В данной работе приводится анализ повестей "Олеся" и "Гранатовый браслет" А.И.Куприна. Материал дал в разрезе понимания проблемы истинной любви. Можно использовать в качестве отдельного урока в 11 классе.
Вложение | Размер |
---|---|
lyubovsilnee_smerti_i_straha_smerti._martynova_arina_10b.docx | 47.53 КБ |
Муниципальное общеобразовательное учреждение средняя общеобразовательная школа с углубленным изучением отдельных предметов №16
Проект
По литературе
Ученицы 10 Б класса МОУ СОШ № 16
г. Комсомольска-на-Амуре
Мартыновой Арины Дмитриевны
Тема: «Любовь сильнее смерти и страха смерти» по произведениям А. И. Куприна «Гранатовый браслет», «Олеся».
Руководитель: Кусова Л. Н.
Учитель русского языка
и литературы
Оглавление:
Концепция любви в повести А. И. Куприна "Олеся" 6
Мотивы, помогающие раскрыть силу любви, достойной смерти (по повести «Гранатовый браслет» 15
Заключение 21
Введение
«…Может быть, твой жизненный путь пересекла настоящая, самоотверженная, истинная любовь».
А. И. Куприн.
На рубеже веков обострилась проблема резервов творчества.
Горький писал Чехову: «Знаете, что Вы делаете? Убиваете реализм... Эта форма отжила свое время... Дальше Вас - никто не может идти по сей стезе...».
Началось бурное взаимодействие методов (реализма, романтизма, символизма) и стилей; писатели искали свою специализацию. Горький пошел по пути синтеза реализма и романтизма, Бунин нашел свою стилевую нишу в изобразительности, передавая ощущение мира через цвет, запах, звук, тепло и холод.
Нарочно традиционный Куприн находит скрытые творческие
возможности в теме любви. Прежде всего, он предельно обостряет вечный конфликт: остров любви в океане пошлости и злобы. Олеся (героиня одноименной повести, 1896 г.), Желтков («Гранатовый браслет», 1913 г.) и другие - изгои еще до роковой встречи. Суть социального положения героев обнажена в судьбе Олеси, изгнанной крестьянами из деревни.
Еще одну неисхоженную тропку открыл Куприн в старой теме.
Литература обычно боится прямо описывать «любви высокие моменты», усиливая в таких случаях условность, символичность образа, поднимая его над реальностью. Огонь согласно представлениям древних - один из первоэлементов мира, его душа, и один из самых многозначных символов. Этот символ представлен развернуто в мифах разных народов. Свет, смерть, любовь, полет, хмель, душа, песня - это лишь часть бесконечного ряда его составляющих.
Огонь души развеществляет мир, делает его легким, крылатым, влюбленные не замечают времени и пространства и видят друг в друге то, чего никто не видит. Дар сверхпонимания Куприну удается выразить, может быть, лучше всех в русской литературе. Отражая сверхпонимание, условная символика в произведениях Куприна обретает неповторимую конкретность, живую связь лишь с этими двумя.
А. И. Куприн - идеалист, мечтатель, романтик, певец возвышенного
чувства. Он нашел особые, исключительные условия, позволившие ему создать романтизированные образы женщин и их идеальной любви в повести «Гранатовый браслет». В своем окружении А. И. Куприн видел печальное расточение красоты и силы, измельчание чувств, заблуждение мысли.
Идеал писателя восходил к победе силы духа над силой тела и «любви, верной до смерти». Для А. И. Куприна любовь - самая состоятельная форма утверждения и выявления личностного начала в человеке.
У писателя любовь приводит к смерти. Любовь у него безумное блаженство, никогда не притупляющееся именно потому, что она безнадежна, не утоляется ответным чувством. Человек, так чувствующий, постоянно находится в состоянии любовного экстаза, полубезумного транса.
Трагический аспект в изображении любви, острый интерес к любви
неразделенной возникают в творчестве Куприна под воздействием социальных контрастов, социальной несправедливости буржуазного общества. Александр Иванович полагал, что человечество может достигнуть счастья и свободы лишь тогда, когда люди проникнутся сознанием необходимости духовного самовозвышения, когда человечество начнет массами выдвигать людей, достигших высокого развития. Куприн не извлекал свои рассказы из мира вымысла и поэзии. Наоборот, он открывал в реальности поэтические пласты настолько глубокие и чистые, что они производили впечатление свободного вымысла.
Цель:
Выделить и осмыслить в произведениях Куприна («Гранатовый браслет», «Олеся») чувство, пронизывающее все повести, чувство, которым наполнены герои произведений. Это чувство - любовь. Всеобъемлющая, всепрощающая, всепоглощающая, «любовь бескорыстная, самоотверженная, не ждущая награды...».
