В исследовательской работе по русскому языку "Нужна ли нам буква «ё»" ученица 2 класса начальной школы изучает изменения, которые потерпел русский язык после того, как буквы "е" и "ё" были приравнены друг к другу. Важна ли буква "ё" в русском языке?
Вложение | Размер |
---|---|
yo.doc | 324.5 КБ |
Проект по русскому языку «Нужна ли нам буква «ё»?»
Тематика: Русский язык
Автор работы: Нидаева Лиана
Руководитель проекта: Лакаева О.В.
Учреждение: МКОУ «Ульяновская СОШ» Яшалтинский район Республика Калмыкия
Класс: 2
Содержание
Введение
1. Из истории буквы «ё»
2. Почему буква «ё» необязательна и почему она заменяется «е»?
2.1 Причина необязательности буквы «ё»
2.2 Несколько двоеточных фактов
3. Зачем нужна нам буква «ё»?
3.1 Исследование учебной и художественной литературы
3.2 Проведение эксперимента
3.3 Результаты анкетирования
3.4 Мнение одноклассников и общественности
Заключение
Литература
Приложения
Введение
Моя работа посвящена одной из замечательных букв русской письменности - букве «ё».
Более 200 лет назад она вошла в русский язык. Ни одна из всех тридцати трёх букв русского алфавита не породила столько споров, сколько буква «ё». Развитие русского языка давно доказало бесспорную нужность этой буквы.
Но и сейчас её почти не используют, всё чаще заменяя буквой «е».
Так обстоит дело не только в средствах массовой информации (газетах, журналах), но и в художественной и научной литературе, и даже в учебниках русского языка для старшеклассников. Младшие школьники ещё не всегда хорошо читают и разница между буквами для них очень значительна и важна для того, чтобы верно прочитать и понять значение слова.
Я задалась вопросом: «А нужна ли вообще буква «ё», если её почти не используют?»
Цель работы - на конкретных примерах показать её необходимость.
Задачи:
Гипотеза: Действительно ли неприменение на письме буквы «ё» ведёт к искажению русского языка?
Методы исследования:
Практическое значение исследования в том, что оно может быть использовано на уроках русского языка, во внеклассных мероприятиях, на занятиях кружка и привлекает внимание к проблемам русского языка, знакомит с историей развития русского алфавита.
О роли русской буквы «ё» пойдёт рассказ в данной работе.
1. Из истории буквы Ё
Ё – самая юная буква в алфавите. Она появилась в Петербурге в 1783-м году. Использовать эту букву предложила княгиня Екатерина Романовна Дашкова, директор Петербургской академии наук.
Во время обсуждения проекта «Славянского российского словаря» на одном из заседаний Российской академии наук она поинтересовалась, правильно ли изображать один звук двумя буквами и привела в качестве примера слово «ioлка» (ёлка).
В этот же день было принято решение ввести новую букву русского алфавита – «ё». На заседании присутствовали знаменитости – Гавриил Романович Державин и Денис Иванович Фонвизин. (Приложение 1)
Учёные умы решили, что использование новой буквы будет целесообразно. Так, 18 ноября (по старому календарю) 1784 года букву «ё» официально признали.
Свои первые шаги в печатных изданиях буква «ё» сделала только через 11 лет, а именно в 1795 году, в стихах Ивана Дмитриева, а следом, в 1796-м, в стихотворениях Николая Карамзина.
Впрочем, у орфографического нововведения нашлись не только сторонники, но и яростные противники. Министр просвещения Александр Шишков, к примеру, том за томом пролистывал принадлежащие ему книги, стирая из них две ненавистные точки. Большинство противников, конечно, до маразма не доходили, но и принимать Ё не спешили.
Языковой консерватизм препятствовал введению двух точек: Цветаева принципиально писала «чорт», а Андрей Белый – «жолтый». Во всех дореволюционных «Букварях» Ё стояла не после Е, а в самом конце алфавита, рядом с фитой и ижицей. (Приложение 2)
От фиты и ижицы избавился русский алфавит достаточно быстро: в ходе правительственных реформ орфографии и прихода рабочего класса к власти. Тогда советские солдаты и матросы разгромили типографии и изъяли лишние литеры. Букву «ё» не тронули. Хочешь – пиши, не хочешь – не пиши, невелика разница.
То, что разница очень даже велика, осознали в сороковые. Карты местности, перехваченные у фашистов, оказались намного точнее наших: если рядом с линией фронта находилось село Берёзовка, то на картах и по-русски, и по-немецки значилась Берёзовка. А вот на наших картах значилась Березовка.
