Предложенная автором творческая работа по русскому языку "Исчезнувшие буквы русского языка" будет интересна для учеников средней и старшей школы, поможет вызвать у них интерес к изучению истории русского языка и формированию современного русского языка.
Вложение | Размер |
---|---|
tvorcheskaya_rabota.docx | 27.33 КБ |
Введение
Знание прошлого – это ключ к пониманию настоящего. Крайне важно слышать голос предков, почувствовать себя частицей исторического потока, не прерывающегося в течение веков и тысячелетий. Славяне – особый народ с неповторимой исторической стезей, абсолютно по-иному воспринимающий окружающую действительность во всех ее проявлениях, которые нашли отражение в их языке. Он оказывается наиболее прочной, содержательной и богатой исторической памятью славянства.
Актуальность моего исследования определяется тем, что древнерусский язык был и остается важным историческим источником для изучения общественного строя и общественных отношений, материальной и духовной культуры древнерусского народа и его предков.
Цель работы: выявить, где в современном русском языке встречаются исчезнувшие буквы древнеславянского алфавита.
Объект исследования: алфавит русского языка.
Задачи исследования.
Используя сопоставительный метод, я сравнила древнерусский алфавит и алфавит современного русского языка и выявила исчезнувшие буквы русского алфавита.
Теоретическая и практическая значимость работы определяется возможностью использования результатов исследования в процессе изучения русского языка непосредственно на уроках, в спецкурсе по истории русского языка, а также при проведении дальнейших исследований в данном направлении.
Структура работы определяется последовательностью решения поставленных задач. Работа состоит из введения, в котором определяются основные параметры исследования; теоретической и практической частей; заключения и списка использованной литературы.
1. Древнерусский и старославянский языки
Древнерусский язык – это язык, на котором говорили в прошлом (приблизительно с середины I до середины II тысячелетия) все восточные славяне, т.е. предки современных русских, украинцев и белорусов. Поэтому древнерусский язык называют ещё общевосточнославянским.
Старославянский язык – это по происхождению язык древних македонских болгар (из южной группы славян), в силу ряда исторических причин ставший языком христианской религии и литературы у восточных славян (и не только у них) и поэтому оказавший влияние на древнерусский язык.
Древнерусский язык существенно отличался по своему строю от любого из современных восточнославянских языков.
2. Абэцэ, абевега, азбука, алфавит
В развитии языка отражается развитие мышления человека, поэтому изучение языка помогает понять, как менялось мировоззрение людей в те времена, от которых не осталось прямых письменных свидетельств. Кроме того, исследование древнерусского языка необходимо для чтения и понимания памятников письменности на этом языке, в то время, когда письменность начала зарождаться, а потом и развиваться. В истории языка отражается и социальная история говорящего на нём народа.
В истории древнерусского языка выделяются два периода: дописьменный – до X–XI вв. и письменный. Но начало этому процессу познания заложено в букваре, изучение которого начинается с изучения азбуки.
Абэцэ, абевега, азбука, алфавит… Все эти слова означают одно и то же – буквы какой-нибудь письменности, расположенные в некотором порядке.
Все четыре названия устроены на один лад, по одному принципу. Все они представляют собой соединённые в одно слово названия первых букв таких «упорядоченных перечней»; названия эти меняются от языка к языку, от народа к народу.
«Аз-бука» старославянского происхождения составное слово; старославянского – потому, что в древнерусском языке личное местоимение первого лица – «я» звучало не как «аз», а как «яз». Даже великие князья и цари в самых торжественных грамотах писались по-русски: «Яз, великий князь Московский…»
«Букы» (или «буки») дожило у нас до самой революции в церковношкольной практике как мнемоническое, облегчающее запоминание название второй буквы алфавита: в славянской азбуке на втором месте стоял звук «б». По своему смыслу слово «букы» означало «буква»; пожалуй, это было самое «азбучное» из всех славянских буквенных имён.
3. Древние славянские алфавиты: кириллица и глаголица
Письменность у восточных славян существовала и до того периода в их языковой истории, который именуют письменным. Развитые древние славянские алфавиты носят названия глаголицы и кириллицы. Создание или усовершенствование одного из них (спорно – какого) приписывают христианскому проповеднику IX в. Константину (Кириллу). В основу кириллицы было положено греческое уставное литургическое (т.е. богослужебное) письмо, а глаголицу сближают то с западными, то с восточными алфавитами.
Все дошедшие до нас древнерусские тексты написаны кириллицей. Об употреблении глаголицы мы знаем очень мало (глаголицей сделаны, например, надписи на внутренних стенах новгородского Софийского собора).