Задачи:
Актуальность:
Актуальность проекта заключается в том, что тема любви, смерти и страха смерти является важной для развития человека, его понимания жизни и самого себя. Произведения А. И. Куприна «Гранатовый браслет» и «Олеся» являются классикой русской литературы и содержат глубокие философские мысли на эту тему. Рассмотрение этой темы в рамках проекта поможет участникам проекта лучше понять, как любовь может победить страх, смерть и разрушение, а также как эти страхи влияют на нашу жизнь и судьбу. Проект также позволит участникам оценить идею бессмертия, которая на первый взгляд кажется привлекательной, но на самом деле может оказаться не всегда полезной и даже опасной для нашей жизни и нашей души.
Глава I: Концепция любви в повести А. И. Куприна «Олеся».
Душа, душа, которая всецело Одной заветной отдалась любви И ей одной дышала и болела…
«Олеся» - первая поистине оригинальная повесть художника,
написанная смело, по-своему. «Олесю», написанную в 1898 году, и более поздний рассказ «Река жизни» (1906) Куприн относил к своим лучшим произведениям. «Здесь жизнь, свежесть - говорил писатель, - борьба со старым, отжившим, порывы к новому, лучшему. В этих двух рассказах больше, чем в других моих рассказах, моей души».
И пусть Чехов и Бунин, с их требованием сурового реализма, не
оценили «Олесю» (по словам Куприна, Чехов назвал «Олесю» «наивной романтикой» и на время поколебал отношение самого автора к повести, которую тот не включил в сборник рассказов 1902 года), ни одно юношеское сердце не остается равнодушным к этой весенне-радостной, чуть сказочной, но невыдуманной повести «о нежной, великодушной любви».
Да и не так проста «Олеся», как кажется на первый взгляд. Есть то
неувядаемое дыхание поэзии, то богатство самой жизни, которое остается многосмысленным при всей видимой ясности.
«Олеся» - одно из самых вдохновенных повествований Куприна о
любви, человеке и жизни. Здесь мир интимных чувств и красота природы сочетаются с бытовыми картинами деревенского захолустья, романтика настоящей любви - с жестокими нравами перебродских крестьян. Куприн впервые так полно и многоцветно захватывает жизнь, заставляя ее безыскусно поворачиваться разными гранями.
Писатель вводит нас в обстановку сурового деревенского быта с
нищетой, невежеством, взятками, дикостью, пьянством. С легкой иронией он повествует о том, как разрушаются наивные попытки городского человека войти в общение с крестьянами и «местной интеллигенцией». В сценах лечения крестьян и обучения грамоте полесовщика Ермолы раскрываются непредвиденные психологические барьеры во взаимоотношениях интеллигента с народом, на которые не раз еще будет обращать внимание Куприн.
Этому миру зла и невежества художник противопоставляет иной мир
- истинной гармонии и красоты, выписанный столь же реально и полнокровно.
Более того, именно светлая атмосфера большой настоящей любви одухотворяет повесть, заражая порывами «к новому, лучшему». «Любовь это - самое яркое и наиболее понятное воспроизведение моего Я. Не в силе, не в ловкости, не в уме, не в таланте... не в творчестве выражается индивидуальность. Но в любви», - так, явно преувеличивая, писал Куприн своему другу Ф. Батюшкову.
В одном писатель оказался прав: в любви проявляется весь человек,
его характер, мировосприятие, строй чувств. Куприн в «Олесе» продолжает гуманистическую линию русской литературы. Он проверяет современного человека - интеллигента конца века - изнутри, высшей мерой.
Повесть построена на сопоставлении двух героев, двух натур, двух
мироотношений. С одной стороны, - образованный интеллигент, представитель городской культуры, довольно гуманный Иван Тимофеевич, с другой - Олеся - «дитя природы», человек, не подвергшийся влиянию городской цивилизации. Соотношение натур говорит само за себя. По сравнению с Иваном Тимофеевичем, человеком доброго, но слабого, «ленивого» сердца, Олеся возвышается благородством, цельностью, гордой уверенностью в своей силе.
Если во взаимоотношениях с Ярмолой и деревенским людом Иван
Тимофеевич выглядит смелым, гуманным и благородным, то в общении с Олесей выступают и негативные стороны его личности. Его чувсва оказываются робкими, движения души - скованными, непоследовательными. «Боязливое ожидание», «подленькое опасение», нерешительность героя оттеняют богатство души, смелость и свободу Олеси.
Свободно, без особых ухищрений, рисует Куприн облие полесской
красавицы, заставляя нас следить за богатством оттенков ее духовного мира, всегда самобытного, искреннего и глубокого. Мало найдется книг в русской и мировой литературе, где бы возникал столь земной и поэтический образ девушки, живущей в ладу с природой и своими чувствами. Олеся - художественное открытие Куприна.
Верный художественный инстинкт помог писателю раскрыть красоту человеческой личности, щедро одаренной природой. Наивность и властность, женственность и гордую независимость, «гибкий, подвижной ум», «первобытное и яркое воображение», трогательную смелость, деликатность и врожденный такт, причастность к сокровенным тайнам природы и душевную щедрость - эти качества выделяет писатель, рисуя обаятельный облик Олеси, цельной, самобытной, свободной натуры, которая редким самоцветом блеснула в окружающей тьме и невежестве.
