Молодежный сленг
Вложение | Размер |
---|---|
proekt_molodezhnyy_sleng.docx | 42.2 КБ |
Муниципальное образовательное учреждение Боровская основная общеобразовательная школаимени С.А. Глазырина.
Молодёжный сленг
Проект
Выполнил: ученик 7 класса
Микеладзе Эдуард
Проверила: учитель по русскому
языку и литературе
Пхайко О.В.
д. Боровое, 2018 г.
СОДЕРЖАНИЕ
Введение …………............………………………………………………………….1
1.Понятие «молодёжный сленг»……………………................……………………..2
2. История зарождения молодёжного сленга............................................................4
3.Выделить языковые особенности молодёжного слега в определенных словах речи.................................................................................................................6
Заключение……………………………………………….................………………….7
Список использованной литературы………………….............………………....9
Приложение…………………………………………………………………….
Введение
Актуальность темы исследования заключается в том, что современная молодежь стала чаще использовать молодёжный сленг в свое речи.
Молодёжь нашли и придумали много разных слов. Сейчас же сленговые выражения на устах у всех-политиков профессоров, школьников, депутатов, уголовников. Сленговая речь стала повседневной.
Жаргон постепенно вытесняет литературную речь - её не понимают. Многие родители, разговаривая со своими детьми, просят перевести непонятные для них беседы. Раньше речь дикторов и телеведущих была эталоном грамотности, жёстко подчинялась правилам русского языка. Сегодня в средствах массовой информации речь богатая на всевозможные вульгаризмы, стилистические погрешности или просто ляпы.
Тревожно то, что всё это и считается сейчас нормой. Выступления многих депутатов на теле – радиоканалах - это кладезь всевозможных языковых огрехов, «уличных » выражений. Речь даже весьма солидных чиновников засорена, видимо, по их представлению. Сочными, словечками; «базар», «крыша», «лажа», «надыбать», «облом», «офигеть», «фигня». А вспомните знаменитое «замочить в сортире». Предполагаем если мы будем понимать сущность сленга, то сумеем облегчить процесс общения.
С одной стороны, И.Р. Гальперин, К.И. Чуковский считает, что сленг-это вульгарный язык, воровской, обречённый на быстрое отмирание, которого следует избегать. С другой стороны, сленг, наоборот, считается признаком жизни, обновления и поступательного развития языка. Американский лингвист Хаякава называет сленг «поэзией повседневной жизни».
Противоречие исследования между тем, что современная молодёжь много использует в своей речи сленгов и в связи с этим не умеет правильно писать и произносить слова.
Объект исследования: молодёжный сленг.
Предмет исследования: содержание молодёжного сленга в общении людей.
Цель исследования: изучить молодёжный сленг.
Гипотезы исследования - использование молодёжного сленга в речи связано с желанием выделиться среди людей, быть современным.
Задачи исследования:
1.Рассмотреть понятие «молодёжный сленг».
2. Описать историю зарождения молодёжного сленга.
3.Выделить языковые особенности молодёжного слега в определенных словах речи.
Методы исследование: сравнение, обобщение, синтез, анализ.
Структура работы: введение, три параграфа, заключение, список использованной литературы.
Молодёжный сленг - это социолект людей в возрасте 12-22 лет, возникший из противопоставления себя не столько старшему поколению, сколько официальной системе.
Молодёжный сленг, как и любой другой, представляет перед собой только лексикон на фонетической и грамматической основе общенационального языка, и отличается разговорной, а иногда и грубо-фамильярной окраской.
Наиболее развитые семантические поля- «Человек», «Внешность», «Одежда», «Жилище», «Досуг». Большая часть элементов представляет собой различные сокращения и производные от них, а также английские заимствования или фонетические ассоциации.
Характерной особенностью, отличающий молодёжный сленг от других видов, является его быстрая изменчивость, объясняемая сменой поколений.
Отмечают три бурные волны в развитии молодёжного сленга в России.
Судьба сленговых слов и выражений неодинакова:
Так, например, ранее сленговые слова "стушеваться" (в смысле застесняться), "мариновать" (в смысле намеренно задерживать кого-либо, откладывать надолго решение, исполнение чего-либо), "маскировать" (в смысле делать что-либо, кого-либо незаметным), "острить" (в смысле шутить) перешли в общеупотребительную речь, и мы редко задумываемся об их сленговом прошлом; такие сленговые слова второй половины ХХ века, как "лимита", "стиляги", "гроб" (в смысле гражданская оборона), "сачок" (в смысле прогульщик, отлынивающий от чего-либо человек), "фирмa", "олдуха" и другие, хотя еще временами и употребляются, но практически уходят в прошлое; такие же слова как "стебаться", "лабать", "кайфовать" так и остаются на протяжении длительного времени сленговыми и вряд ли когда-либо войдут в общеупотребительную речь.