Современный русский алфавит является модификацией древнейшей славянской азбуки (буквицы), называемой кириллицей. Для того чтобы лучше понять состав современного алфавита и оценить его, нужно представлять себе изменения в составе букв кириллического алфавита.
Кириллица была составлена в конце IX в. для перевода греческих богослужебных книг на славянский язык. На основе кириллицы развилось болгарское, древнерусское и сербское письмо.
На Руси эта азбука получила широкое распространение с конца X в. после официального введения христианства (988 г.). Богослужебные книги пришли к нам из Болгарии. Позднее (примерно к XIV в.) древнерусский язык распался на русский, украинский и белорусский языки. Все три народа – русские, украинцы и белорусы – пользуются азбуками, в основе которых лежит кириллица.
В основу кириллицы было положено греческое унциальное письмо торжественных книг. Кириллица состоит из 43 букв, 24 из которых заимствованы из греческого унциала.
Кириллица состоит только из заглавных букв единого шрифта (впервые две разновидности букв – прописные и строчные – ввел Петр I в образце азбуки 1710 г.).
В греческом языке не было многих звуков, имеющихся в славянских языках, – не было, естественно, в греческом письме и соответствующих букв. Поэтому в кириллицу применительно к особому звуковому составу старославянского языка было введено 19 новых, частично заимствованных из других алфавитов (ш, ц), а частично и специально созданных для этого букв ( см. приложение, в табл. отмечены знаком *).
Сопоставляя древнеславянскую (древнерусскую) буквицу и современный русский алфавит, мы видим, что утеряно 16 букв.
4. Названия и начертания букв алфавита современного русского языка
Причина исчезновения этих букв в том, что они выполняли смыслоразличительную функцию лишь на письме, и между людьми возникало непонимание, поскольку буквы имели разное написание, но почти одинаковое звучание.
В процессе развития, совершенствования нашего письма изменились и названия букв. Старые кириллические названия оставшихся букв алфавита "аз", "буки", "веди" и т.д., которые не совпадали с их звучанием, в XVIII в. были устранены и вместо них приняты названия "а", "бэ", "вэ" и т.д., как в латинском алфавите. Это значительно упростило письмо и чтение древнерусского языка, поскольку название буквы указывало теперь на соответствующий этому названию звук.
Названия "аз", "буки", "веди" и т.д. употреблялись, наряду с названиями типа "а", "бэ", "вэ", еще и в XIX в., а также и в начале XX в. Окончательно победили краткие названия букв лишь в советское время.
5. О пословицах и поговорках
Рассмотрев причины и пути исчезновения букв древнеславянского алфавита, мне показалось интересным выявить случаи использования этих букв в современном русском языке.
Пословицы создавались и бытовали в простом народе, среди крестьян. Но есть особая группа – пословицы и поговорки славянской азбуки.
Во-первых, это произведения устного народного творчества.
Во-вторых, возможно примерно определить время и обстоятельства возникновения этой группы пословиц: они возникли, когда церковнославянская грамота широко распространилась, и устроились школы. В-третьих, эти пословицы бытовали в образованной среде.
6. Пословицы и поговорки, включающие буквы древнеславянской азбуки
Следует отметить, что за историю развития алфавита русского языка часть букв утеряна полностью (написание и произношение), а часть букв (написание) осталась в современной азбуке, приобретя более краткое звучание, но старославянское звучание этих букв сохранилось, в частности, в пословицах и поговорках. В этой связи мы считаем целесообразным сделать выборку пословиц и поговорок, в которых используются не только утраченные фонетически и графически буквы древнеславянской азбуки, но и старославянские названия букв, не дошедшие до нашего времени.
Собрано 53 пословицы и поговорки. В них употреблены 23 буквы древнерусской азбуки. (См. приложение)
Каждая буква представляет собой набор определённых признаков: звуковое значение, числовое значение, начертание, место в алфавите.
При употреблении в пословицах и поговорках подчёркиваются их разные признаки. (См. приложение)
Следует отметить, что пословицы и поговорки славянской азбуки представляют собой особую группу среди других, являясь великим культурным наследием русского народа.
6. Буквы ненужные для передачи звуков славянского языка
7 греческих букв, вошедших в кириллицу, уже ненужных для передачи звуков славянского языка.
Буква щ (омега) обозначала в греческом письме долгий звук /ф/, в отличие от краткого греческого /ŏ/, обозначаемого буквой (омикрон) [в кириллице греческой букве п (омикрон) соответствовала буква п (он)]. Но поскольку русский язык не знает долготы и краткости гласных, в русском письме буквы (он) и щ (омега) совпали по звуковому значению. Чаще всего "омега" в русском письме применялась с надписанной над ней буквой "твердо" для обозначения предлога от).
