реки», «Песнь трав на безымянном кургане», «Восхождение», «У меня в упряжке – ширь степная…», «Дождь в степи», «Подснежники» и др. Например, в стихотворении «Дождь в степи» лирический герой восхищается силой природы, наблюдая как «стегает молния», гром гремит, небо «краны открутило» и степь лежит – «нова, свежа», «сыта её душа влагой животворной», солнце «полотенцами лучей вытирает травы». В «Подснежниках» снова родная земля – «степь на глазах подобрела, улыбки её расцвели», подснежники увянут «средь поздних снегов», но «за ними размеренным шагом пойдут остальные цветы». Даже говоря о любимой, поэт не может не связать свои чувства с природой, с родными степями:
«Кони, кони! Степь – моя товарка!
Из лучей рассветных крепки вожжи,
Радуга-дуга сверкает ярко,
Жаворонки с бубенцами схожи –
Я скачу к тебе!
(перевод С.Липкина)
Отдельное место в концепции «человек-природа» занимает лирика, посвященная Байкалу. Характерная особенность стихов заключается в том, что он лирические переживания передаёт динамично и обобщённо, образно и заострённо, оригинально и нетрадиционно. В стихотворениях «Седой Байкал, как должное приемлет», «Песнь Байкала», «Не озеро, а море!», «Славное море…Да, славное…», «Труженик Байкал» Дамба Жалсараев создаёт величественный образ Байкала. Основу лирических произведений о славном море составляют личные переживания поэта:
«Давнею военною порою
Мы с тобой расстались, но когда
Пить хотелось, -
Чуть глаза закрою, -
Пела предо мной твоя вода…»
(перевод О.Дмитриева)
В них прослеживаются такие приемы лирической поэзии, как гиперболизация и героизация ситуации:
«…Ты сказал: «О, как могуч Байкал!»
Если я такой, как ты сказал, -
Это буйство сказочное сил
Мне Гэсэр великий подарил…»
(перевод А.Наймана)
Использованы также приемы задушевного разговора и доверительного отношения:
«…Если в утренний час или ночью во мраке
Я, как зоркий охотник, по следу пойду
И загадочной жизни приметы и знаки
Попытаюсь понять, изучить на ходу, -
Мой наставник Байкал
Помоги мне: со мной
Поделись ты бездонной своей глубиной».
(перевод С.Липкина)
В ходе исследования были выявлены и другие темы: любовная и философская лирика, стихи, посвященные детям, человек и космос и др. В стихотворении «Следы» - философские размышления о жизни сопряжены с природными явлениями – «С неба белые птицы слетели…», «побелела земли голова…» Лирический герой сравнивает следы человека с неровными строками судьбы, когда на дороге жизни могут встретиться и настоящий, и мнимый друг, будут следы и побед, и отступлений, будут и лицемеры, и те, кто по-настоящему помогут в трудной жизненной ситуации. В конце стихотворения герой полон оптимизма и жизненной энергии:
«Век бы длиться этому следу,
Что ложится глубокой чертой,
Прямоты
Знаменуя победу
Над неправдою и суетой!..»
(перевод О.Дмитриева)
Лирические миниатюры-наставления Жалсараева содержат добрые пожелания и советы молодому поколению («Юному другу», «Бурятские напевы» и др.) В стихах, посвящённых детям, есть психологически тонкие наблюдения, глубокое понимание детской непосредственности («Кто такой Затай?», «Миленький», «Волчок», «Масштаб» и др.)
Творчество Жалсараева разнообразно, но красной нитью через все творчество проходит мысль о связи человека и природы.
3. Песнь о родной земле.
Считаю, что ключевым произведением, раскрывающим концепцию «человек и природа», является стихотворение «Песнь о родной земле» (приложение 1). В сокращении эта песня была переложена на музыку. Именно она стала гимном Бурятии - в апреле 1995 года был подписан «Закон Республики Бурятия о государственном гимне Республики Бурятия» (приложение 2).
«Песнь о родной земле» в переводе Олега Дмитриева читается очень легко и торжественно. Ритмика стихотворения очень звучная, свободная композиция и построение стиха. В каждой строфе раскрывается своя тема – богатство родного края и цветы в степи, воспоминания о родном селе Додоголе и о матери, благодарность земле-матери, людские судьбы и стремление идти вперед.