Современный молодежный сленг образовался главным образом в больших городах, но постепенно нашел себе применение и на периферии. Молодежь, как правило, легко и быстро подхватывает «прикольные» словечки. Они становятся своего рода паролевым языком для «своих». Знание часто применяемых в компании сленговых слов помогает подростку легче вписаться в группу, быстрее освоится и наладить психологический контакт. Представители разных неформальных молодежных течений пользуются огромным числом универсальных сленговых слов, то есть студент прекрасно поймет, что говорит ему байкер или панк.
Сущностной характеристикой сленга выступает то, что он не предназначен для того, чтобы быть понятным для всех. Так, примером молодежного сленга может служить такая фраза: "Ну, знаешь, если тебя прикалывает этот мальчик-даун, который только и умеет, что колбаситься на каких-то непонятных тусовках, вместо того, чтобы рубить бабло, если у тебя по нему рвет крышняк - это твое дело, мне совершенно фиолетово по этому поводу!" .
Главная черта молодёжного сленга - излишняя эмоциональность, экспрессивность, оценочность и образность речи. Большое количество слов изобретается молодежью для того, чтобы передать свои переживания, незнакомые взрослым, которым те не придают значения. Порой такие слова просто непереводимы. Молодежь сдержанна в выражении чувств, но в тоже время очень эмоциональна, застенчива и иронична. Поэтому сленг и сочетает в себе некоторую грубость, эмоциональную отстраненность и порой непереводимую игру слов.
При синхронном срезе мы вскрываем сферы занятости молодежи, пополняющие молодежный сленг своеобразной лексикой. К ним относятся: школа, ПТУ, вузы, армия, неформальные молодежные объединения, работа или игры на компьютерах, наркомания, криминал, музыка (шоу бизнес), спорт и др. Данный перечень далеко не полон, но в общих чертах он более или менее адекватно отражает существующую ситуацию. При этом в каждом конкретном случае следует делать коррекцию на социокультурные особенности, свойственные тем или иным географическим местностям, той или иной этнической группе.
Молодёжный жаргон — социальный диалект людей в возрасте 13 — 23 лет, возникший из противопоставления себя не столько старшему поколению, сколько официальной системе.
Молодежный жаргон часто называют сленгом (от англ. slang) или арго (от франц. argot).
Молодежный жаргон — это словотворчество, а не коверкание языка. Хотя слова зачастую грубы и им придается смысл, противоположный первоначальному значению, они весьма важны для общения в подростковой среде. Это подтверждается и тем, что жаргон видоизменяется со временем, но не исчезает совершенно.
Молодые люди стремятся к краткости, так как именно в этот период жизни стараются все делать быстрее, а значит, и говорить быстро.
Слова часто передают переживания, которые не известны и не понятны взрослым, но естественны в среде подростков. Потому что часто непереводимы.
Ребята боятся выдать свои чувства, так как даже самые раскованные застенчивы и чувствительны. Поэтому жаргон ироничен, груб. Но самое важное, что жаргон “закрыт” для посторонних, понятен только избранным. Это ценно для молодежи, которой свойственны объединения в группы, компании и т. д.
Жаргоном подросток подчеркивает свою самостоятельность. Он пробует жить своей жизнью, в которую не могут вторгаться взрослые.
Русский молодежный сленг представляет собой интереснейший лингвистический феномен, существование которого ограничено не только определенными возрастными рамками, как это ясно из самого его определения, но и социальными, временными, пространственными рамками. Как все социальные диалекты, он представляет собой только лексикон, который питается соками общенационального языка, живет на его фонетической и грамматической почве.
В молодежной среде жаргон бытовал издавна (жаргон гимназистов, семинаристов). Отмечают три бурные волны в развитии молодежного сленга в России.
20-е годы. Первая волна связана с появлением огромного количества беспризорников в связи с революцией и гражданской войной. Речь учащихся подростков и молодежи окрасилась множеством «блатных» словечек, почерпнутых у них.
50-е годы. Вторая волна связана с появлением «стиляг».
