НПК "Буряад-монгол зохёол"
Вложение | Размер |
---|---|
ayusheeva_s._8g_npk_2019god_respublika.docx | 46.71 КБ |
doklad_na_temu_sengiyn_erdene._ayusheeva_s.pptx | 431.51 КБ |
Министерство образования и науки РБ
Иволгинский район
МАОУ «Иволгинская средняя общеобразовательная школа»
Международная научно-практическая конференция
«Буряад – Монгол уран зохёол»
Тема: «Сэнгийн Эрдэнэ»
Автор:Аюшеева Сарана
ученица8 «г» класса
Руководитель: Норбованжилова С.Ц.
учитель бурятского языка
2019 год
Содержание
Введение……………………………………………………………….стр. 3
Биография С.Эрдэнэ…………………………………………………..стр. 5
Творческое наследие………………………………………………….стр.7
Заключение…………………………………………………………….стр.10
Литература ……………………………………………………………стр.11
Введение
Бурятская литература имеет почти вековую историю. Но её зарождение корнями уходит в устное народное творчество. Бурятская литература – «камешек в общей мировой литературной мозаике». Лучшие произведения бурятских писателей известны в стране и за рубежом. Литература Бурятии является неотъемлемой частью российской литературы.
Жить в Бурятии и не знать её литературу, в которой накоплены эстетические, нравственные, социальные ценности народа – это непростительное упущение.
Тема доклада «Сэнгийн Эрдэнэ» отражает богатую биографию писателя, и его литературное наследие.
Задачи:
- исследовать биографию и творческую деятельность Сэнгийн Эрдэнэ - изучить информацию из различных источников;
- через исследовательскую работу познакомить одноклассников и всех желающих с творчеством Сэнгийн Эрдэнэ.
Объект исследования- биография и творчество Сэнгийн Эрдэнэ
Предмет исследования: произведения Сэнгийн Эрдэнэ
Теоретическая значимость нашего исследования заключается в знакомстве с произведениями Сэнгийн Эрдэнэ.
Практическая значимость исследования: данный материал можно использовать на уроках литературы, внеклассного чтения по произведениям Сэнгийн Эрдэнэ. Исследование биографических данных известного писателя имеет большое значение для изучения истории бурятской и монгольской литературы и культуры, в чем нам видится актуальность настоящей работы.
Актуальностьтемы исследовательской работы в том, что собранный материал позволяет больше узнать о писателе Сэнгийн Эрдэнэ. В работе использовались различные методы исследования: метод изучения литературы и Интернет-ресурсов, классификация собранного материала в хронологическом порядке.
Биография СэнгийнЭрдэнэ
Сэнгийн Эрдэнэ (1929-2000) — народный писатель Монголии, киносценарист, журналист, публицист, признанный мастер психологической прозы малого жанра.
Он родился в 1929 году в Хэнтийском аймаке в местности Биндэр сума в семье бурята Сэнгэ. Когда ему было 9 лет, отца арестовали и расстреляли. Эрдэнэ на себе испытал все тяготыбезотцовщины. Сам поехал в центр аймака и поступил в школу. После окончания школы продолжил учебу в офицерской школе имени Сухэ-Батора. Именно там он близко познакомился с русской литературой, хорошо овладел русской речью, познакомился с европейской культурой. По воспоминаниям его ровесников, он знал все слова в большом русском словаре. В 1948 году написал первое стихотворение романтического характера «Хэлмэгцэнбаатар» (Репрессированный герой), подвергшееся критике известного монгольского литературоведа Ш.Чимида. Тем не менее, он продолжал писать, придерживаясь всех советов и замечаний. Это стихотворение вошло в сборник молодых поэтов, что придало ему новых сил для продолжения творческой работы.
После успешного окончания офицерских курсов осенью 1949 года его как лучшего студента направляют в Монгольский государственный университет, на медицинское отделение. В1954 году окончил медицинский факультет Монгольского государственного университета. Получив диплом врача-психиатра в 1955 году, несколько лет работал в одной из больниц Улан-Батора.
Творческое наследие Сэнгийн Эрдэнэ
Он начал печататься с 1949 года. В начале творческого пути выступил как поэт. Его первая книга стихов «Когда едешь по степи» вышла в 1949 году, вторая— «Весенняя лирика»— в 1956 году. В дальнейшем писатель обратился к прозе. В 1954 году, выходит в свет его книга стихов «Салхитынголыхан» - На реке Салхита, и с этого времени он целиком посвящает себя литературному труду. Герои многочисленных новелл С. Эрдэнэ – простые люди, живущие в разных, самых отдаленных уголках Монголии. Широкая известность и признание со стороны читателей так скоро пришли к молодому автору, прежде всего потому, что главным в его творчестве становится не бытописание, а гуманистическая направленность. Основное для писателя – духовное богатство человека. Он умеет видеть истинные глубины человеческой души за казалось бы, неприметными явлениями обыденной жизни, и его герои – люди живой, беспокойной мысли. От природы они наделены тем сплавом душевных качеств, который мы часто определяем как «внутреннюю культуру», свойственную подчас тем, кто не имеет за спиной даже законченной средней школы, не говоря уже о высшем образовании. Это люди обыкновенных профессий, но у них чистая совесть, добрые сердца, они умеют сильно и верно любить, стойки в горе и знают цену истинному счастью. Писатель по-настоящему любит этих простых людей и во имя их счастья борется со всяческим злом, жестокостью и несправедливостью. Во многих произведениях С. Эрдэнэ с развитием главного сюжета, как с основной тканью, нередко переплетается другая самостоятельная нить – образ живой природы и ее исполина – солнца, хозяина всей жизни.
