Работа участницы открытого конкурса по родному языку "Исаковский на родном" ( https://konkurs.sertification.org/new_store/open.htm )
Работа содержит перевод стихотворения Исаковского на родной (осетинский) язык в прозе и оригинал самого стихотворения.
Вложение | Размер |
---|---|
4.doc | 846 КБ |
4. Хинчагова Алина, 11 лет. Колыбельная.
Авдæны зарæг
Мæй нæ хæдзары сæрмæ рухс кæны, изæр кæрты раз лæууы. Гыццыл цъиутæн æмæ гыццыл сывæллæттæн фынæй кæныны афон æрцыд.
Райсомæй райхъал уыдзынæ – æмæ райдзаст хур ногæй ссæудзæни дæ сæрмæ… Ахуысс, мæ цъиу, ахуысс, мæ лæппу, ахуысс, мæ зæрдиаг дзæнгæрæг.
Ахуысс, мæ уды къæртт, мæ рæсугъд цъиу,- а-лол-лай. Дæ гыццыл уд дын макуы батыхсын кæнæд æнкъарддзинад.
Нæ фендзынæ нæдæр маст, нæдæр тухæн, нæ фембæлдзынæ сонт амондыл… Ахуысс, мæ цъиу, ахуысс, мæ лæппу, ахуысс, мæ зæрдиаг дзæнгæрæг.
Ахуысс, мæ хъæбул, уæгъдибарæй схъомыл у,- тагъд атæхдзысты æзтæ. Ныфсхаст цæргæсау ахстонæй атæхдзынæ райдзаст скæсæнтæм.
М. В. Исаковский
Колыбельная
Месяц над нашею крышею светит,
Вечер стоит у двора.
Маленьким птичкам и маленьким детям
Спать наступила пора.
Завтра проснешься - и ясное солнце
Снова взойдет над тобой...
Спи, мой воробышек, спи, мой сыночек,
Спи, мой звоночек родной.
Спи, моя крошка, мой птенчик пригожий,-
Баюшки-баю-баю.
Пусть никакая печаль не тревожит
Детскую душу твою.
Ты не увидишь ни горя, ни муки,
Доли не встретишь лихой...
Спи, мой воробышек, спи, мой сыночек.
Спи, мой звоночек родной.
Спи, мой малыш, вырастай на просторе,-
Быстро промчатся года.
Смелым орленком на ясные зори
Ты улетишь из гнезда.
Даст тебе силу, дорогу укажет
Родина мудрой рукой...
Спи, мой воробышек, спи, мой сыночек,
Спи, мой звоночек родной.
М. В. Исаковский
Мастер-класс "Корзиночка"
Сорняки
Рисуем "Осенний дождь"
Заяц-хваста
Лупленый бочок