70-80-е годы. Третья волна связана с периодом застоя, породившим разные неформальные молодежные движения и «хиппующие» молодые люди создали свой «системный» сленг как языковый жест противостояния официальной идеологии.
Главное в этом языковом явлении – отход от обыденности, игра, ирония, маска. Раскованный, непринужденный молодежный жаргон стремиться уйти от скучного мира взрослых, родителей и учителей. Они говорят: Хорошо! А ребята: Клёво! Классно! Прикол! Они: Вот незадача! Подростки: Ну и облом! Они: Это слишком сложно! Молодежь: Не грузи меня! Они восхищаются, а ребята торчат и тащатся.
В современной лингвистической науке понятие «сленг» рассматриваются как нарушение норм стандартного языка . Часто это очень выразительные слова ,с переносным значением ,служащие для обозначения предметов, о которых говорят в повседневной жизни.
Аффиксация как средство словообразования весьма продуктивна корнями и с исконно русскими корнями : «оттяг» наслаждение, « оттягиваться» -получать наслаждение , предаваться веселью; « приколоться» - обращать внимание, цепляться , насмехаться, увлекаться, « прикол» -то, над чем можно посмеяться , чем можно увлечься.
Сленг выполняет фактическую функцию. Для подростка важно сразу установить контакт в новой молодёжной среде, противопоставленной старшему поколению. Ему это быстро удаётся, если он выражается не академическим образцовым языком, а экспрессивным языком сленга. Эффект "магической силы" слов, ирония говорящего и способствует оптимальному программированию реакции слушающего, его состояния и отношения к воспринимаемой информации.
Основные факторы, характеризующие сленг, – это оригинальность, новизна, краткость, образность и остроумие. Сленгизмы помогают нам относиться философски ко многим вещам, воспринимая их с юмором. Таким образом, человек получает эмоциональную разрядку. Такая нестандартная лексика, как сленг содержит в себе эстетический компонент. Можно высказать утверждение, что язык является аналогом творческой деятельности. Сленгу присуща некоторая художественность, красота, изысканность. Человек, употребляющий сленгизмы, поступает нестандартно, неординарно, когда он изобретает и использует новую, яркую и остроумную лексику. Эмоционально-экспрессивная функция проявляется во многих лексемах, которые могут рассматриваться как синонимы к общелитературным лексическим единицам.
Таким образом, молодежный сленг – разговорный вариант языка определённой группы молодых людей, которые его употребляют для того, чтобы противостоять стандартной культуре, придавая терминам больше экспрессивности и эмоциональности. Сленговые единицы - модные, поэтому могут выйти из употребления очень быстро; при этом, они сосредоточиваются в определённых семантических группах, как одежда, наркотики, напитки, деньги и т.д.
Заключение
Сленг не остаётся постоянным. Со сменой одного модного явления другим, старые слова забываются, им на смену приходят другие. Этот процесс проходит очень стремительно. Если в другом сленге слово может существовать на протяжение десятков лет, то в молодёжном сленге лишь за прошедшее десятилетие бурного мирового прогресса появилось и ушло в историю невероятное количество слов.
Я не думаю, что сленг это что-то вредное. Сленг был, есть и будет в нашей лексике, это заметно из текста данного доклада. Думаю, что неправомерно судить о надобности сленга языка. Сленг –это неотъемлемая часть нашей жизни.
Подводя итог всему вышесказанному необходимо отметить следующее.
Во-первых, молодежный жаргон характеризуется относительной устойчивостью. Однако ряд тематических групп, относящихся к сферам досуга и быта подвержены достаточно заметным изменениям, обусловленным влиянием моды и другими экстралингвистическими факторами.
Во-вторых, наиболее продуктивными для молодежного жаргона являются аффиксальные4 способы образования. Однако достаточно распространены случаи образования на основе метафорического и метонимического переноса, а также сращения.
В-третьих, для молодежного жаргона характерно широкое употребление фразеологизмов, причем большинство из них имеют шутливую окраску.
В целом, молодежный жаргон - явление постоянно обновляющееся, а потому нестареющее. Необходимо обращать внимание на противопоставление жаргона и нормы для понятия.