Главная мысль, высказанная в начале стихотворения –
«…Цветущая от края и до края,
Ты добрым светом солнечным полна,
Богата соболями, омулями…
Как жаворонок вешний над полями,
Будь счастлива, любимая страна!..» перерастает в размышления и воспоминания и заканчиваются на высокой оптимистической ноте. Поэт через своего лирического героя любуется бескрайними просторами своей земли – «…прекрасны маки, лотосы, ромашки…», «зеленый лист – как клеточка живая…», «цветы в степи встают», приносит своим детишкам «янтарной красоты орехи кедра». Ярким фрагментом в стихотворении являются горделивые строки о родине поэта – Додоголе, воспоминания о матери, которая собирала клубни сараны и благодарила кормилицу-землю:
«…мне мать потом урму из них варила
И землю каждый раз благодарила…»
Также трогают за живое грустные размышления о бренности земной жизни:
«И матерям приходится, страдая,
Детей одних
На свете оставлять…»
Но мать остаётся навсегда в душе человека. В этом ценность человеческой жизни. Лирический герой благодарен теперь уже матери-земле за то, что она поддерживает своих детей в трудные минуты:
«Прими, земля, сыновнее спасибо!...»,
«Земля, ты вся –
В моей груди широкой,
Ты вся –
В моей душе, в моей крови!»
Внутри строк и строф видим анафорические повторы: «Моей земли», «Прими, земля», «С тобой, земля», «Земля, ты вся – / в моей груди широкой…», «О, Мать-земля!» Слово «земля» является приёмом сцепления, увязки мысли. За счёт этого достигается целостность изображения, законченность мысли и эмоциональная насыщенность стиха. Далее герой просит:
«…крутой водой Аршана угости,
Чтоб я обрел невиданную силу
Для дальнего нелегкого пути».
Есть у бурят народное поверье о том, что напившись родниковой воды своей земли, человек будет крепок и неуязвим перед трудностями. Природные источники, действительно, в Бурятии почитаются и считается, что ими можно вылечить все болезни.
В статьях Юрия Михайловича Лотмана о семиотике художественного пространства звучит мысль о связи героя произведения с определённым местом: «Художественное пространство представляет собой модель мира данного автора, выраженную на языке его пространственных представлений». В «Песни о родной земле» образ родины создаётся на чувственном уровне: аромат только его родине присущих запахов (брусничный дух, черёмухи дыханье, лилового багульника настой, терпкость смол лесных) наиболее полно передает любовь к родной земле. Метафорическое действие автора выражается глаголом «пью», вместо дышу благоуханьем. А черёмуха распространяет и разливает такой душистый запах, что он выражен метафорой «дыханье». Слышится густой аромат цветов, которые растут «то алыми, то светло-голубыми огоньками». Природа очень эмоциональна и глубоко национальна. Человек здесь часть природы, его дом – природа родины.
В конце стихотворения вновь звучат дифирамбы в адрес родной земли и уверенность в завтрашнем дне:
«…Скакать вперед, откинувшись в седле,
По жизни, необъятной и суровой,
По этой –
Соболиной, омулевой,
Степной, таежной, солнечной
Земле!»
III. Заключение
В заключение хотелось бы сказать, что предполагаемая гипотеза оказалась верной и концепция «человек и природа» - основополагающая в творчестве Дамбы Жалсараева. Проанализированные стихотворения несут в себе чувство единения человека с природой, перечисление достоинств и богатств своей родины. В творческой эволюции поэта рассматривается этническая специфика нравственных ценностей через образ мышления, обусловленных традициями и обычаями, местом рождения. Сопутствующим результатом явилось то, что не только земная и водная, но и космическая действительность является объектом изображения Дамбы Зодбича, также выделяются любовная и философская лирики, стихи, посвященные детям, стихи-миниатюры, «Песни». Творчество Жалсараева обширно, поэтому знакомство с ним надо продолжить. Как отдельную концепцию можно будет в будущем изучить «Песни» поэта. Они посвящены не только природе и животным, но и вещам и явлениям («Песнь стремян», «Песнь рассвета», «Песнь золотого браслета» и др.) То, что оставил после себя Поэт, наполнено таким творческим огнём, который продолжает гореть, не ослабевая. Дамба Зодбич - народное достояние России.
Приложение 1
«Песнь о родной земле».
Таежная, озерная, степная
Цветущая от края и до края,
Ты добрым светом солнечным полна,
Богата соболями, омулями...