Выявляя оригинальность, талантливость Олеси, Куприн прикоснулся к тем таинственным явлениям человеческой психики, которые разгадываются наукой, по сей день. Он говорит о нераспознанных силах интуиции, предчувствии, о мудрости тысячелетнего опыта. Реалистически осмысляя «колдовские» чары Олеси, писатель высказал справедливое убеждение, «что Олесе были доступны те бессознательные, инстинктивные, туманные, добытые случайным опытом, странные знания, которые, опередив точную науку на целые столетия, живут, перемешавшись со смешными и дикими поверьями, в темной замкнутой народной массе, передаваясь, как величайшая тайна из поколения в поколение».
В повести впервые столь полновесно выражена заветная мысль
Куприна: человек может быть прекрасным, если он будет развивать, а не губить дарованные ему природой телесные, духовные и интеллектуальные способности.
В последствии Куприн скажет, что только с торжеством свободы
будет счастлив человек в любви. В «Олесе» писатель приоткрыл это возможное счастье свободной, ничем не скованной и ничем не омраченной любви. По сути, расцвет любви и человеческой личности составляет поэтическое ядро повести.
С удивительным чувством такта заставляет Куприн пережить нас и
тревожный период зарождения любви, «полный смутных, томительно грустных ощущений», и ее самые счастливые секунды «чистого, полного, всепоглощающего восторга», и долгие радостные встречи влюбленных в дремучем сосновом лесу. Мир весенний ликующей природы - таинственной и прекрасной - сливается в повести с менее прекрасным разливом человеческих чувств.
Образ Олеси, поэзия ее любви, окрашенные в пантеистические тона,
отражают эстетическое отношение писателя к действительности. Подлинно прекрасное может торжествовать лишь вдали от мира, где царят чистоган и лицемерие.
Естественно, что в этом произведении природе отводится исключительная роль. Уже в третьей главе, описывающей охоту, художник рисует зимний лесной пейзаж. Этот пейзаж способствует возникновению нового состояния духа, предвещающего то огромное чувство, которое ждет героя. «Было так тихо, как только бывает в лесу зимой в безветренный день. Нависшие на ветвях пышные комья снега давили их книзу, придавая им чудесный, праздничный и холодный вид. По временам срывалась с вершины тоненькая веточка, и чрезвычайно ясно слышалось, как она, падая, с легким треском задевала за другие ветви. Снег розовел на солнце и синел в тени. Мной овладело тихое очарование этого торжественного, холодного безмолвия, и мне казалось, что я чувствую, как время медленно и бесшумно проходит мимо меня....»
Герой еще не увидел Олесю, но он уже вступил в тот сказочный мир, в котором произошли самые волнующие события его жизни. Охота показана писателем вскользь: большими прыжками пересекает поляну заяц, а вскоре из леса выбегает собака Ярмолы, она останавливается на секунду, чтобы лизнуть снег, и продолжает гнать серого.
Увлеченный охотой, герой заблудился, и случай выводит его к болоту, близ которого расположена хромая и ветхая избушка «колдуньи». И облик «колдуньи», и облик избушки, и окружающий пейзаж - все это создает впечатление живописной дикости и причудливости той обстановки, в которой расцвела оригинальная и яркая красота Олеси.
С приходом Олеси начинает меняться поэтическая тональность
произведения, тоска уступает место радости, прекрасное торжествует над уродливым. Куприн мог бы обставить появление Олеси какими-нибудь внешними эффектами. Но он, как всегда, предпочитает детали, отражающие настроения людей, их психологию. Олеся дитя природы, неразрывно связана с ней. Она твердо усвоила мудрость: что нельзя делать зла живому существу, будь то человек, зверь или птица. Вот первое появление Олеси: смеющаяся девушка бережно поддерживает в переднике трех голодных зябликов, она никогда не сможет понять азарт охотника: «Зачем бить пташек или зайцев тоже? Никому они худого не делают, а жить им хочется так же, как и нам с вами».
Героиню отличает стремление к добру, чистоте, любви как к главному смыслу человеческого существования. Олеся не боится жить в согласии со своим сердцем, поэтому ей суждено видеть дальше, чувствовать тоньше, чем ее осторожному избраннику. Для нее доброта - важнейшее качество в человеке. Глубоким смыслом наполнена ее фраза, обращенная к молодому барину: «Что ж, заходите, пожалуй, коли вы и впрямь добрый человек».
Желание делать добро поможет Олесе сохранить любовь, то чувство,
которое «нужно нежно беречь», - по Л. Толстому. Но какой же самоотверженности это требует! Задумывается ли об этом Иван Тимофеевич? Бережет ли он это чувство? Куприн подчеркивает наблюдательность героя. Иван Тимофеевич любуется не только внешней, но внутренней красотой Олеси. «Прелесть заключалась в этих больших, блестящих, темных глазах, которым тонкие посредине брови придавали неуловимый оттенок лукавства, властности, наивности...» Не раз барин удивляется изяществу, деликатности, благородству Олеси, уверявшей, что «это все от бабушки». «Гибкий, подвижной ум» Олеси пленил молодого барина.