После того как Сталин узнал о дотошности фрицев и нерадивости русских спецов, был издан указ, согласно которому «ё» неукоснительно печаталась и в газете «Правда», и в книгах, и в государственных документах, и на картах.
В 1904 году Комиссия по вопросу о русском правописании признала употребление буквы «ё» желательным, но – не обязательным.
В советское время буква «ё» была «официально признана» в 1942 году, когда народный комиссар просвещения РСФСР Владимир Петрович Потёмкин издал приказ (приложение 3).
Спустя год был издан справочник употребления буквы «ё». В 1956 году Академией наук и Министерством высшего образования Союза Советских Социалистических Республик были утверждены, а затем опубликованы правила (приложение 3) русской орфографии с параграфами о применении буквы «ё». Однако на практике ее использование продолжало оставаться не обязательным.
Никто особо не горевал, заменяя «ё» на «е». Между тем, некоторые слова от подобной замены мгновенно меняют смысл. Как разобраться, что хотели сказать в слогане «Все для вас»? Как различить слова «совершённый» и «совершенный», «слёз» и «слез», «нёбо» и «небо», «осёл» и «осел», «мёл» и «мел», «падеж» и «падёж».
Впрочем, стоит ознакомиться с правилами русской орфографии и пунктуации, где были определены случаи, когда применять «ё» на письме.
Согласно § 10 официально буква «ё» пишется в следующих случаях:
1. Когда необходимо предупредить неверное чтение и понимание слова, например: узнаём в отличие от узнаем; всё в отличие от все; вёдро в отличие от ведро; совершённый (причастие) в отличие от совершенный (прилагательное) и т. п.
Когда надо указать произношение малоизвестного слова, например: река Олёкма.
В специальных текстах: букварях, школьных учебниках русского языка, учебниках орфоэпии и т. п., а также в словарях для указания места ударения и правильного произношения.
Примечание. В иноязычных словах в начале слов и после гласных вместо буквы ё пишется йо, например; йод, йот, район, майор.
Более подробную регламентацию даёт новая редакция этих правил (опубликована в 2006 году, одобрена Орфографической комиссией Российской академии наук), § 5.
Употребление буквы ё может быть последовательным и выборочным.
Последовательное употребление буквы ё обязательно в следующих разновидностях печатных текстов:
Примечание 1. Последовательное употребление «ё» принято для иллюстративной части настоящих правил.
Примечание 2. По желанию автора или редактора любая книга может быть напечатана последовательно с буквой ё.
Примечание 3. В словарях слова с буквой ё размещаются в общем алфавите с буквой е, напр.: еле, елейный, ёлка, еловый, елозить, ёлочка, ёлочный, ель; веселеть, веселить(ся), весёлость, весёлый, веселье.
В обычных печатных текстах буква ё употребляется выборочно. Рекомендуется употреблять её в следующих случаях:
Последовательное употребление буквы «ё» обязательно в следующих разновидностях печатных текстов:
В обычных печатных текстах буква «ё» употребляется выборочно.
2. Почему буква «ё» необязательна и почему она заменяется «е»?
2.1 Причины необязательности буквы «ё»
Необязательность – исключительная особенность буквы «ё». Ни одна другая буква русского алфавита такой особенности не имеет.
Интересно и то, что вначале долго искали способ обозначения того, что теперь обозначает буква «ё». Перепробовали в употреблении разные знаки (ö ө и другие), а когда нашли подходящий знак «ё» («…трудно придумать начертание лучше ё», - писал академик Яков Карлович Грот) (приложение 4), его признали необязательным.
Почему же так случилось?
Необязательность буквы «ё» отчасти, может быть связана с её молодостью: ей ведь чуть больше двести лет, тогда как русское письмо в целом только на русской почве существуют уже тысячу лет, а многие буквы имеют ещё более давнюю историю.
Отчасти – начертание буквы «ё» с двоеточием сверху. Это может быть расценено как определённый недостаток написания «ё», потому что требует «отрыв» руки при письме, что снижает скорость письма.
Но вот вопрос: такими дополнительными элементами, когда при письме нужно отрывать руку, обладают многие прописные (заглавные) буквы, но мы не отказываемся от этих элементов, не заменяем другими. «И» отличается от «Й» тоже одним значком, но мы не заменяем букву «Й» на «И». Значит, дело не только в начертании букв.
