Сравнение содержания тувинских и русских народных сказок с целью найти общее.
Вложение | Размер |
---|---|
obshchee_v_tuvinskih_i_russkih_narodnyh_skazkah.docx | 71.66 КБ |
Муниципальное бюджетное общеобразовательное учреждение средняя общеобразовательная школа с углубленным изучением отдельных предметов № 1 г.Шагонар, муниципального района
«Улуг-Хемский кожуун Республики Тыва»
Тема исследовательской работы
«Общее в тувинских и русских народных сказках»
Выполнил ученик 1 Г класса Доктугу Кудер, МБОУ СОШ № 1 г.Шагонар, Республика Тыва
Руководитель: Корген-оол Софья Доптун-ооловна, учитель начальных классов, высшей категории, отличник народного просвещения РФ, Заслуженный работник образования РТ, Ветеран сферы воспитания и образования РФ
г. Шагонар, 2022 г.
Оглавление
Введение………………………………………………………………… 3
Глава 1. История и изучение тувинских сказок…..……………………... 6
Глава 2. Общее в тувинских и русских народных сказках ……………...8
Заключение………………………………………………………………. 11
Литература………………………………………………………………. 12
Введение
Когда я был маленьким, мама и папа рассказывали мне сказки. Помню, мама уложила меня спать под красивую волшебную музыку и прочитала сказку. Позднее услышал эту музыку в передаче «Спокойной ночи малыши».
Много вопросов задавал маме и папе: «А что такое народные сказки? Для чего нужны сказки? Как появились эти сказки? Кто их сочинял?». Родители рассказали мне, что в давние-давние времена, когда люди не умели ни писать, ни читать, своим детям они рассказывали интересные истории, главными героями в которых были люди, животные и необычные существа. При этом животные вели себя как обычные люди. А помощь людям могли оказать неодушевленные предметы. Такие рассказы и были названы сказками. Уже в школе учительница рассказала нам, что сказки передавались “из уст в уста”. Каждый рассказчик добавлял в сказки что-то своё. Сказки, которые сочинил народ, дошли до нас через века. Но на некоторые вопросы, которые задавал родителям, я так и не получил ответов.
В настоящее время мы с одноклассниками почти не читаем сказки, рассказы, потому что увлечены мобильными телефонами. Они отрицательно влияют на наше здоровье. Об этом нам говорила учительница.
Я живу в Республике Тыва, столицей которой является город Кызыл. Он расположен в географическом центре Азии. В честь этого установлен обелиск «Центр Азии» на берегу реки Енисей. В нашем классе учатся тувинцы, но когда нас стали спрашивать, какие тувинские сказки мы знаем, оказалось, что их-то мы и не знаем. Многие сказки русского народа мы знаем, а со сказками своего, тувинского народа мы должны познакомиться. Потому что у каждого народа своя культура, свои традиции и обычаи – это его живая память. В этих произведениях отразились жизнь и обычаи тувинского народа, его взгляды на мир и человека, представления о добре и зле я считаю, что надо устранить эту проблему – незнание наших, тувинских сказок мною и моими одноклассниками. Сказки привлекают нас необычными историями, чудесами и превращениями. Они учат человека жить правильно – помогать людям, проявлять смекалку, верить в добро и справедливость, вызывать сочувствие к обиженным героям. Поэтому я решил свою исследовательскую работу посвятить изучению тувинских народных сказок.
В подготовке исследовательской работы мне помогали учительница и мама. Вместе с мамой я искал тувинские народные сказки, выбирал для сравнения русские сказки, сравнивал их с тувинскими, а учительница помогла выбрать тему, сделать выводы и оформить работу.
Актуальность работы:
Актуальность темы видится нам в приобщении к традиционному тувинскому фольклору, возвращению к своим истокам. Мы должны не только знать наши истоки, но также и умело применять знания, накопленные веками. Именно в них заключается мудрость, мы обязаны её знать. Наша задача – прочитать, узнать премудрости, которые были накоплены веками.
Сказки привлекают нас необычными историями, чудесами и превращениями. Они учат человека жить правильно – помогать людям, проявлять смекалку, верить в добро и справедливость, вызывать сочувствие к обиженным героям. В результате сопереживания у нас появляются не только новые знания, но и самое главное – эмоциональное отношение к окружающему.
На уроках учительница всегда нам говорит, что все в мире познаётся в сравнении. Поэтому мне было интересно узнать, есть ли общее у русских и тувинских сказок, а для этого решил сравнить сказки, которые выбрали.
Для меня это было необычно, поэтому считаю, что в этом заключается новизна для меня, а для кого-то это не ново.
Объект исследования – русские и тувинские народные сказки.
Предмет исследования – выявить общее в содержании русских и тувинских народных сказок.
Цель: сравнение содержания тувинских и русских народных сказок с целью найти общее.
Для достижения поставленной цели нам необходимо решить следующие задачи:
- узнать об истории и изучении тувинских сказок;
- сравнить содержание русских и тувинских сказок, поведение персонажей, основные мысли сказок;
- формировать у себя знания о тувинских народных сказках.
