Стилистический анализ романа Черный тополь. Понятия метафоры, сравнения, олицетворение. Рассмотрена мотивная структура романа
Вложение | Размер |
---|---|
rabotaf.doc | 53 КБ |
Научно-исследовательская работа
Местный колорит и красота сибирской природы
в романе “Черный тополь” А.Т. Черкасова
Выполнила:
Филина Ольга Романовна
учащаяся 9 класса
Приморской средней общеобразовательной школы
Балахтинского района Красноярского края
Научный руководитель:
Дудкина Марина Валентиновна
учитель английского языка
МБОУ Приморская средняя общеобразовательная школа
Оглавление
Введение…………………………………………………………...……….……..... 3
Глава I. Теоретическая база исследования
1. Биография А.Т. Черкасова………………………………………….………….... 4
2. Метафора. Сравнение. Олицетворение……………..………………………….. 4
Глава II. Мотивная структура романа. Репрезентация метафоры.
1. Мотив реки.…...........……………………………..............................………….... 5
2. Мотив птицы.……………….........................................................……………..... 6
3. Мотив медведя........................................................................................................ 7
4. Элементы сельского быта.......................................................................................7
5.Функции поговорки…….................................................................................…… 7
Заключение…………...................................................................................…………8
Список источников и литературы……….............................................…………….8
Введение
Стилистический аспект творчества Алексея Черкасова является малоизученной областью. Образный язык писателя дает богатейший материал для исследования местного колорита Красноярского края. Жизнь на Енисее оставила особый отпечаток на творчестве и, в частности, на образно-выразительном строе автора. Среди замечательных произведений Черкасова нами выбран роман “Черный тополь”, так как это произведение является ярким примером использования автором выразительных средств, раскрывающих красоту сибирской природы. Многочисленные наименования растительного и животного мира Сибири становятся в романе основой метафорических сравнений и передают сложнейшую гамму человеческих чувств.
Целью работы является исследование образно-выразительных средств, направленных на раскрытие местного колорита и красоты сибирской природы в романе “Черный тополь” А. Черкасова.
Поставленная цель обусловливает последовательное решение следующих задач:
Объект исследования – роман А.Т. Черкасова “Чёрный тополь”. Предмет исследования – образно-выразительные средства в романе А.Т. Черкасова “Чёрный тополь”. Для решения поставленных задач использовались следующие методы: анализ научной литературы; анализ словарных дефиниций; контекстуальный анализ.
Глава I. Теоретическая база исследования
1. Биография А.Т. Черкасова
Алексей Тимофеевич Черкасов родился 2 июня 1915 года в деревне Потапово Даурской волости Енисейской губернии. Обучался в Красноярском агро-педагогическом институте, затем работал агрономом в колхозах Красноярского края и Северного Казахстана.
В 1937 году Черкасова арестовали по ложному обвинению "как турецкого шпиона" и отправили строить Волго-Донской канал. Виновным себя не признал. Через три года тюрьмы и лагерей, в 1940 году, его освободили. Сняли судимость и даже выплатили компенсацию за всё время заключения.
В 1942 году Черкасов арестован вновь. Его собираются расстрелять, но признают невменяемым и отправляют на принудительное лечение.
Большую роль в судьбе писателя Черкасова сыграла Полина Дмитриевна Москвитина. Она становится его женой, другом и соавтором двух последних романов его знаменитой трилогии «Сказания о людях тайги».
С осени 1946 года Черкасовы живут в Красноярске. В 1949 году в Москве под названием «В стороне сибирской» вышла первая книга повестей и рассказов автора. Однако прославила и ввела его имя в мировую литературу трилогия «Сказания о людях тайги», включающая романы «Хмель», «Черный тополь» и «Конь рыжий». Эта трилогия о прошлом Сибири, однако, читатель найдет в ней богатый материал для раздумий о современном мире и месте человека в нем.
В 1969 году Алексей Тимофеевич переезжает с семьёй в Крым.
13 апреля 1973 года – дата смерти писателя.