Надо ещё отметить, что слов, которые на письме различались бы только через «е»-«ё» немного. Ранее главной причиной ограничения употребления данной буквы в печатных изданиях было несовершенство издательских технологий докомпьютерного времени. Изъятие буквы «ё» при ручном наборе позволяло сэкономить типографиям значительные средства.
Хотели просто сэкономить типографскую краску и металл, из которого отливают литеры, а перепутали всё. Народ трактовал новые правила по-своему.
И к чему нас привела «дезёфикация»? В энциклопедических изданиях «лишняя» «ё» делит площадь со своей соперницей «е». На компьютерной клавиатуре она «сослана» в левый верхний угол (приложение 5).
Мы до сих пор уверены, что у Дюма кардинал не Ришельё, а Ришелье. И считаем, будто актера зовут Депардье, а не Депардьё. И известнейший поэт Фёт именуется не иначе как Фет.
А сколько юридических проблем возникало у наших граждан из-за нерадивых паспортисток, не проставивших, в фамилиях несчастной «ё». Получается порой, что, по одному документу человек Еременко, а по другому – Ерёменко.
Так и живем, словно в нашем алфавите 32,5 литеры. А между тем, факты говорят обратное.
2.2 Несколько двоеТОЧНЫХ фактов:
3. Зачем нужна нам буква «ё»?
Если текст без «ё» читаешь - тратишь больше времени, чем с «ё».
Чтение замедляется, ощущается дискомфорт. А это вредит здоровью.
(профессор МПГУ И.Г.Добродомов).
3.1 Исследование учебной и художественной литературы
Мы решили провести исследование учебной и художественной литературы, с которой сталкиваются ребята нашей школы. Для этого отправились в школьную библиотеку.
Наблюдение 1. Прежде всего, просмотрели словари. Проверяли наличие слов, начинающихся на букву «ё». Убедились, что «ё» помещена с буквой «е» как рекомендовано «Правилами русской орфографии и пунктуации». Количество слов в словарях разное. (приложение 9)
Наблюдение 2. Просмотрели популярную энциклопедию «Я познаю мир» 2002 года. Все книги из этой серии напечатаны без буквы «ё». Видимо издательство не учло, что этими книгами пользуются, и дети младшего школьного возраста и им ещё сложно читать слова без буквы «ё». А если учитывать что это энциклопедия, а значит, присутствуют слова, трудные для понимания, то младшему школьнику сложно работать с такой книгой.
Наблюдение 3. Проанализировали учебную литературу для 1-4 классов. Выяснили, что все учебники напечатаны с буквой «ё», как того требуют «Правила». В учебниках старшего и среднего звена отсутствует буква «ё» в основном в истории, биологии, географии. Печально что, буква «ё» отсутствует и в русском языке 9, 10, 11 классов. Автор Власенков. (приложение 10)
Наблюдение 4. Изучили художественную литературу для детей, имеющуюся в библиотеке. Для этого взяли десять книг из категории 6+ и десять книг из категории 12+. Выяснили, что буква «ё» сохраняется для младшего школьника – в 80%, для среднего возраста – в 75%. (приложение 11)
Ребята среднего звена достаточно хорошо владеют навыками чтения, и читать и воспринимать прочитанное им легче, а вот младшим школьникам читать без «ё» сложно. Мы решили выяснить так ли это.
3.2 Проведение эксперимента
Эксперимент. Исходя из этих наблюдений, проверка результатов техники чтения у школьников младшего, среднего и старшего звена стала необходимой. В качестве эксперимента пригласили учеников вторых и шестых классов. Предложили прочитать текст, где присутствует буква «ё» и текст без буквы «ё». (приложение 12)
Вывод: Эксперимент показал, что текст, где присутствует буква «ё», ребята быстрее прочитали. (приложение 13)
3.3 Результаты анкетирования
Убедившись в том, что отсутствие «ё» на письме и в печати порождает неграмотность речи, требует большего времени на чтение и осмысление текста, мы решили выяснить, как относятся к этой букве ребята нашей школы. Провели анкетирование и получили следующие результаты (приложение 14).
3.4 Мнение одноклассников и общественности
В нашем классе у четырёх мальчиков в фамилиях и именах присутствует «ё». На предложение о том, чтобы заменить «ё» на «е», ребята ответили отказом, поясняя, что это звучит непривычно и некрасиво.