Гипотеза: предположим, что в тувинских и русских народных сказках, есть в содержании - общие представления о добре и зле, об умении находить выход из трудных ситуаций.
Методы:
- чтение и изучение тувинских народных сказок;
- сравнение тувинских и русских сказок с похожим содержанием;
- изготовление буклета и книжки-раскладушки «Общее в тувинских и русских народных сказках
План исследования:
1. Подготовительный этап.
Чтение тувинских народных сказок.
2. Основной этап.
Найти русские и тувинские сказки для сравнения.
3. Заключительный этап.
Выводы по проведенной работе. Подготовка презентации и ознакомление одноклассников.
Ожидаемые результаты исследования:
- познакомиться со сказками тувинского народа и расширить знания о них;
- научиться сравнивать сказки русского и тувинского народов;
- привлечь внимание одноклассников к тувинским народным сказкам.
- рассказать одноклассникам, родителям и учителям о проделанной работе;
- защита исследовательской работы.
Глава 1. История и изучение тувинских сказок
Сказки – это частички добра и счастья, которые передаются из поколения в поколение в простой и доступной форме. Сказка является одним из жанров устного народного творчества и занимает ведущее место в жизни тувинского и русского народов. Из беседы со своим дедом узнал, что наши предки придумывали много сказок. А когда возникла сказка, так мне никто не смог сказать. Нам учительница говорила, что сказки появились очень давно, когда еще не было письменности, они передавались из поколения в поколение.
Мама мне рассказала, что впервые тувинские сказки были записаны в XIX в. русскими учёными В.В. Радловым, Г.Н. Потаниным, Ф.Я. Коном, а также хакасом Н.Ф. Катановым, которые приезжали в Туву изучать язык, быт, историю, устное творчество тувинцев.
В. В. Радлов стал первым собирателем тувинского фольклора. Он в 1861 году побывал в селе Кара-Холь Бай-Тайгинского района и записал со слов сказителей две сказки. В 1879 г. Г.Н. Потанин записал около двадцати пяти сказок, в 1989 году в Туву приезжал Н. Ф. Катанов, он записал и собрал 1410 произведений устного народного творчества разных жанров.
Сказители в Туве — почётные, уважаемые люди. Говорят, что сказителей брали на охоту, так как считалось, что сказка помогает добыть больше пушнины. Знаменитый сказитель Тулуш Баазанай, даже если охотился один, всю ночь, сидя у костра, сказывал сказки. Он говорил: «Хозяин тайги послушает сказку и за это пошлет мне навстречу какого-нибудь зверя».
В ходе своей работы я узнал, что по-тувински сказки называют одним словом «тоол». А этим словом называют сказки и героические сказания, богатырские сказания. В героических сказаниях обычно рассказывается о подвиге богатырей. Эти сказания назывались по имени главного героя. Например: богатырь Кан-Кучу-Маадыр, меткий стрелок Кангывай-Мерген и другие. Некоторые тувинские героические сказания переведены на русский язык: «Хунан-Кара» и «Боктуг-Кириш», «Бора-Шээлей».
У богатырских сказаний красивые начала. Например, богатырская сказка «Богатырь Тевене-Моге и конь его Демир-Шилги» : «Это случилось раньше ранних времен, это было древнее прежних времен. Хвост верблюда тогда достигал земли, а рога горного козла упирались тогда в небеса. И жил тогда на северном склоне Арзылан-Тайги крутолобый силач, богатырь Тевене-Моге». А заканчивалась такими словами: «Кучуту-Мерген с красавицей приехали в Арзылан-Тайгу, туда, где жили отец и мать — Дем-Тээли и Узун-Назын. И стали они жить спокойно и счастливо на родной земле».
В другой богатырской сказке «Бесстрашный Хан-Хулюк» начало такое «Раньше раннего, древнее древнего жил добрый богатырь Хан-Хулюк. Стойбище его простиралось между скалами Чангыс-Хая и Чавыс-Хая. Было у него два стеклянных дворца, упершихся в небо, и три выносливых коня: Улуг-Билек, Биче-Билек и Хан-Шилги». Заканчивается словами: «Молодец из молодцов, удалец из удальцов, богатырь из богатырей, бесстрашный Хан-Хулюк жил в мире и согласии со всеми».
Богатырское героическое сказание «Богатырь Тевене-Моге» заканчивается такими словами: «Кучуту-Мерген с красавицей приехали в Арзылан-Тайгу, туда, где жили отец и мать — Дем-Тээли и Узун-Назын. И стали они жить спокойно и счастливо на родной земле». А в другой богатырской сказке «Хан-Хулюк» такой конец: «Молодец из молодцов, удалец из удальцов, богатырь из богатырей, бесстрашный Хан-Хулюк жил в мире и согласии со всеми».