Важно не только умение видеть, но и желание видеть. А Иван
Тимофеевич может отмахнуться оттого, что нарушает его душевное равновесие. Недаром Олеся говорит ему: «Доброта ваша не хорошая, не сердечная. Слову своему вы не господин. Над людьми любите верх брать, а сами им хотя и не хотите, а подчиняетесь... Сердце у вас холодное, ленивое». Кажется, Иван Тимофеевич безоглядно отдается любви: «Люблю, Олеся. Давно и крепко люблю». Почему же он пытается убедить себя: «Женятся же хорошие и ученые люди на швейках, горничных...»? Он окрылен любовью, но это не помешает ему внести определенность: «Тебе придется выбирать между мной и бабушкой...». Это объясняется леностью сердца.
Это любовь с ее трагическими перепадами, ранами, исцелением.
Любимая ранит и уймет кровь, утешит боль. Только на этот раз, единственный у Куприна, самоотверженно, горячо любит героиня. И раны покроют ее тело. В этой девушке есть наивность «естественного человека», сложившегося вдали от буржуазной цивилизации. Свойственно Олесе и та изменчивость настроения, которой подвержен человек, окруженный природой, то ласковой, то суровой. Вообще природа с ее красотой и очарованием, с ее властным и просветляющим воздействием на душу человеческую занимает исключительно важное место в повести, определяет весь ее колорит.
Первое свидание героя и Олеси состоялось зимой, а последующие
происходят весной. За время разлуки созрели чувства в душе двух людей, ощутивших живую симпатию друг к другу при первой встрече. И когда начинается пробуждение природы, вся радостная и торопливая тревога ожившего леса вызывает в душе героя смутные предчувствия, томительные ожидания. Могучий порыв весны овладевает героем так властно потому, что и образ девушки, теперь уже постоянно возникающий перед ним, неотделим от природы: «Мне нравилось, оставшись одному, лечь, зажмурить глаза, чтобы лучше сосредоточиться, и беспрестанно вызывать в своем воображении ее то суровое, то лукавое, то сияющее нежной улыбкой лицо, ее молодое тело, выросшее в приволье старого бора также стройно и также могуче, как растут молодые елочки, ее свежий голос, с неожиданными низкими бархатными нотками... Также привлекал меня в Олесе и некоторый ореол окружавшей ее таинственности, суеверная репутация ведьмы, жизнь в лесной чаще среди болота...».
Драматическое развитие отношений между героем и героиней как бы
подталкивается внешними обстоятельствами. Старая Мануйлиха и ее внучка сторонятся людей, но не могут не соприкасаться с враждебным миром. Людская ненависть взрывает их одиночество, покушается на них. В этом гонении единодушны и власти в лице местного урядника и невежественные, суеверные крестьяне. Приход в лесную избушку урядника Евпсихия Африкановича, дающего женщинам двадцать четыре часа на выселение, посещение им героя повести, наконец, вспышка вражды перебродских крестьян к Олесе, преодолевшей свою боязнь и пришедшей в церковь, - все это определяет движение сюжета.
Урядник получает мзду, и непосредственная опасность, кажется,
отведена от обитателей лесной избушки. Тем. не менее, тучи продолжают сгущаться над головой Олеси. Тревога ощущается в сложных переливах чувств, в тех изменениях, которые происходят в отношениях двух любящих друг друга людей, когда они все сильнее начинают осознавать происходящее с ними, останавливаются в недоумении, испуге перед чувством, властно овладевшим ими.
Меняется отношение Олеси к герою повести. Доверчивая ласковость,
оживление, ребяческая шаловливость сменяются какой-то непреодолимой неловкостью в обращении, в слове, в жесте... Вот герой повести заболевает, влюбленные лишены возможности видеться. Олеся не знает, почему не приходит ее любимый, терзается, тоскует. Она уже не пугается своей любви, она, наверное, сказала бы ему, что любит его, появись он внезапно перед ней.
С глубоким тактом рисует художник переживания влюбленных.
Страницы, описывающие объяснения без слов, когда герой повести впервые после выздоровления появляется в лесной хате, и последующая сцена любовного свидания в лесу принадлежат, несомненно, к одним из наиболее поэтических страниц о любви, созданных русской литературой. Именно здесь, в этих сценах любви, в которых малейшее неверное слово, малейшая ошибка вкуса в описаниях недопустимы, писатель показывает себя глубоким психологом и большим художником.