В продолжение к разговору об именах и фамилиях, мы решили посетить районный ЗАГС. В беседе с Чертковой Надеждой Владимировной выяснили, что при регистрации новорождённого ребёнка в свидетельстве о рождении чётко прописывается буква «ё», если она присутствует в фамилии или имени или отчестве.
Вывод: «Русский алфавит состоит из 33 букв, и одна из них – буква «ё», которую никто не отменял»
В.В.Лопатин
Радостно заметить, что всё чаще появляется буква «ё» на страницах книг,газет и журналов, печатается в словарях, как в нашей стране, так и за рубежом. Естественно, с «ё» издаются почти все детские книги, большое количество научных книг, художественной прозы и стихов.
В Австралии в одном из районов Сиднея – Вентвортвиле, выпускается общественная православная еженедельная газета “Слово” на русском языке. Вся газета печатается с буквой «ё». К тому же, целая полоса отводится постоянной рубрике «Русский язык». Жаль, что редакция нашей районной газеты «На родной Земле» букву «ё» не признаёт.
Все, кто любит русский язык, настойчиво утверждают: неприменение на письме буквы «ё» ведет к искажению и уродованию русского языка.
Иначе как понять: «Королевская лыжня» (названия праздника в городе Королёв). Попробуй, разберись: «Все впереди или Всё впереди». «ЗАПИСКА ЛЕНЕ» кому записка Елене или Леониду?
День за днём горим огнём,
Не вздохнём, не охнем,
Если не передохнём,
Значит передохнем.
В. Берестов
Вывод: В своей работе мы пытались доказать необходимость применения буквы «ё» в письменной речи, в печатных изданиях. В ходе изучения литературы, исследований, наблюдений, эксперимента, опроса детей мы доказали, что использование буквы «ё» необходимо и целесообразно.
Наша гипотеза подтвердилась. Действительно неприменение буквы «ё» на письме и в печати ведёт к искажению русской речи. Наличие буквы «ё» уменьшает расхождение правописания слов с их произношением, облегчает чтение текстов, увеличивает скорость чтения, помогает понять, как произносить то, или иное незнакомое слово.
Кроме того, обязательность использования буквы «ё» будет способствовать унификации правил написания, что положительно скажется на грамотности населения Российской Федерации.
Чтобы привлечь внимание общественности к этой проблеме проводится много мероприятий. Издаются целые книги, открываются музеи, ставятся памятники этой букве. Мы тоже решили внести свой вклад в поддержку букве «ё». Провели беседу в классе и сделали поделки с изображением этой буквы. (приложение 15).
Заключение
Хочется верить, что в нашей азбуке останется 33 буквы. Вспомним хотя бы 33 богатыря у А.С. Пушкина.
С 1710 года, когда Пётр I ввёл гражданский шрифт, количество букв в русском письме убавилось ровно на десять. И удивительно, что буква «ё» заняла седьмую позицию.
И ещё хотелось бы, чтобы как можно больше людей понимало, что наша азбука - это основа всей нашей культуры, всех людей, говорящих на русском языке. А поэтому потеря хотя бы одной буквы ведет к печальным, разрушительным последствиям для русского языка, для всей нашей культуры.
Не сочтите за труд сделать маленькое усилие – использовать на письме седьмую букву русского алфавита – «ё», чтобы каждый смог не только верно почитать фразу «Передохнем от вражды!» но и осознать её смысл.
Список использованных источников:
Приложение 1
Гаврии́л (Гаври́ла) Рома́нович Держа́вин — русский поэт и драматург эпохи Просвещения, государственный деятель Российской империи, сенатор, действительный тайный советник.
Гавриил Романович родился в семье мелкопоместных дворян в родовом имении Сокуры под Казанью 14 июля 1743 года, где провел детство. Мать ‒ Фекла Андреевна (урожденная Козлова).
Державин рано потерял отца, и матери приходилось идти на тяжкие унижения ради того, чтобы вырастить двоих сыновей и обеспечить им более или менее пристойное образование.
В те годы по-настоящему квалифицированных учителей за пределами Санкт-Петербурга и Москвы найти было нелегко. Однако настойчивость и исключительные способности Державина помогли ему многое узнать, несмотря на тяжелые обстоятельства, слабое здоровье, полуграмотных и странных преподавателей.
Детство и молодость Державина совершенно не давали возможности угадать в нем будущего гения и реформатора словесности
Дени́с Ива́нович Фонви́зин — русский литератор Екатерининской эпохи, создатель русской бытовой комедии.