Один за другим вышли несколько сборников его новелл: «Когда приходит весна» (1959), «Год спустя» (1959), «Хонгорзул» (1961), «У самого горизонта» (1962), «Пыль из-под копыт» (1964), «Рассказы» (1966), «Дневная звезда» (1969).
Много времени ему приходится проводить в литературных кругах, вместе с молодыми поэтами; он часто общается и сотрудничает с известными писателями, такими как Б. Явуухулан, Ц. Гайтав, Д. Пурэвдорж и др. В 1956 году вышел первый сборник стихов «Тал нутагаарябахад» (По степи), в 1958 году – «Хаврынуянга» (Мелодия весны). В начале 1960-х годов начал работать в союзе писателей, потом секретарем, редактором газеты «Утгазохеолурлаг» (Литература и искусство). Проработал до начала 1980-х годов, за это время объездил много районов, результатом стали многочисленные литературные работы: огромное количество очерков, статей, комментариев, репортажей, рассказов, стихов и т.д.
В очерке «Город и человек» (русский перевод— 1973) С. Эрдэнэ пишет, что «последние годы читатели более всего интересуются интеллектуально-психологической прозой. Это и понятно: эстетические потребности современного образованного человека, вникающего в проблемы науки, техники и политики, не может удовлетворить традиционно-описательная литература. Современная городская цивилизация мало что оставляет от психологических установок арата-скотовода. Быстрое крушение старых привычек, неудержимое проникновение интернациональных влияний меняют и обогащают духовный облик людей».
В 1965 году С. Эрдэнэ получил Государственную премию МНР за рассказы и очерки «Малынхолийнтоос» (Пыль из-под копыт скота), «Чулуутголынцуурай». Вообще, 1960-е годы были для него весьма плодотворными в творческом плане. Им были изданы следующие книги: «Урин цагирэхэд» - Когда наступит доброе время (1959), «Хонгорзул» (1961), «Тэнгэриинхаяаэнуухэнд» - Здесь край неба (1963), «Малынхолийнтоос» - Пыль из-под копыт скота (1964), «Ѳгγγллэгγγд» - Рассказы (1966), «Нэг жил ɵнгɵрɵхɵд» - Спустя год (1959) и мн. др.
С. Эрдэнэ с 1971 года учится на высших курсах литературного института им. М. Горького в Москве. Затем продолжил работу главным редактором газеты «Утгазохиолурлаг» (Литература и искусство). Велики его заслуги в развитии жанра романа Монголии. Его перу принадлежат такие значительные полотна: повесть «Хγхэхулганажэл» - Год синей мыши (1970), «Цасандоорхиногоо» - Трава под снегом (1971), роман «Холбоогурвантууж» - Три повести (1980), «Цэнхэрлэнхарагдахуул» - Гора в голубой дымке (1981), «Нарантогоруу» - Солнечный журавль (1979) и т.д. Написано три романа, вошедших в историю, как значительные по содержанию: «Амьдралынтойрог» - Круг жизни (1983), «Занабазар» (1989), «Хойтонасандааучирна» - Встретимся в той жизни (1993). Итого насчитывается 23 книги. Богатой творческой жизни С. Эрдэнэ посвящено много стихов и отзывов, например М. Равдандаш посвятил такие стихи: «Хархираа та…», «СангийнЭрдэнийнБɵɵрийндаваа» и мн. др.
В 1965 году удостоен Государственной награды, в 1976 году — премией Союза писателей Монголии, в 1994 году стал народным писателем Монголии. Также писал киносценарии и пьесы. Некоторые его работы переведены на русский и немецкий языки.
Заключение
Состояние родного языка – это зеркало, отражающее развитие национальной культуры. Ведь духовное богатство, самобытность народа передается из поколения в поколение, прежде всего через общение, посредством родного языка. А без художественной литературы говорить об обогащении его не может быть и речи.
Очень важно изучать литературу родного края, чтобы иметь представление об особенностях своей родины, гордиться своим краем. Литература родного края - это часть национальной литературы.
На основании данного исследования мы можем сделать вывод, что литературная жизнь писателя - земляка Сэнгийн Эрдэнэ, действительно очень интересна и познавательна. Подробно изучив творческий путь Сэнгийн Эрдэнэ, мы узнали, что он прожил трудную, неспокойную, но достойную жизнь. Он оставил литературные произведения, научно-публицистические очерки о родной земле.