Куприн вновь обращается к лесному пейзажу - и не просто для
создания поэтической обстановки, но в поисках многозначительно, даже символического фона, который как бы объяснял чувства человека, придавал им первозданную чистоту, действовал на душу как музыка. «Мы в это время находились как раз на середине длинной, узкой и прямой, как стрела, лесной просеки. Высокие, стройные сосны обступали нас с обеих сторон, образуя гигантский, уходящий вдаль коридор со сводом из душистых сплетшихся ветвей. Голые, облупившиеся стволы были окрашены багровым отблеском догорающей зари...». В этот момент влюбленным кажется, что, кроме них, в мире нет никого. Перед ними как бы открывается дорога жизни, по которой им так страстно хочется пойти вдвоем. Но багровый отблеск догорающей зари придает этой дороге какую-то печальную таинственность.
Сцена объяснения в любви лаконична, но как в ней много сказано,
каким горячим трепетом, какой искренностью овеяно каждое слово! Писатель сумел вложить в сцену объяснения какую-то первозданную силу и чистоту, и в ней слышится могучий зов природы, полный «свежих соков» и «жажды нового материнства». Любовь Олеси и героя повести расцветает в драгоценной оправе зеленого бора, простая и глубокая, нежная и чувственная, как природа. Эта любовь «языческая», но стыдливо-целомудренная даже в своих чувственных проявлениях.
Лесная сказка кончается трагически. И не только потому, что в
светлый мир Олеси врываются дикость и подлость окружающего мира. Писатель ставит вопрос более значительный.
Герой повести искренне и глубоко любит Олесю, но он не может не
считаться с мнением своей среды, общества, в котором он живет. Мысль о женитьбе на Олесе сначала лишь изредка приходила ему в голову. Но вместе с этой мыслью появлялись сомнения. И дело не только в том, что общество может отвернуться от него. Дело также в самой Олесе. Как эта девушка, воспитанная среди природы, свободная от всяких условностей мещанского общежития, почувствует себя в модном платье? Как она будет разговаривать в гостиной? у героя достаточно ума и сердца, чтобы преодолеть (или, по крайней мере, попытаться преодолеть) свои сомнения. Он готов на все, ибо жизнь без Олеси ему кажется невозможной. Но какое решение примет Олеся?
Тема разделенной любви сменяется в повести другой, постоянно
звучащей в творчестве Куприна темой - непостижимого счастья. Герой повести, увлекаемый своим чувством, закрывает глаза на будущее. Но так не может поступить Олеся. Ее любовь - «великодушная любовь», девушка больше всего боится причинить горе любимому человеку.
«- Нет, нет… Ты и сам понимаешь, что об этом смешно и думать. Ну, какая я тебе жена, на самом деле? Ты - барин, ты умный, образованный, а я? Я и читать не умею и куда ступить не знаю... Ты одного стыда из-за меня не оберешься...»
И дальше:
«- Не сердись, мой дорогой! - с мольбой воскликнула она, видя по
моему лицу, что мне неприятны эти слова. - Я не хочу тебя обидеть. Я ведь только о твоем счастье думаю».
В этих словах вся Олеся є ее врожденным умом и великодушным
сердцем. Перед нами ярко очерченный образ девушки, цельной, благородной и чистой - один из интересных женских образов в русской литературе.
Повесть завершается сценой, вносящей в эту лесную сказку немногие, но значительные штрихи, способствующие созданию удивительно целостного настроения. Иван Тимофеевич приходит в покинутую лесную избушку и видит на углу оконной рамы нитку красных бус, намеренно оставленную Олесей. Это не столько память о «нежной, великодушной любви» Олеси, сколько символ ее чистого чувства, символ ее негаснущей любви. Каждая бусинка - как огонек этой любви.
Но не только нитка коралловых бус остается после Олеси, но и
мучительные раздумья, которым раньше не было места в жизни человека с «холодным и ленивым» сердцем. Это душевное смятение находит отражение в пейзажной зарисовке: «Полнеба закрыло черная туча с резкими курчавыми краями, но солнце еще светило, склоняясь к западу, и в этом смешении солнца и надвигающейся тьмы было что-то зловещее».
Глава Ⅱ: Концепция любви в повести А. И. Куприна «Гранатовый браслет».
«Да святится имя Твое…»
А. И. Куприн.
Куприн настойчиво ищет самой реальной, современной, «будничной» действительности людей, «одержимых» высоким чувством любви, способных подняться, хотя бы в мечтах, над окружающей прозой жизни. И, как всегда, он обращает свой взор к «маленькому», простому человеку. Так возникла в творческом сознании писателя поэтическая тема «Гранатового браслета».
Куприн начал писать «Гранатовы браслет» в Одессе, в 1910 году.
Состояние духа у него к этому времени было крайне подавленное. Он дошел до такого обнищания, что был вынужден заложить все свои вещи в ломбарде и писать, как он сам выразился, «что попало и где попало». В это же время умерла горячо любимая им мать. Мысль о болезни и возможной смерти матери уже давно терзала Куприна и была невыносима для него.
В таком настроении художник начинает работать над рассказом
«Гранатовый браслет».
Один из томительнейших рассказов о любви, самый печальный -
повесть "Гранатовый браслет". Самым удивительным в этой повести можно
считать эпиграф: "L. von Bethovn. Son (op. 2 N° 2). Largo Appassionato". Здесь
печаль, и восторг любви соединяются с музыкой Бетховена. И как удачно найден рефрен: "Да святится имя твое!"