Русские народные сказки начитаются: «Жили-были старик со старухой…», «В некотором царстве, в некотором государстве…». У русских народных сказок обычно такие концовки: «Живут, поживают и добра наживают», «Я там был, мёд-пиво пил. По усам текло, в рот не попало». Иногда концовкой является фраза «Сказка ложь, да в ней намек! Добрым молодцам урок».
Тувинские народные волшебные сказки начинаются со следующих фраз «Раньше раннего, древнее древнего, когда рога горного козла упирались в небо, а короткий хвост верблюда тащился по земле, жил старик Курту-Дузактар…». «Давным-давно, когда рога быков сгнивали и падали, когда широкое по ветру летело, а круглое по земле катилось, на берегу реки Кара-Хем жил старик Бумбаадай…», «Слушайте. Раньше раннего, древней былого это было. Рога барана тогда сгнивали и падали, рога быка рассыпались и в пыль превращались» и так далее.
Вывод. Сказки – это частички добра и счастья, которые передаются из поколения в поколение в простой и доступной форме. Именно в каком веке появились тувинские народные сказки не известно, но впервые в XIX в. началась запись тувинских сказок. Позднее работа продолжилась тувинскими учёными. Первыми собирателями тувинских сказок являются русские учёные В.В. Радлов, Н.Ф. Катанов (хакас), Г.Н. Потанин, Ф.Я. Кон.
Тувинским словом «тоол» называли сказки и героические сказания, которые называют ещё «богатырские сказания». Главными героями этих сказаний являются богатыри и их подвиги. Богатыри сражались между собой и с иноземными захватчиками, защищали родную землю.
Богатырские сказания и сказки надо отличать, но мы не ставили задачей указать отличия между ними, упомянули для разграничения сказок и богатырских сказаний.
Глава 2. Сравнение содержания русских и тувинских сказок, поведение персонажей, основные мысли сказок
Тувинские народные сказки бывают волшебные, бытовые и о животных, как и у других народов мира. Волшебные сказки богаты вымыслом, яркими образами. В них рассказывается о чудесных событиях, действуют реальные люди и фантастические персонажи. Главные герои волшебных сказок – умные, догадливые, сильные и храбрые. Они получают трудные задания и в результате преодолевают все препятствия, доказывают свою силу, находчивость, проявляют свои лучшие качества.
Героям волшебных сказок часто помогают волшебные предметы: шапка-невидимка, идики (скороходы), деревянная колотушка, трубка, шёлковые разноцветные кадаки (платки), обломки точильного камня, гребня и т. д.
В русских сказках героям также помогают волшебные предметы: сапоги-скороходы, шапка-невидимка, скатерть-самобранка, ковёр-самолёт, волшебная палочка. С помощью предметов герои сказок справляются с трудностями, которые невозможно преодолевать обычным путём.
Для сравнения мы с мамой взяли русскую народную сказку «Иван-царевич и серый волк» и тувинскую народную сказку «Хеймер-оол и волк величиной с быка». Много общего в этих сказках. Обе сказки учат храбрости, отваге, смелости, доброте, заботе. В сказках героям помогают дружба, помощь друзей, с помощью которых мы можем найти выход из трудных жизненных ситуаций.
Русская народная сказка «Иван-царевич и серый волк» и тувинская народная сказка «Хеймер-оол и волк величиной с быка» - волшебные сказки, поскольку в них с героями происходят события, которых не бывает в жизни. Например, в русской сказке серый волк умеет разговаривать на человеческом языке. А в тувинской сказке волк не простой, а огромный – величиной с быка, и тоже умеет разговаривать. Волки в сказках умные, хитрые, помогают героям, говорят, что надо делать в той или другой ситуации.
Русская сказка «Иван-царевич и серый волк» начинается так: «Жил-был царь Берендей, у него было три сына, младшего звали Иваном. И был у царя сад великолепный; росла в том саду яблоня с золотыми яблоками». В тувинской сказке «Хеймер-оол и волк величиной с быка» такое начало: «Жил в давние времена Картыган-хан. Было у него три сына и семь быстроногих черных коней». А дальше происходят события: у царя Берендея кто-то ворует яблоки, а у Картыган-хана кто-то разрывает спины коней. Чтобы узнать, кто ворует, царь Берендей и Картыган-хан зовут сыновей и просят покараулить ночью сад и , чтобы найти воров.
В обеих сказках старшие сыновья не справляются с заданием, только младшие сыновья Иван и Хеймер-оол узнают, кто наносит вред. «Иван поймал птицу за хвост и осталось у него в руке одно перо от хвоста». «Хеймер-оол схватил птицу за крыло, в руках осталось золотое перо». Царь Берендей и Картыган-хан отправляют сыновей в путь, чтобы привести золотую птицу.
Иван-царевич забыл, что волк наказывал, дотронулся до клетки пошёл звук, трубы затрубили, схватили поели к царю. Хеймер-оол тоже не послушал волка поднял гнездо с птенцами, его также схватили и привели к хану.
Иван-царевич с Еленой Прекрасной поели и легли отдыхать. Братья увидели, что у Ивана-царевича и жар-птица, и конь, и Елена Прекрасная, они позавидовали ему и решили убить Ивана. Взяли Жар-птицу, посадили на коня Елену Прекрасную и устрашили. А в тувинской сказке также поступили братья.