Несомненно, имя Сэнгийн Эрдэнэ не должно быть забыто, а его творческие работы должны издаваться, чтобы наши потомки знали, помнили и ценили своих писателей.
Литература:
1.Краеведческийинтернет ресурс «ПисателиМонголии» https://ru.wikipedia.org/wiki/.
2.Краеведческийинтернет-ресурс «Писатели Бурятии».http://lib.bgsha.ru/files/virtual_vistavki/pisateli/
Слайд 1
Доклад на тему: Сэнгийн Эрдэнэ Хүтэлбэрилэгшэ : Норбованжилова Сэсэгма Цыренжаповна , буряад хэлэ литературын багша Аюшеева Сарюна , 8классСлайд 2
Введение Бурятская литература имеет почти вековую историю. Но её зарождение корнями уходит в устное народное творчество. Бурятская литература – «камешек в общей мировой литературной мозайке ». Лучшие произведения бурятских писателей известны в стране и за рубежом. Литература Бурятии является неотъемлемой частью российской литературы. Жить в Бурятии и не знать её литературу, в которой накоплены эстетические, нравственные, социальные ценности народа – это непростительное упущение. Тема доклада « Сэнгийн Эрдэнэ » отражает богатую биографию писателя, и его литературное наследие.
Слайд 3
Сэнгийн Эрдэнэ (1929-2000) — народный писатель Монголии, киносценарист, журналист, публицист, признанный мастер психологической прозы малого жанра. Он родился в 1929 году в Хэнтийском аймаке в местности Биндэр сума в семье бурята Сэнгэ . Когда ему было 9 лет, отца арестовали и расстреляли. Эрдэнэ на себе испытал все тяготы безотцовщины. Сам поехал в центр аймака и поступил в школу. После окончания школы продолжил учебу в офицерской школе имени Сухэ-Батора . Именно там он близко познакомился с русской литературой, хорошо овладел русской речью, познакомился с европейской культурой. По воспоминаниям его ровесников, он знал все слова в большом русском словаре.
Слайд 4
Он начал печататься с 1949 года. В начале творческого пути выступил как поэт. Его первая книга стихов «Когда едешь по степи» вышла в 1949 году, вторая— «Весенняя лирика»— в 1956 году. В дальнейшем писатель обратился к прозе. В 1954 году, выходит в свет его книга стихов « Салхитын голыхан » . Один за другим вышли несколько сборников его новелл: «Когда приходит весна» (1959), «Год спустя» (1959), « Хонгор зул » (1961), «У самого горизонта» (1962), «Пыль из-под копыт» (1964), «Рассказы» (1966), «Дневная звезда» (1969). Много времени ему приходится проводить в литературных кругах, вместе с молодыми поэтами; он часто общается и сотрудничает с известными писателями.
Слайд 5
В 1965 году С. Эрдэнэ получил Государственную премию МНР за рассказы и очерки « Малын холийн тоос » (Пыль из-под копыт скота), « Чулуут голын цуурай ». С. Эрдэнэ с 1971 года учится на высших курсах литературного института им. М. Горького в Москве. Затем продолжил работу главным редактором газеты « Утга зохиол урлаг » (Литература и искусство). Велики его заслуги в развитии жанра романа Монголии. Его перу принадлежат такие значительные полотна: повесть « Хγхэ хулгана жэл » - Год синей мыши (1970), « Цасан доорхи ногоо » - Трава под снегом (1971), роман « Холбоо гурван тууж » - Три повести (1980), « Цэнхэрлэн харагдах уул » - Гора в голубой дымке (1981), « Наран тогоруу » - Солнечный журавль (1979) и т.д.
Слайд 6
Заключение Состояние родного языка – это зеркало, отражающее развитие национальной культуры. Ведь духовное богатство, самобытность народа передается из поколения в поколение, прежде всего через общение, посредством родного языка. А без художественной литературы говорить об обогащении его не может быть и речи. Очень важно изучать литературу родного края, чтобы иметь представление об особенностях своей родины, гордиться своим краем. Литература родного края - это часть национальной литературы. На основании данного исследования мы можем сделать вывод, что литературная жизнь писателя - земляка Сэнгийн Эрдэнэ , действительно очень интересна и познавательна. Подробно изучив творческий путь Сэнгийн Эрдэнэ , мы узнали, что он прожил трудную, неспокойную, но достойную жизнь. Он оставил литературные произведения, научно-публицистические очерки о родной земле. Несомненно, имя Сэнгийн Эрдэнэ не должно быть забыто, а его творческие работы должны издаваться, чтобы наши потомки знали, помнили и ценили своих писателей.
Слайд 7
Спасибо за внимание!
Ласточка. Корейская народная сказка
Ералаш
О падающих телах. Что падает быстрее: монетка или кусочек бумаги?
Заколдованная буква
Лепесток и цветок