Как жаворонок вешний над полями,
Будь счастлива, любимая страна!
Я слушаю, как дышишь ты, вставая,
В холодных, чистых росах поутру:
Зеленый лист – как клеточка живая,
Как жилочка – травинка луговая,
От радости трепещут па ветру.
Прекрасны маки, лотосы, ромашки,
Как будто это на ковре цветном
Хозяйка ставит пиалы и чашки,
Чтоб их наполнить медом и вином.
То светло-голубыми огоньками,
То алыми – цветы в степи встают!
Старательные пчелы хоботками
С прозрачных донец сладость достают.
Брусничный дух, черемухи дыханье,
Лилового багульника настой...
Я не дышу, а пью благоуханье
Моей земли равнинной и лесной.
Как пиалу, руками степь беру я
И долгий-долгий делаю глоток –
Бурлит во мне, избыток сил даруя,
Целебной облепихи красный сок!
Знай, Додогол, стоящий над Удою,
Омытый горной белою водою, -
Она, в гранитных скалах прозвеня,
Прошла сквозь можжевеловую хвою
И сделалась навек водой живою
Для моего коня и для меня!
Знай, Додогол, что лучшею подругой
Была мне в дальнем детстве сарана,
Головкою багряной и упругой
Издалека кивала мне она.
И разрывал я землю осторожно,
Разламывая вязкие комки,
И клал в мешочек из телячьей кожи
Округлые тугие клубеньки.
Мне мать потом урму из них варила
И землю каждый раз благодарила
За сарану, за сладкую урму –
Нет в мире лучше лакомства для сына!
За травы, чтоб коровы ели сытно,
Чтоб вдоволь было молока в дому!
Так вспоминаю детские года я.
Но время –
Не жалеющая мать:
И матерям приходится, страдая,
Детей одних
На свете оставлять...
Но мать-земля меня к груди прижала,
Горячими руками обняла, -
Как мать в великом горе поддержала,
Как мать,
От новых бед уберегла.
Прими, земля, сыновнее спасибо!
Крутой водой аршана угости,
Чтоб я обрел невиданную силу
Для дальнего нелегкого пути.
Я приношу своим детишкам щедро
Не горсти карамелей покупных –
Янтарной красоты орехи кедра:
В них терпкость смол лесных
И трав степных!
О степь моя!
Прижмусь к тебе щекою...
Здесь мать моя лежит в земном покое,
И тоонто мое сокрыто здесь,
И здесь, когда умру, лежать я буду
О степь моя родная!
Но покуда
Я буду жить,
Тобою полон весь!
Земля, ты вся –
В моей груди широкой,
Ты вся –
В моей душе, в моей крови!
Иди вперед своей большой дорогой
И в дружбе с солнцем огненным живи!
С такою дружбой, чистой и нетленной,
Вам легче пронести сквозь времена
Людские судьбы в сумраке Вселенной,
Что тайной неразгаданной полна.
Мне тоже легче
Сквозь простор, сквозь время
С хорошим самым другом –
Стремя в стремя!
Скакать вперед, откинувшись в седле,
По жизни, необъятной и суровой,
По этой –
Соболиной, омулевой,
Степной, таежной, солнечной
Земле!
Перевод Олега Дмитриева
Источник: http://selorodnoe.ru/poetry/show/id3660187
Приложение 2
Гимн Бурятии
Композитор – Анатолий Андреев, стихи – Дамба Жалсараев
Таежная, озерная, степная,
Ты добрым светом солнечным полна.
Цветущая от края и до края,
Будь счастлива, родная сторона.
Брусничный дух, черемухи дыханье,
Лилового багульника настой.
Я не дышу, а пью благоуханье
Моей земли, равнинной и лесной.
Прими, земля, сыновнее спасибо,
Святой водой Байкала угости,
Чтоб я обрел невиданную силу
Для дальнего нелегкого пути.
С тобой, земля, мы слиты воедино,
Моею стала и судьба твоя.
Поклон тебе от сердца, край родимый,
Любимая Бурятия моя!
О, Мать-земля!
Источник: https://www.litprichal.ru/teksty-pesen/neizvestnyj-ispolnitel/gimn-buryatii.php
Список использованной литературы:
Снег своими руками
Северное сияние
Цветущая сакура
Пустой колос голову кверху носит
Рыжие листья