В тувинской народной сказке волк вложил в рот Хеймер-оолу целебную траву, а в русской народной сказке серый волк влил живую и мёртвую воду и благодаря этому Иван-царевич ожил.
Эти две сказки похожи не только своим содержанием. В сказках передаются национальные особенности: в русской сказке Жар-птица прилетает в сад, где растут яблоки, а в тувинской сказке юрта Картыган-хана стоит в степи, где пасутся кони.
Сказки учат осмотрительности и осторожности, ведь иногда предателями становятся самые близкие нам люди. Учит тому, что нужно слушать советы, особенно если их дают люди более опытные и знающие, часто это в жизни очень пригодится. Эти сказки учат нас держать своё слово, быть благодарным, не подводить своего товарища, учат быть верным другом. Также учат, что добро всегда возвращается добром, а зло возвращается злом и не быть жадным и слушаться мудрых советов.
Вывод. При сравнении содержания тувинских и русских сказок «Иван-царевич и серый волк», «Хеймер-оол и волк величиной с быка» мы выявили общее: сходство в содержании сказок, количество героев одинаково, и их поступки. Иван и Хеймер-оол добрые: Иван прощает волка, за съеденного коня, Хеймер-оол отдает своего коня голодному волку. Сказки учат нас быть добрыми, честными, справедливыми, смелыми, защищать слабых, уважать старших, слушаться родителей.
Заключение.
В народных сказках «Хеймер-оол и волк величиной с быка» и «Иван-царевич и серый волк» мы увидели сходство в содержании сказок тувинского и русского народов. В те далекие времена тувинцы и русские проживали на разных территориях, наверное, не знали друг о друге, но у них есть общее.
В сказках высмеиваются жадность и глупость, осуждают коварство, но ставят на первое место честность. Борьба со злом ради добра, любовь, уважение старших - это тоже одна из особенностей тувинских и русских народных сказок.
Таким образом, мы убедились в том, что поставленная цель нами достигнута, что в тувинских и русских сказках много общего, что народная сказка открывает путь к освоению национальной культуры любого народа. Содержание сказок - похоже, потому что каждый народ мечтал и мечтает о том, чтобы добро победило зло, что воровство наказывается, а добро награждается. Также важно иметь друзей, что именно настоящие друзья никогда не оставят в беде и всегда придут на помощь. Сказка воспитывает уважение не только к своей национальности, но и воспитывает доброжелательное отношение друг к другу, сохраняя правила гостеприимства.
Гипотезу, которую выдвинули, подтвердилась, что в тувинских и русских народных сказках, есть в содержании: общие представления о добре и зле, об умении находить выход из трудных ситуаций.
Рекомендации. 1) Выступить во внеурочной деятельности перед одноклассниками и ознакомить их с тувинскими народными сказками.
2). В последующих классах провести расширенное изучение выбранной темы.
Литература
1. Куулар, Д.С. Сказки. Очерки тувинского фольклора / Кызыл, 1976. - С. 34.
2. Тувинские народные сказки / – Москва, 1970 – С. 57.
3. Тувинские народные сказки / Перевод, сост. и прим. М. Ватагина. – М., Гл. ред. восточной литературы изд-ва «Наука», 1971.
4. Тувинские народные сказки / Пересказ и литер.обраб. М.А. Хадаханэ. – М.: Дет. лит., - 1984.
5. Детская электронная библиотека «Пескарь». Русская народная сказка «Иван-царевич и Серый Волк»
Приложение 1
Иван-царевич и серый волк
(русская народная сказка)
Жил-был царь Берендей, у него было три сына, младшего звали Иваном. И был у царя сад великолепный; росла в том саду яблоня с золотыми яблоками.
Стал кто-то царский сад посещать, золотые яблоки воровать. Царю жалко стало свой сад. Посылает он туда караулы. Никакие караулы не могут уследить похитника.
Царь перестал и пить, и есть, затосковал. Сыновья отца утешают:
— Дорогой наш батюшка, не печалься, мы сами станем сад караулить.
Старший сын говорит:
— Сегодня моя очередь, пойду стеречь сад от похитника.
Отправился старший сын. Сколько ни ходил с вечеру, никого не уследил, припал на мягкую траву и уснул.
Утром царь его спрашивает:
— Ну-ка, не обрадуешь ли меня: не видал ли ты похитника?
— Нет, родимый батюшка, всю ночь не спал, глаз не смыкал, а никого не видал.
На другую ночь пошел средний сын караулить и тоже проспал всю ночь, а наутро сказал, что не видал похитника.
Наступило время младшего брата идти стеречь. Пошел Иван-царевич стеречь отцов сад и даже присесть боится, не то что прилечь. Как его сон задолит, он росой с травы умоется, сон и прочь с глаз. Половина ночи прошла, ему и чудится: в саду свет. Светлее и светлее. Весь сад осветило. Он видит — на яблоню села Жар-птица и клюет золотые яблоки. Иван-царевич тихонько подполз к яблоне и поймал птицу за хвост. Жар-птица встрепенулась и улетела, осталось у него в руке одно перо от ее хвоста.