Над «Гранатовым браслетом» Куприн работал с большим
увлечением и подлинным творческим подъемом.
«Недавно рассказал одной хорошей актрисе, - писал он в письме к Ф.
Д. Батюшкову от 3 декабря 1910 г, - о сюжете своего произведения - плачу, скажу одно, что ничего более целомудренного я еще не писал».
Несколько раньше - 15 октября 1910 года - в письме к тому же
Батюшкову Куприн писал о реальных прототипах своего произведения: «Сейчас я занят тем, что номерую «Гранатовый браслет», это - помнишь - печальная история маленького телеграфного чиновника П. П. Желтикова, который был так безнадежно влюблен в жену Любимова». Совсем недавно, уже в наши дни - это короткое указание Куприна получило обстоятельную расшифровку в воспоминаниях Льва Любимова «На чужбине». Сын упомянутого писателя Д. Н. Любимова, Лев Любимов, подробно рассказал об истории увлечения телеграфного чиновника П. П. Желтикова (такова в действительности была фамилия прототипа купринского рассказа). Соответственно фактам, имевшим место в жизни, финал повести - самоубийство Желткова - является творческим домыслом писателя. В действительности, как об этом пишет Л. Любимов, после беседы с ним мужа и брата Любимовой прекращает свои преследования и больше о себе не напоминает. По мнению Афанасьева В. Н., «Куприн не случайно завершил свою повесть трагическим финалом, такой финал понадобился ему, чтобы сильнее оттенить силу любви Желткова к почти незнакомой ему женщине, - любовь, которая бывает «один раз в несколько сот лет».
В «Гранатовом браслете» нет острой критики буржуазного общества. Господствующие классы представлены здесь «высшим сословием», аристократией. Но сам Куприн признавал, что аристократию он знал хуже, чем другие общественные слои. И вот, рисуя аристократов в более светлых красках, чем провинциальное мещанство, он, тем не менее, вскрыл их духовную ограниченность, проявляющуюся перед лицом большой и чистой любви. Именно в сопоставлении с громадным чувством, поразившим маленького чиновника Желткова, обнажается очерствение души людей, считающих себя по культуре и интеллекту стоящими гораздо выше его.
Повесть очень музыкальна и представляет собой переплетение
определенных мелодий, мотивов. Как и в музыкальном произведении, в «Гранатовом браслете» есть чередование ритмов и темпов, силы звука и интонаций. Итак, какие же мотивы вводят в повесть тему любви?
Мотив первый, повторяющийся настойчиво, варьирующийся
множество раз - «любви здесь и сейчас, в мире героев повести, нет». Не случайно дело происходит осенью, в пору увядания и умирания; цветы в саду, среди которых появляется княгиня Вера, уже доцветают, «роскошная любовь и ... чрезмерное материнство» в их жизни уже были, а некоторым из них царственным, холодным, высокомерным (эти эпитеты будут повторяться и при описании самой княгини) георгинам, пионам и астрам, вообще неведомы. У самой княгини Веры «прежняя страстная любовь к мужу давно уже перешла в чувство прочной, верной, истинной дружбы»; впрочем, эта любовь не принесла ей желанного счастья - она бездетна и страстно мечтает о детях, которых, по всей видимости, у нее уже никогда не будет. Дети есть у ее сестры Анны, и Вера обожает их, но самой Анне они не нужны, как не нужен и муж, которого она откровенно не любит и который, в свою очередь, боготворит ее и постоянно пытается за ней ухаживать.
Вообще один из неявных, но очень значимых для повести мотивов -
это мотив обладания не тем, что нужно; очень интересно выражается он через запахи - в «Гранатовом браслете» настойчиво подчеркивается, что предмет обладает почему-то совсем несвойственным ему запахом: морская вода во время прибоя, по наблюдениям Анны, пахнет резедой, стручья левкоя - капустой, гроздья винограда - клубникой, а белая акация, как заметил генерал Аносов, конфетами. Весьма важная характеристика мира повести, рождающая ощущение какой-то неустроенности, несуразицы, неустойчивости.
Нет любви и в жизни других гостей княгини Веры, а одному из них,
генералу Аносову, назначено автором ввести в повесть дополнительный мотив - настоящая любовь в жизни людей когда-то была. Рассказы генерала приближаются к свидетельствам очевидца: настоящая любовь - не выдумка, когда-то давно существующая, почти в эпические с точки зрения героев повести времена («по нынешним нравам этот обломок старины представлялся исполинской и необыкновенно живописной фигурой»; «больше всего их очаровывали и крепче всего запечатлелись в их памяти его рассказы... неторопливые, эпически спокойные, простосердечные рассказы»), она составляла все содержание жизни людей. Правда, и сам генерал признается, что такой любви уже не застал, что самому ему известно лишь несколько случаев, отдаленно напоминающих эту любовь. Эти его слова как бы отодвигают существование настоящей любви в еще более давнее, совсем уже невозвратимое прошлое: «... Люди в настоящее время разучились любить. Не вижу настоящей любви. Да и в мое время не видел!»; «А где же любовь-то? Любовь бескорыстная, самоотверженная, не ждущая награды? Та, про которую сказано - «сильна как смерть»? Понимаешь, такая любовь, для которой совершить любой подвиг, отдать жизнь, пойти на мучение - вовсе не труд, а одна радость»; «Говорят, что раньше все это бывало, то разве не мечтали и не тосковали об этом лучшие умы и души человечества - поэты, романисты, музыканты, художники?».