2. Метафора. Сравнение. Олицетворение.
Метафора (греч. metaphora-перенос) – наиболее распространенный троп, основанный на принципе сходства, аналогии; часто используется в обиходной речи. Искусство слова для оживления стиля и активизации восприятия использует оригинальные метафоры, иногда понятные только в контексте. Х.Ортега-и-Гассет акцентировал "маскировочную" функцию метафоры – функцию подмены, табуирования предмета. Иногда метафорой называют всякое иносказание, в т. ч. охватывающее очень пространный текст [5; 83]. Разновидностью метафоры является олицетворение.
Сравнение как термин поэтики обозначает сопоставление изображаемого предмета или явления с другим предметом по общему им обоим признаку [5;86 ]. Сравнение часто рассматривается как особая синтаксическая форма выражения метафоры, когда последняя соединяется с выражаемым ею предметом посредством грамматической связки «как», «будто», «словно», «точно». Метафора как бы демонстрирует тождество, сравнение - раздельность.
Олицетворение (персонификация) стилистический термин, обозначающий изображение неодушевленного или абстрактного предмета как одушевленного. Изображение растений и животных по образу людей также может рассматриваться как вид олицетворения [5; 115]. Олицетворение может быть рассмотрено как вид метафоры, перенесение свойств одушевленных предметов на неодушевленные.
Глава II. Мотивная структура романа. Репрезентация метафоры
В качестве объектов сравнения в романе “Черный тополь” выступают явления природы, названия животных, элементы сельского быта. Одна из сюжетных линий в романе связана с поиском золотоносной жилы. Однако не редкий металл, а именно лесные запасы являются настоящим сибирским богатством. Чтобы подчеркнуть эту мысль, автор использует емкую и точную односложную метафору: “Лес – это чистое золото”[1;179]. Интересно сравнение “усатый, как уссурийский тигр”[1;134]. Оно направлено на создание комического эффекта и передает ироническое отношение автора к герою.
1. Мотив реки. Жизнь на Енисее оставила особый отпечаток на творчестве и, в частности, на образно-выразительном строе автора. Мотив реки играет важнейшую роль в формировании метафорических образов. Образ реки прописан у автора с особой любовью. Река “оживает” под пером Черкасова: “Подточенные берега, распустив длиннющие усы подмытых деревьев, глядели на игру резвой речушки отчужденно-угрюмо, насупив старческие черные лбы” [1;357]. Мотив реки у автора работает на создание разных, порой абсолютно противоположных образов. С одной стороны, степенность и важность старой монахини, плавность ее действий отражены в следующем сравнении: “Вошла игуменья Пестимия, строгая старуха в черном одеянии, как лодка, проплыла мимо Меланьи” [1;24]. С другой стороны река передает свободолюбивый и беспокойный характер героини: “Глаза Анисьи искали любви, бурной, как воды Амыла…” [1;206]. Образ безразличного и холодного любовника передает развернутое сравнение: “Всхлипывая в подушку, Агния жаловалась, что с ума сойдет от тоски, а Степан, вперив немигающий взгляд в горбину матицы, лежал подле нее, как бревно, прибитое течением к берегу. Подойдет волна – бревно унесет дальше” [1;141]. Мотив реки лежит в основе следующего метафорического сравнения: “А там, где течение билось с особенной яростью, распахнулись дымящии полыньи, будто река, оборвав застежки ледяного тулупа, выставила свою богатырскую грудь...”[1;205]. В данном случае Черкасов использует сравнение, основание которого выражено глаголом, то есть один объект сравнивается с другим не по подобию некоторых признаков, а по сходству действия. Здесь очевидна аллюзия на стихотворение Иосифа Бродского ”Морозный вечер”: “Река – как блузка, на фонари расстегнутая” [2;493]. Крепкую дружбу геологов передает сравнение :“Мы с ним, как Малтат с Амылом, неразлучны” [1; 312].