Наутро приходит Иван-царевич к отцу.
— Ну что, дорогой мой Ваня, не видал ли ты похитника?
— Дорогой батюшка, поймать не поймал, а проследил, кто наш сад разоряет.
Вот от похитника память вам принес. Это, батюшка, Жар-птица. Царь взял это перо и с той поры стал пить и есть и печали не знать.
Вот в одно прекрасное время ему и раздумалось об этой об Жар-птице. Позвал он сыновей и говорит им:
— Дорогие мои дети, оседлали бы вы добрых коней, поездили бы по белу свету, места познавали, не напали бы где на Жар-птицу.
Дети отцу поклонились, оседлали добрых коней и отправились в путь-дорогу: старший в одну сторону, средний в другую, а Иван-царевич в третью сторону. Ехал Иван-царевич долго ли, коротко ли. День был летний. Приустал Иван-царевич, слез с коня, спутал его, а сам свалился спать.
Много ли, мало ли времени прошло, пробудился Иван-царевич, видит — коня нет. Пошел его искать, ходил, ходил и нашел своего коня — одни кости обглоданные. Запечалился Иван-царевич: куда без коня идти в такую, даль? «Ну что же, — думает, — взялся — делать нечего». И пошёл пеший.
Шёл, шёл, устал до смерточки. Сел на мягкую траву и пригорюнился, сидит. Откуда ни возьмись, бежит к нему серый волк:
— Что, Иван-царевич, сидишь пригорюнился, голову повесил?
— Как же мне не печалиться, серый волк? Остался я без доброго коня.
— Это я, Иван-царевич, твоего коня съел… Жалко мне тебя! Расскажи, зачем в даль поехал, куда путь держишь?
— Послал меня батюшка поездить по белу свету, найти Жар-птицу.
— Фу, фу, тебе на своем добром коне в три года не доехать до Жар-птицы. Я один знаю, где она живёт. Так и быть — коня твоего съел, буду тебе служить верой-правдой. Садись на меня да держись крепче. Сел Иван-царевич на него верхом, серый волк и поскакал — синие леса мимо глаз пропускает, озера хвостом заметает. Долго ли, коротко ли, добегают они до высокой крепости.
Серый волк и говорит:
— Слушай меня, Иван — царевич, запоминай: полезай через стену, не бойся — час удачный, все сторожа спят. Увидишь в тереме окошко, на окошке стоит золотая клетка, а в клетке сидит Жар-птица. Ты птицу возьми, за пазуху положи, да смотри клетки не трогай!
Иван-царевич через стену перелез, увидел этот терем — на окошке стоит золотая клетка, в клетке сидит Жар-птица. Он птицу взял, за пазуху положил, да засмотрелся на клетку. Сердце его и разгорелось: «Ах, какая — золотая, драгоценная! Как такую не взять!» И забыл, что волк ему наказывал. Только дотронулся до клетки, пошел по крепости звук: трубы затрубили, барабаны забили, сторожа пробудились, схватили Ивана-царевича и повели его к царю Афрону.
Царь Афрон разгневался и спрашивает:
— Чей ты, откуда?
— Я царя Берендея сын, Иван-царевич.
— Ай, срам какой! Царский сын да пошел воровать.
— А что же, когда ваша птица летала, наш сад разоряла?
— А ты бы пришел ко мне, по совести попросил, я бы ее так отдал, из уважения к твоему родителю, царю Берендею. А теперь по всем городам пущу нехорошую славу про вас… Ну да ладно, сослужишь мне службу, я тебя прощу. В таком-то царстве у царя Кусмана есть конь златогривый. Приведи его ко мне, тогда отдам тебе Жар-птицу с клеткой.
Загорюнился Иван-царевич, идёт к серому волку. А волк ему:
— Я же тебе говорил, не шевели клетку! Почему не слушал мой наказ?
— Ну прости же ты меня, прости, серый волк.
— То-то, прости… Ладно, садись на меня. Взялся за гуж, не говори, что не дюж.
Опять поскакал серый волк с Иваном-царевичем. Долго ли, коротко ли, добегают они до той крепости, где стоит конь златогривый.
— Полезай, Иван-царевич, через стену, сторожа спят, иди на конюшню, бери коня, да смотри уздечку не трогай!
Иван-царевич перелез в крепость, там все сторожа спят, зашел на конюшню, поймал коня златогривого, да позарился на уздечку — она золотом, дорогими камнями убрана; в ней златогривому коню только и гулять.
Иван-царевич дотронулся до уздечки, пошел звук по всей крепости: трубы затрубили, барабаны забили, сторожа проснулись, схватили Ивана-царевича и повели к царю Кусману.
— Чей ты, откуда?
— Я Иван-царевич.