И именно генерал Аносов сформулирует основную мысль повести:
«Любовь должна быть». Я сознательно оборвала цитату, сделав тем самым ударение на словах «должна быть». Настоящая любовь, существовавшая когда-то давно, не могла исчезнуть, она обязательно вернется, просто ее пока могли не заметить, не узнать, и, не узнанная, она уже живет где-то рядом. Ее возвращение станет настоящим чудом - об этом мотиве повести, возникающим уже на первых ее страницах, мы поговорим чуть позже.
Пока же вернемся к любви. Следующий комплекс мотивов,
связанных с темой любви, составляют мотивы смеха, шутки, издевательства. в мире людей «с цыплячьими телами и заячьими душами, не способных к сильным желаниям, к героическим поступкам, к нежности и обожанию перед любовью», любовь становится объектом открытой насмешки. Здесь, конечно же, нужно вспомнить домашний юмористический альбом семьи Шеиных и сцена его рассматривания гостями. Один из сюжетов этого альбома - « Княгиня Вера и влюбленный телеграфист» - в опошленном, спародированном виде вводит в повесть историю любви чиновника Желткова к княгине Вере - и сюжет этот, комически-буффонный в устах князя Василия Львовича, заканчивается не менее комической смертью персонажа: « На конец он умирает, но перед смертью завещает передать Вере две телеграфные пуговицы и флакон от духов - наполненный его слезами...» Всем смешно - но читатель вместе с княгиней Верой уже распечатал и прочел письмо самого Желткова, приложенного к его подарку, уже заметил кровавый отсвет в гранатах на браслете, уже узнал, что браслет этот « приносит дар предвидения носящим его женщинам... мужчин же охраняет от насильственной смерти» (по сути, Желтков отказывается от своего оберега - и дает возможность « прозреть» Вере ценой своей жизни), и поэтому не может увлечься всеобщими шутками и с непонятной тревогой вслушивается в слова княгини, пытающейся остановить своего развеселившегося мужа: «Вера тихо дотронулась до его плеча. «Лучше не нужно», - сказала она. Но Василий Львович или не расслышал ее слов, или не придал им настоящего значения». Герои повести не «придают настоящего значения» любви, не могут понять и принять всей ее серьезности и трагичности.
Мотив ожидания чуда заявлен в самом начале повести: «... сегодня
был день ее именин - семнадцатое сентября. По милым, отдаленным воспоминаниям детства она всегда любила этот день и всегда ожидала от него чего-то счастливо-чудесного». Настроение ожидания поддерживает Анна: она нетерпеливо спрашивает про гостей, обязательно хочет посмотреть диковинную рыбу - морского петуха, которого специально, в качестве редкого сюрприза, готовят к вечеру: «Сегодня утром рыбак принес морского петуха. Я сама видела. Прямо какое-то чудовище. Даже страшно».
Мотивы чуда тесно переплетаются в повести с мотивами
религиозными, причем звучат они в разных регистрах - от серьезно-возвышенного до пародийно-гротескного (в роде пострижения «бедного телеграфиста» в монахи). Прежде всего, день, в который начинаются события, - день памяти мучениц Веры, Надежды, Любови и матери их Софии (и здесь, в скрытом виде, присутствует любовь - этот день не только Веры, но и веры и любви - и переплетена она опять с мукой). Гранатовый браслет после смерти Желткова будет повешен по его просьбе на икону Божьей Матери - да и само молитвенное преклонение Желткова перед княгиней (« Да святится имя Твое» - эти слова христианской молитвы он обращает к любимой женщине, они становятся своеобразным лейтмотивом финальной части повести) напоминает о рыцарском служении эпохи Средневековья, о поэзии трубадуров и миннезингеров, об образе Прекрасной Дамы в творчестве Блока, как известно, использовавшего своем творчестве многие религиозные символы. Приход княгини Веры к умершему Желткову, ее прощальный поцелуй напоминает поклонение мощам святого - тоже мученика. После смерти между ними протянулась незримая нить связи. Та, кого он так долго и безответно любил, под мертвую шею положила красную розу, поцеловала мертвый лоб и была с ним, читая его предсмертное письмо в сопровождении его любимой сонаты. Гармония - музыка и свет.
«Да, я предвижу страдание, кровь и смерть. И думаю, что трудно
расстаться телу с душой, но, Прекрасная, хвала тебе, страстная хвала и тихая любовь. «Да святится имя Твое».