Буквы (кси) и (пси) служили в греческом письме для обозначения характерных для греческого языка звуковых сочетаний /кс/ и /пс/. В русском языке буквы "кси" и "пси" употреблялись в редких случаях, причем исключительно в заимствованных словах, например: и т.п.
Букву (фита) в русском письме употребляли в словах греческого происхождения на месте греческой буквы и (тэта). Греческая буква и (тэта) обозначала придыхательный звук /th/. Но поскольку в русском языке соответствующего звука не было, то буква (фита) совпала по звуковому значению с буквой (ферт) и стала ненужной.
Буква (в кириллице - "земля", в греческом алфавите она называлась "дзета") служила в греческом письме для обозначения аффрикаты; буква (зело) в греческом письме отсутствовала и в кириллический алфавит была введена для передачи славянского звука /з/. В русском языке буквы "земля" и "зело" совпали по звуковому значению, и одна из них стала излишней.
Буква (в кириллице - "иже", в греческом алфавите она называлась "эта") обозначала в греческом письме долгий звук /з/, в отличие от буквы е (эпсилон), обозначавшей краткий звук /м/; буква (и) соответствовала греческой букве э, именуемой "йота", которая обозначала в греческом письме звук /и/. В русском же письме буквы и совпали в значении /и/. Позднее кириллическую букву (и) стали называть "и десятеричное", а букву >(иже) - "И восьмеричное" в соответствии с их цифровыми значениями.
Буква (в кириллице - "ижица", в греческом алфавите она называлась "ипсилон" и обозначала звук /ь/) использовалась для передачи греческого "ипсилона" в заимствованных из греческого языка словах; в русском письме она стала смешиваться с буквами. Вместо буквы "ижицу" устойчиво писали только в слове (благовонная мазь).
Наряду с перечисленными греческими буквами, ненужными для передачи звуков славянской речи, в кирилловском алфавите имелись еще четыре совершенно особые буквы. Это четыре "юса": (юс малый), (юс большой), (юс малый йотированный), (юс большой йотированный). "Юсы" были введены в кириллицу специально. Они применялись для обозначения славянских носовых гласных. Но у восточных славян – к моменту прихода письменности – носовых гласных уже не было.
Со временем стала ненужной и буква (ять). Буква обозначала в древнерусском языке дифтонг, а также долгий закрытый звук /з/, который впоследствии (к XVII - XVIII вв.) в литературном языке совпал со звуком /е/. Так в алфавите оказалось две буквы для обозначения одного и того же звука (одной фонемы). Одна из букв, естественно, стала лишней: буква (ять), поскольку исчез именно тот звук (фонема), который обозначала эта буква. Тем не менее буква продержалась в русской азбуке до 1917 – 1918 гг.
Очень важным было также изменение в значении и применении кириллических букв ъ (ер) и ь (ерь). Первоначально эти буквы служили: ъ - для обозначения редуцированного (т.е. ослабленного) глухого гласного, близкого к /о/, а ь – для обозначения редуцированного глухого гласного, близкого к /э/. С исчезновением слабых глухих гласных (этот процесс называют "падением глухих") буквы ъ и ь получили иное значение.
Пословицы и поговорки с сохраненными буквами древнерусской азбуки
53 пословицы и поговорки, в которых употреблены 23 буквы древнерусской азбуки.
Заключение
Аз упоминается в 19 пословицах. Это самое частое употребление.
Буки – 10 раз.
Веди – 4.
Глаголь – 7.
Живете, иже – по 1 разу.
Мыслете – 2.
Он – 2.
Оник (ук) – 3.
Покой – 2.
Твердо – 1.
Ферт – 4.
Хер – 2.
Ерь – 2.
Еры – 3.
Ер – 2.
Ять – 2.
Фита – 7.
Кси, пси – 1.
Ижица – 6.
На первом месте по частоте употребления в пословицах и поговорках буква аз. На втором – буки, на третьем – глаголь и фита, на четвёртом – ижица, на пятом – веди и ферт.
Наиболее употребительные буквы находятся в начале и конце азбуки.
Аз вместо буквенного часто приобретает расширенное значение «азбука», «буквы», «начала науки». Буквы аз, глаголь, фита, ферт, ижица – очень выразительные по начертанию, и на похожесть с ними часто обращают внимание.
Дерево в снегу
Бородино. М.Ю. Лермонтов
Сверчок
Ворона
Сказка "Морозко"