— Эка, за какие глупости взялся — коня воровать! На это простой мужик не согласится. Ну ладно, прощу тебя, Иван-царевич, если сослужишь мне службу. У царя Далмата есть дочь Елена Прекрасная. Похить ее, привези ко мне, подарю тебе златогривого коня с уздечкой.
Еще пуще пригорюнился Иван-царевич, пошел к серому волку.
— Говорил я тебе, Иван-царевич, не трогай уздечку! Не послушал ты моего наказа.
— Ну прости же меня, прости, серый волк.
— То-то, прости… Да уж ладно, садись мне на спину.
Опять поскакал серый волк с Иваном-царевичем. Добегают они до царя Далмата. У него в крепости в саду гуляет Елена Прекрасная с мамушками, нянюшками. Серый волк говорит:
— В этот раз я тебя не пущу, сам пойду. А ты ступай обратно путем-дорогой, я тебя скоро нагоню. Иван-царевич пошел обратно путем-дорогой, а серый волк перемахнул через стену — да в сад. Засел за куст и глядит: Елена Прекрасная вышла со своими мамушками, нянюшками. Гуляла, гуляла и только приотстала от мамушек и нянюшек, серый волк ухватил Елену Прекрасную, перекинул через спину — и наутек.
Иван-царевич идет путем-дорогой, вдруг настигает его серый волк, на нем сидит Елена Прекрасная. Обрадовался Иван-царевич, а серый волк ему:
— Садись на меня скорей, как бы за нами погони не было.
Помчался серый волк с Иваном-царевичем, с Еленой Прекрасной обратной дорогой — синие леса мимо глаз пропускает, реки, озера хвостом заметает. Долго ли, коротко ли, добегают они до царя Кусмана. Серый волк спрашивает:
— Что, Иван-царевич, приумолк, пригорюнился?
— Да как же мне, серый волк, не печалиться? Как расстанусь с такой красотой? Как Елену Прекрасную на коня буду менять?
Серый волк отвечает:
— Не разлучу я тебя с такой красотой — спрячем её где-нибудь, а я обернусь Еленой Прекрасной, ты и веди меня к царю.
Тут они Елену Прекрасную спрятали в лесной избушке. Серый волк перевернулся через голову и сделался точь-в-точь Еленой Прекрасной. Повел его Иван-царевич к царю Кусману. Царь обрадовался, стал его благодарить:
— Спасибо тебе, Иван-царевич, что достал мне невесту. Получай златогривого коня с уздечкой.
Иван-царевич сел на этого коня и поехал за Еленой Прекрасной. Взял ее, посадил на коня, и едут они путем-дорогой. А царь Кусман устроил свадьбу, пировал весь день до вечера, а как надо было спать ложиться, повел он Елену Прекрасную в спальню, да только лег с ней на кровать, глядит — волчья морда вместо молодой жены! Царь со страху свалился с кровати, а волк удрал прочь.
Нагоняет серый волк Ивана-царевича и спрашивает:
— О чем задумался, Иван-царевич?
— Как же мне не думать? Жалко расставаться с таким сокровищем — конем златогривым, менять его на Жар-птицу.
— Не печалься, я тебе помогу. Вот доезжают они до царя Афрона. Волк и говорит:
— Этого коня и Елену Прекрасную ты спрячь, а я обернусь конем златогривым, ты меня и веди к царю Афрону.
Спрятали они Елену Прекрасную и златогривого коня в лесу. Серый волк перекинулся через спину, обернулся златогривым конем. Иван-царевич повел его к царю Афрону. Царь обрадовался и отдал ему Жар-птицу с золотой клеткой. Иван-царевич вернулся пеший в лес, посадил Елену Прекрасную на златогривого коня, взял золотую клетку с Жар-птицей и поехал путем-дорогой в родную сторону.
А царь Афрон велел подвести к себе дареного коня и только хотел сесть на него — конь обернулся серым волком. Царь со страху, где стоял, там и упал, а серый волк пустился наутек и скоро догнал Ивана-царевича:
— Теперь прощай, мне дальше идти нельзя. Иван-царевич слез с коня и три раза поклонился до земли, с уважением отблагодарил серого волка. А тот говорит:
— Не навек прощайся со мной, я еще тебе пригожусь.
Иван-царевич думает: «Куда же ты еще пригодишься? Все желанья мои исполнены». Сел на златогривого коня, и опять поехали они с Еленой Прекрасной, с Жар-птицей. Доехал он до своих краев, вздумалось ему пополдневать. Было у него с собой немного хлебушка. Ну, они поели, ключевой воды попили и легли отдыхать.
Только Иван-царевич заснул, наезжают на него его братья. Ездили они по другим землям, искали Жар-птицу, вернулись с пустыми руками. Наехали и видят — у Ивана-царевича все добыто. Вот они и сговорились:
— Давай убьем брата, добыча вся будет наша. Решились и убили Ивана-царевича. Сели на златогривого коня, взяли Жар-птицу, посадили на коня Елену Прекрасную и устрашили её:
— Дома не сказывай ничего!
Лежит Иван-царевич мертвый, над ним уже вороны летают.