Родился 14 апреля 1745 года в Москве в богатой дворянской семье. Получил прекрасное домашнее образование.
Приложение 2
Буква ИЖИЦА
Буква ижица выглядела как римская цифра "пять" — V — и чем-то напоминала перевёрнутый кнут. Отсюда и пошло выражение прописать ижицу, что означало "выпороть, выдрать", а в более широком смысле — "устроить кому-либо головомойку, дать крепкий нагоняй".!
Буква ФИТА
Фита - буква F в русском алфавите, обозначавшая тот же звук, что и буква "ф". Буквы ф и фита в алфавите стояли в разных местах, а произносились они совершенно одинаково. В дореволюционном справочнике "Весь Петроград" люди с фамилией Фёдоров были помещены в различных местах: одни — на букву ф, другие — на фиту. Почему же? А потому, что фамилия Фёдоров могла писаться по-разному: и через ф, и через фиту.
Приложение 4
Яков Карлович Грот - 27 декабря 1812 - 05 июня 1893, российский филолог.
Родился в семье коллежского советника Карла Ефимовича Грота. Мать — Каролина Ивановна Цизмер. В семье было четверо детей.
Автор ряда трудов по истории русской словесности: «Филологические разыскания».
Известен своими работами в области русской орфографии. В работах «Спорные вопросы русского правописания от Петра Великого доныне» и «Русское правописание», сформулировал основные принципы правописания, а также предложил нормы русской орфографии, по которым его пособие было наиболее авторитетным вплоть до реформы 1918 года.
Был также выдающимся лексикографом, начал издавать «Словарь русского языка» нормативного типа, занимался словарём и стилем отдельных писателей.
Приложение 5
Приложение 6
Приложение 7
Приложение 8
В Москве открылся музей буквы «Ё». Над его входом висит лозунг - «Даешь Ёфикацию всей страны». Уже два века эта седьмая буква русского алфавита борется за право на существование.
Тяжелой судьбе бедной “мытарки” (так образно назвал ее директор удивительного музея, Виктор Трофимович Чумаков) посвящено уже более 700 экспонатов. В его коллекции собраны словари, книги, газеты, журналы, сувениры.
В русском языке около 12500 слов с Ё. Из них около 150 на Ё начинаются и около 300 на Ё заканчиваются. В более чем 2500 фамилиях, в свыше 1000 имён граждан России и бывшего СССР, в тысячах географических названий России и бывшего СССР, в тысячах имён и фамилий граждан зарубежных государств.
В учреждениях Российской Федерации системы кодировки подобны, например, задействованной в Сбербанке России, который в своей Системе автоматизированного обслуживания «Телекард» даёт Таблицу кодировки символов контрольной информации. В ней 33 буквы.
Написано чётко: «…каждой букве соответствует её порядковый номер в русском алфавите, например, букве А соответствует цифра 1, Ё – 7, Й – 11, Я – 33…». Иначе ведь невозможно однозначно идентифицировать граждан России: Алёнина, Ёрохова, Ёргольского, Йордана, Шрёдера, Юрчёнкова, Ячменёва и многих других. Аналогичные системы задействованы также во всех крупных библиотеках России.
Частота встречаемости Ё – 1% от текста. То есть на каждую тысячу знаков текста приходится в среднем по десять ёшек.
В русских фамилиях Ё встречается примерно в двух случаях из ста.
Есть в нашем языке слова с двумя и даже тремя буквами Ё. (трёхзвёздный, четырёхведёрный, Бёрёлёх (река в Якутии), Бёрёгёш и Кёгёлён (мужские имена на Алтае).
Более 300 фамилий различаются только наличием в них Е или Ё.
Например, Лежнев – Лежнёв, Демина – Дёмина.
В русском языке насчитывается 12 мужских и 5 женских имён, в полных формах которых присутствует Ё. Это Аксён, Артём, Нефёд, Пармён, Пётр, Рёрик, Савёл, Селивёрст, Семён, Фёдор, Ярём; Алёна, Клёна, Матрёна, Фёкла, Флёна.
В России существует официальный Союз ёфикаторов России, который занимается борьбой за права «обесточенных» слов. Благодаря их кипучей деятельности по осаждению Госдумы, теперь все думские документы (в том числе законы) полностью «ёфицированы».
Ё – с подачи председателя Союза Виктора Чумакова – появилась в газетах «Версия», «Слово», «Гудок», «Аргументах и фактах» и др., в телевизионных титрах и в книгах.