Вспоминаю каждый твой шаг, улыбку, взгляд, звук твоей походки.
Сладкой грустью, тихой, прекрасной грустью обвеяны мои последние воспоминания. Но я не причиню тебе горя. Я ухожу один, молча, так угодно было богу и судьбе. «Да святится имя Твое».
Мечта сбылась, и он заснул сном счастливого человека. В сущности,
ему не суждено было проснуться. Может быть, смерть - единственный способ защитить любовь от сплетен, от грязи. Смерть спасла свет.
В финале же повести мы встречаемся с мотивом преображения - он
связан с княгиней Верой. Сравним два ее портрета: «строго проста, со всеми холодно и немного свысока любезна, независима и царственно спокойна» - такова она до произошедших событий; «Вера, с глазами, блестящими от слез, беспокойно, взволнованно стала целовать ей лицо, губы, глаза...» - это финал повести, настоящая любовь, только лишь задевшая ее своим крылом, изменила всю суть Веры. Любовь действительно оказывается сильнее смерти, покоя, холода, неизменности, она преображает Веру, лишая покоя, волнуя - она дает жизнь.
Заключение
Таким образом, в своем проекте я рассмотрела два прекрасных произведения А. И. Куприна - «Олеся» и «Гранатовый браслет», объединенных общей темой любви. Тема любви в повестях раскрыта художником по-новому, более вдохновенно, возвышенно, но наряду с этим реалистично. Смерть автор определил, как единственный путь достижения единства возлюбленных. По-моему, это говорит о новаторстве писателя, как истинного романиста.
Связь между повестями очевидна. Все вместе они - гимн женской
красоте и любви, гимн женщине, духовно чистой и мудрой, гимн возвышенному чувству. Повести имеют общечеловеческий характер. Они поднимают проблемы, которые будут вечно волновать человека, пока он на Земле.
Рассказы Куприна не только пробуждают к раздумьям, они помогают понять, чего мы можем лишиться, оставаясь во власти сердечной лени, что большое, настоящее в жизни может пройти мимо, если вовремя не увидеть, не услышать, не заметить.
Тема любви всегда волновала писателя. И это чувство было расценено им как возносящее «в бесконечную высь ценность человеческой личности», дарующее равно прекрасные «нежное целомудренное благоухание» и «трепет опьянения» чистой страстью. Вместе с тем Куприн ясно видел трагический исход любви, оказавшейся в цепях условности», поэтому написал он замечательные повести «Гранатовый браслет» и «Олеся».
Как писал Афанасьев В. Г., «Любовь всегда была главной, организующей темой всех больших произведений Куприна. И в «Гранатовом браслете» - большое страстное чувство, окрыляющее героев, определяет движение сюжета, способствует выявлению лучших качеств героев. И хотя любовь у героев Куприна редко бывает счастливой и еще реже находит равноценный отклик в сердце того, к кому обращена, раскрытие её во всей широте и многогранности придает романтическую взволнованность и приподнятость произведениям, возвышающих над серым, безотрадным бытом, утверждающим в сознании читателей мысль о силе и красоте подлинного и большого человеческого чувства».
Любовные коллизии, переданные с помощью тонкого, чувственного
языка любви не могут оставить равнодушных и современного читателя. Как отмечает Афанасьева В. Н., «прекрасен язык лучших произведений Куприна - простой, ясный и гибкий, черпающий свою силу в богатой и щедрой глубине русской народной речи, близкий языку писателей-классиков».
Книги Куприна никого не оставляют равнодушным, напротив, они
всегда манят к себе. Многому можно учиться молодым людям у этого писателя: гуманизму, доброте, душевной мудрости, умению любить, ценить любовь. Заслуга Куприна не только в том, что он создал высоко поэтические произведения о любви, занявшие достойное место в русской литературе, но и в том, что он, верный гуманистическим традициям этой литературы, в период идейного разброда и декадентского цинизма отстаивал и прославлял величайшие нравственные ценности человечества.
Повести Куприна «Гранатовый браслет» и «Олеся» были вдохновенным гимном во славу подлинной любви, которая сильнее смерти, которая делает людей прекрасными, независимо от того, кто эти люди.
Библиография
Рецензия
В проектной работе Мартынова Арина пытается осмыслить в творчестве А. И. Куприна чувство, пронизывающее все повести, чувство, которым наполнены герои произведений. Это чувство – любовь.
Проект отличают полнота раскрытия темы, адекватность передачи содержания первоисточников, связанность, структурная упорядоченность, языковая правильность.
Каждый раздел проекта раскрывает разные стороны одной проблемы, отмечает наличие разных точек зрения на проблему.
Точность словоупотребления, личности, авторская беспристрастность в передаче материала подчёркивают научный стиль текста.
2
Снеговик
Цветущая сакура
Швейня
Валентин Берестов. Аист и соловей
Л. Нечаев. Про желтые груши и красные уши