Откуда ни возьмись, прибежал серый волк и схватил ворона с вороненком:
— Ты лети-ка, ворон, за живой и мертвой водой. Принесёшь мне живой и мертвой воды, тогда отпущу твоего воронёнка.
Ворон, делать нечего, полетел, а волк держит его воронёнка. Долго ли ворон летал, коротко ли, принес он живой и мертвой воды. Серый волк спрыснул мертвой водой раны Иван-царевичу, раны зажили; спрыснул его живой водой — Иван-царевич ожил.
— Ох, крепко же я спал!..
— Крепко ты спал, — говорит серый волк. — Кабы не я, совсем бы не проснулся. Родные братья тебя убили и всю добычу твою увезли. Садись на меня скорей! Поскакали они в погоню и настигли обоих братьев. Тут их серый волк растерзал и клочки по полю разметал.
Иван-царевич поклонился серому волку и простился с ним навечно. Вернулся Иван-царевич домой на коне златогривом, привез отцу своему Жар-птицу, а себе — невесту, Елену Прекрасную.
Царь Берендей обрадовался, стал сына спрашивать. Стал Иван-царевич рассказывать, как помог ему серый волк достать добычу, да как братья убили его, сонного, да как серый волк их растерзал. Погоревал царь Берендей и скоро утешился. А Иван-царевич женился на Елене Прекрасной, и стали они жить-поживать да горя не знать.
Хеймер-оол и волк величиной с быка
(тувинская народная сказка)
Жил в давние времена Картыган-хан. Было у него три сына и семь быстроногих черных коней. Однажды ночью какой-то хищник разорвал спину одного коня. Утром коня нашли мёртвым. На другое утро увидели, что мертв ещё один конь. Что делать? Вечером старшие братья остались сторожить коней. Но к полуночи они уснули. Погиб третий конь. Тогда хан сказал:
— Сторожить оставшихся коней будет ваш младший брат. Может быть, он справится получше вас.
Младший сын хана, Хеймер-оол, пошел сторожить коней. Он долго боролся со сном. И все-таки задремал. В это время что-то прошумело. Хеймер-оол вскочил и побежал на шум. Он увидел огромную птицу. Когтями она вцепилась в спину коня. Хеймер-оол подбежал к птице и схватил её за крыло. Она рванулась и улетела. В руках у парня осталось золотое перо. Утром он показал его отцу.
— О, это перо золотой птицы Алдын-хана, который живёт на севере,— сказал Картыган-хан.— Мои старшие сыновья, вы должны поехать на север, найти и привезти эту птицу!
Он дал старшим сыновьям одежду, оружие, припасы в дорогу, и они отправились в путь.
Прошло девяносто дней — три месяца, как они уехали. Картыган-хан помрачнел, опечалился. Подошёл к нему младший сын и говорит:
— Не печалься, отец, я добуду золотую птицу Алдын-хана. Отпусти меня.
Картыган-хан подумал и отправил младшего сына на север.
Ехал, ехал Хеймер-оол, и вдруг из-за скалы навстречу ему выскочил волк величиной с быка.
— Дай мне твоего коня, я его съем! — сказал волк.
— Бери, ешь,— ответил Хеймер-оол.
На глазах у парня огромный волк целиком проглотил коня. И спросил:
— Куда ты едешь?
— Золотая птица Алдын-хана убивала коней моего отца. За ней ушли мои старшие братья. Уже три месяца, как их нет. Я поехал по их следам. Я возьму золотую птицу с гнездом и птенцами и привезу их отцу!
— Садись на меня, я тебя отвезу к Алдын-хану,— сказал волк.
Хеймер-оол сел на волка, и они помчались на север. Вот и аал Алдын-хана.
— Как стемнеет — иди,— сказал волк,— но лови только золотую птицу. Если возьмёшь гнездо и птенцов — стража услышит и тебя схватят.
Ночью Хеймер-оол вошёл в ханский аал. Он сразу увидел золотую птицу. «Ничего не будет, если я возьму её с гнездом и птенцами»,— подумал он. И поднял гнездо. Раздался звон, вскочила стража, парня схватили и утром привели к хану.
— Я сам отдам тебе золотую птицу вместе с гнездом и птенцами,— сказал Алдын-хан.— Но за это ты должен мне пригнать золотого коня Ай-хана.
Грустный Хеймер-оол вернулся к волку.
Я должен пригнать ему золотого коня Ай-хана,— сказал он.— Только тогда он отдаст золотую птицу с гнездом и птенцами.
— Это не так трудно. Садись на меня!
Хеймер-оол сел на волка, и они примчались к аалу Айхана. — Как стемнеет — иди, — сказал волк. — Но веди коня за недоуздок. Узду, что висит на стене юрты, не трогай. Если возьмёшь, стража услышит и тебя схватят.