Российские программисты создали ётатор – компьютерную программу, которая автоматически расставляет литеру с точечками в тексте. А художники придумали ёпирайт – значок для маркировки ёфицированных изданий.
Приложение 9
Владимир Иванович Даль | Сергей Иванович Ожегов | Под редакцией А.П. Евгеньевой |
«Толковый словарь живого великорусского языка» поместил букву «ё», вместе с буквой «е» и ввёл в словарь большое количество слов с буквой «ё». | «Толковый словарь русского языка» содержится 12 слов: ёж, ёжик, ёжиться, ёкать, ёлка, ёлочка, ёмкий, ёмкость, ёрзать, ёрник, ёрничать и ёрш. | «Словарь русского языка» 8 слов: ёж, ёжик, ёкать, ёлка, ёлочка, ёмкий, ёмкость, ёрзать. |
Приложение 10
Приложение 11
Приложение 12
Тексты для проверки техники чтения во 2 классе.
Стояла осень. Листья в лесу облетели. Охотники разожгли костер. На сковородке жарилась картошка. От нее шел вкусный запах. Вдруг в траве сердито засопел какой-то зверь. Он высунул из травы мокрый черный нос. Нос долго нюхал воздух и дрожал от жадности. Из зарослей вылез маленький барсук. Он осмотрелся. Потом сделал шаг к костру, прыгнул и сунул нос в картошку. Запахло паленой кожей. Барсук бросился обратно в траву лечить нос.
(68 слов.)
(По К. Паустовскому).
Высотный теремок.
Шёл я по лесу и вижу терем в семь этажей. Это была старая береза. В ней семь дупел, одно выше другого. Из дупла первого этажа выглянула утка. Есть такие утки, которые вьют гнёзда в дуплах.
Во втором этаже поселился чёрный дятел. А в третьем жил дятел пёстрый.
Выше ещё четыре этажа. В каждом квартира. А в квартирах живут стрижи.
Прямо сказочный теремок, только высотный.
(66 слов.)
(По К. Сладкову).
Тексты для проверки техники чтения в 6 классе.
Карлуха
Карлуха – воронёнок. Живёт он во дворе и делает тут всё, что захочет. А больше всего он хочет прятать. Высмотрит местечко укромное, положит и сверху травой прикроет. И опять пошагает ещё что-нибудь прятать.
Раз он пуговицу прятал. Сунул её в прегустую траву, где ромашки росли, колокольчики, колоски разные. Стал пуговицу травой прикрывать. Пригнул колосок, а колосок распрямился. Раззадорился воронёнок, стал ромашки, колокольчики сгибать, а они поднимаются.
Растерялся Карлуха. Так пуговицу любая сорока может украсть. А сороки уже близко: расхрабрились, расшумелись, тарахтят, прямо как спички в коробке. Скорей запихнул Карлуха пуговицу под кирпич, щепочку принёс, заткнул дырочку, камешек привалил, лапкой прижал и для верности ещё сам сверху на кирпич сел.
(По Н. Сладкову.)
Старый учитель жил один. Ученики и ученицы его давно выросли, но не забывали своего бывшего учителя. Однажды к нему пришли два мальчика и сказали: - Наши матери прислали нас помочь вам в хозяйстве.
Учитель поблагодарил и попросил мальчиков наполнить, водой пустую кадку. Она стояла в саду. Около нее на скамье были сложены лейки и ведра, а на дереве висело игрушечное ведерко – из него в жаркие дни учитель пил воду.
Один мальчик выбрал прочное железное ведро, другой снял с дерева игрушечное ведерко и побежал за товарищем.
Много раз мальчики ходили к колодцу и возвращались назад. Учитель смотрел на них из окна. Один часто останавливался, ставил на землю тяжелое ведро и вытирал со лба пот. Другой бегал легко, расплескивая воду из игрушечного ведерка.
Когда кадка была наполнена, учитель позвал мальчиков, поблагодарил их, потом поставил на стол большой глиняный кувшин, доверху наполненный медом, а рядом с ним граненый стакан тоже с медом.
Приложение 13
Приложение 14
Результаты анкетирования
Анатолий Кузнецов. Как мы с Сашкой закалялись
Дельфин: сказка о мечтателе. Серджио Бамбарен
Щелкунчик
Старинная английская баллада “Greensleeves” («Зеленые рукава»)
Денис-изобретатель (отрывок)