2. Мотив птицы. Для создания портрета юной и беззаботной девочки автор прибегает к образу весенней птички: “Вешнею птичкою-говоруньей влетала в дом Боровиковых Полюшка, дочь Демида” [1; 189]. Передаче иронического отношения взрослого человека к мальчику и его капризам служит следующий сравнительный оборот: “Матвей уставился на Андрюшку, как аист на ящерицу” [1;325]. Трепетное чувство к сибирским ребятишкам, наблюдающим за мелькнувшей звездой, проявляется в следующем авторском сравнении: “Оба задрали головы вверх, раскрыв рты, похожие на едва оперившихся птенцов тайги” [1;315].
3. Мотив медведя. В формировании метафорических оборотов важнейшим объектом сравнения выступает медведь: “Солнце скатилось за бурую гору, как за медвежью спину”[1;22]; “Следом за ними шел Степан, точь-в-точь медведь крался по следу”[1;139]; “По углам и у дверей – наметы куржака, как на медвежьих берлогах ”[1;182].
4. Элементы сельского быта. Зачастую читателя шокирует необычность и непредсказуемость авторского сравнения. Описывая женское тело в полнолуние, автор использует сравнение с коровьим выменем: “В такое время я сама, как вымя невыдоенной коровы, полным-полнехонька…” [1; 279]. Автор обыгрывает известный оборот “небо с овчинку”. Тяжелые мысли женщины, вынужденной руководить заготовкой леса, когда мужчины ушли на войну, передает сравнение : “…и весь свет перед глазами морщился, как овчина на огне”[1;179].
5.Функции поговорки. Текст романа насыщен меткими поговорками, которые придают языку автора самобытность, яркость и выразительность: “На всякого зверя – волчица сыщется ”[1;12]; “…лучше бы ты в подоле тайменя принесла”[1;139];«...ему тоже не шаньги снятся...» [1;179].
Заключение Тяжелые испытания, выпавшие на долю автора, нашли отражение в его произведениях. Алексей Черкасов сохранил безусловную и трепетную любовь к своей родине, которая пронизывает все его творчество. В романе А.Т.Черкасова “Чёрный тополь” созданию ярких литературных образов служат многочисленные метафорические обороты, сравнения и олицетворение. Метафора позволяет читателю глубже понять описываемый объект, сравнивая его с чем-то более близким читателю. Важнейшую роль в формировании метафорических образов играют: мотив птицы, мотив животного и мотив реки. Объектом метафорических сравнений в романе “Чёрный тополь”, как правило, выступают явления природы, названия животных, элементы сельского быта. Поговорки в романе, связанные с животными, дают ключ к пониманию национального характера русского народа, его культуры и истории.
Список литературы
1. Черкасов А., Москвитина П. Черный тополь. Сказания о людях тайги – Красноярск, 1981.
2. Бродский И.А. Избранные стихотворения. – М., 1994.
3. Винокур Т.Г. Закономерности стилистического использования языковых единиц. – М., 1980.
4. Крепс М. О поэзии Иосифа Бродского. Интернет ресурс http://royallib.com/book/kreps_mihail/o_poezii_oisifa_brodskogo.html
4. Отзывы и критика. Интернет ресурс http://otzovik.com/reviews/kniga-trilogiya_hmel_kon_rizhiy_cherniy_topol-aleksey_cherkasov_polina_moskvitina/
5. Словарь литературных терминов: В 2-х т. — М.; Л.: Изд-во Л. Д. Френкель Под ред. Н. Бродского, А. Лаврецкого, Э. Лунина, В. Львова-Рогачевского, М. Розанова, В. Чешихина-Ветринского, 1925.
6. Толстова Г. Неуемное сердце // Православное слово Сибири. – Красноярск, 2005.
7. Якимова Л. Сказание о людях Сибири // Хакасия. – № 191 от 8 октября 2010.
8. 85 лет со дня рождения А.Т. Черкасова. Край наш Красноярский. – Красноярск, 1999.
Хитрость Дидоны
Андрей Усачев. Пятно (из книги "Умная собачка Соня")
Финист - Ясный сокол
Свадьба в Малиновке
Денис-изобретатель (отрывок)