Ночью Хеймер-оол вошёл в ханский аал. И сразу увидел золотого коня. Он взял коня за недоуздок и повёл. Было очень тихо. Вдруг он увидел висящие на стене юрты уздечки, украшенные серебром. «Ничего не будет, если я возьму одну»,— подумал он. И взял узду. Раздался звон, вскочила стража, парня схватили и утром привели к хану.
— Ты хотел украсть моего золотого коня,— сказал хан.— Я тебя прощаю. Но ты должен привезти мне золотую девушку Хюн-хана. И тогда я отдам тебе всех трёх золотых коней с уздечками и недоуздками.
Хеймер-оол в слезах вернулся к волку.
— Что случилось? — спросил волк.
— Я должен привезти ему золотую девушку Хун-хана.
— Это не так трудно. Садись на меня!
Хеймер-оол сел на волка, и они примчались к аалу Хун-хана. Аал стоял у огромного темного леса.
— Войди в этот лес,— сказал волк,— пробеги по нему с криком и выгони оттуда белого зайца.
Хеймер-оол вошёл в лес. Скоро оттуда выскочил белый заяц. Волк схватил его за уши и позвал парня.
— Возьми зайца и поводи его на золотой нитке около юрты золотой девушки. Сделай так, чтобы она подошла к лесу.
Хеймер-оол привел белого зайца к юрте золотой девушки. Все любовались красивым зверьком. Скоро выбежала и сама хозяйка юрты.
— Отдай зайца мне, я хочу с ним поиграть,— попросила она.
— Если вам нужен заяц, то пойдемте, я вам поймаю. В том лесу их много.— И он побежал с зайцем к лесу.
Золотая девушка побежала за ним. А за ней поспешили ее служанки. У самого леса прямо на них выскочил волк величиной с быка. Служанки бросились назад.
— Скорее садись на меня! — сказал волк золотой девушке.
— Нет, не сяду. Кто это ездит на волках?
— Если не сядешь, я тебя проглочу,— сказал волк и пошире открыл пасть.
Девушка посмотрела в пасть и села на волка. Сзади сел Хеймер-оол. Они поскакали. Недалеко от аала Ай-хана волк остановился, превратился в золотую девушку и пошёл вместе с Хеймер-оолом к хану. Девушке он сказал:
— Если убежишь — догоню и проглочу.
Ай-хан радостно встретил Хеймер-оола с золотой девушкой.
— Бери,— сказал он,— всех трех золотых коней с уздечками и недоуздками. Ты их заработал.
Хеймер-оол взял коней и прискакал к золотой девушке. Вместе они поехали к Алдын-хану.
А довольный Ай-хан остался наедине с золотой девушкой. Но только он взял её за руку, как она превратилась в серого волка величиной с быка. Ай-хан упал. Волк выскочил из дворца и догнал своего друга.
Скоро показался аал Алдын-хана. Волк сказал золотой девушке:
— Ты останешься с золотыми конями, а мы с Хеймер-оолом пойдём к хану.— И он превратился в трёх золотых коней.
Хан радостно встретил Хеймер-оола с золотыми конями.
— Бери,— сказал он,— золотую птицу вместе с гнездом и птенцами. Ты их заработал.
Хеймер-оол поехал домой. Он ехал с золотой девушкой на золотых конях, а в руках держал золотую птицу.
Табунщики Алдын-хана повели коней к реке. Кони сгрудились вместе и начали пить. И вдруг они первратились в серого волка величиной с быка. Табунщики бросились кто куда. А волк побежал вверх по реке и быстро догнал своего друга.
— Я умирал с голоду. Ты дал мне своего единственного коня. Думаю, что теперь я тебя отблагодарил. Прощай! — И волк скрылся.
Хеймер-оол загоревал, что пришлось расстаться с верным другом. Он заночевал у реки. В это время возвращались домой его старшие братья. Они увидели золотую девушку, трёх золотых коней и золотую птицу. Освещённый их сиянием спал младший брат.
— Ого! — сказали они.— Наш дурной младший брат один добыл столько добычи! А мы вдвоём ничего не везём. Что скажет отец? — Они посовещались и убили младшего брата. Всю добычу забрали и поехали домой.
В эту ночь волк не мог заснуть. Он понял: что-то случилось с его добрым другом. Рано утром он побежал туда, где оставил Хеймер-оола, и увидел, что друг его лежит мёртвый. Ни девушки, ни коней, ни птицы не было. Волк вложил в рот Хеймер-оолу целебной травы.
— Вставай, друг, вставай,— говорил он добрым голосом. Хеймер-оол встал.
— Скорее садись на меня!
Волк быстро примчался к аалу Картыган-хана. Старшие братья перепугались, увидев младшего брата, хотели бежать, да ноги их не слушались.
Волк обо всём рассказал Картыган-хану. Разгневался хан и отрубил головы старшим сыновьям. А младшего сына, Хеймер-оола, женил на золотой девушке и поставил вместо себя ханом.
Астрономический календарь. Февраль, 2019
Рисуем ветку берёзы сухой пастелью
Анатолий Кузнецов. Как мы с Сашкой закалялись
Рисуем акварелью: "Романтика старого окна"
Невидимое письмо