Кроме того, нельзя не отметить того, что молодежный жаргон является по своей сути школой словотворчества, причем различные новообразования изначально носят доброжелательно-шутливый характер. Однако необходимо бороться с грубыми словами в молодежном жаргоне, как с проявлением насилия на речевом уровне, т.к. в отличие от взрослых, употребляющих грубые слова для эмоциональной разрядки, подростки оперируют данными жаргонизмами с целью произвести впечатление на сверстников. Такая манера речи часто превращается в дурную привычку, от которой бывает трудно отказаться.
В заключение хотелось бы отметить, что изучение и понимание молодежного сленга помогает школьникам, старшеклассникам и студентам приобщиться к языковой среде и понять особенности менталитета своих зарубежных сверстников. Это особенно актуально в условиях расширяющихся межкультурных контактов. Незнание сленга значительно затрудняет общение между молодежью разных стран. В настоящее время словарь молодежного сленга насчитывает сравнительно большое количество слов. Поэтому молодежный сленг содержит слова с тождественными или предельно близкими значениями – синонимы. Естественно, что чем употребительнее слово, тем больше синонимов оно имеет. Такое явление, как появление синонимов, связано с тем, что в разных регионах России для одного и того же термина могут появляться разные сленговые соответствия. Сленг не остается постоянным. Со сменой одного модного явления другим старые слова забываются, им на смену приходят другие. Этот процесс проходит очень стремительно. Если в любом другом сленге слово может существовать на протяжении десятков лет, то в молодежном сленге лишь за прошедшее десятилетие бурного мирового прогресса появилось и ушло в историю невероятное количество слов.
Как бы банально это не звучало, но завершить данную работу хочется напоминанием о том, что основой речи любого человека (и молодого тоже) должен быть всё-таки литературный русский язык!
Список используемой литературы
1. https://ru.wikipedia.org
2. http://referat.niv.ru/view/referat-russian/148/147954.htm
3. - http://cheloveknauka.com/sovremennyy-molodezhnyy-sleng#ixzz58xSxyaKF
4. Добаввить: авторов книг и названия
6 http://www.nauka.izvestia.ru
9 http://human.snauka.ru
8 http://www.americandialect.orgt15.
9 https://audio-class.ru/slang/a-slang.php
10 http://www.onlinedics.ru/slovar/slang/z/zazhigalka.html
11 http://english-bird.ru/slovar-amerikanskogo-slenga-s-..
12http:/ www.wednick/narod
13. http//www.rus.septemder.ru
Приложение 1
Анкетирование
Было опрошено 12 учеников 5-9 классов и учителей.
Подавляющее большинство из них хоть и употребляет в речи жаргонные слова, но хочет от этого избавиться. Разве этот факт не обнадёживает? То есть большая часть молодых людей всё- таки понимает преимущества литературного языка, делает, пусть пока и в перспективе, выбор в сторону правильной, ясной, красивой речи.
40% учеников и 33% учителей употребляет сейчас эти слова, потому что они придают речи живость, юмористический смысл. С большим удивлением я узнал, что больше всего следят за речью детей их родители. Нет, с одной стороны, это логично. Но с другой, почему так мало, по мнению молодёжи, участвуют в этом учителя (лишь 22%)? Ответить на этот вопрос могу лишь предположительно: большинство учителей сами были воспитаны в сленговой среде. Поэтому они относятся к этому явлению относительно спокойно. Кстати, лишь 14% учеников назвали речь учителей эталоном.
Приложение 2
Словарь молодежного сленга
Double-kill-мгновенное 2-ное убийство.
Cкил- навыки.
Спам- ненужные адресату электронные послания.
Эщкере- давайте это получим.
Дропнуть- выкинуть.
Шнурки- родители.
Фиаско-разгром .
Алёша-человек который не слышит с первого раза.
Готы-Неформалы.-Молодёжная субкультура, зора- дившиеся в конце 70-ых годов.
Кликбейт- ссылки с таким заголовком, на которые хочится нажать.
Слеш-жанр фанфикоф, в которых указаны и чёт-
ко выражены отношения между мужчинами.
Милитиари-военные форумы паблики ,,общество.
Илюминат-члены тайого общества.
Изи-пизи лемон сквизи- что-то было быстро и легко сделано.
Синяк-алкоголик.
Труба наказание за проделанные проступки.
Тича-учитель.
Инет-интернет.
В лом-лень .
Чикса-девушка.
Зырить-смотреть.
Хайп-то-что популярно и модно.
Облом-провал.
Бабло-деньги.
Тусить-танцевать.
Имба шмот- читерская вещь.
Шарить- разбираться в чём-то.
ЛоЛ- очень смешно.
Троль- человек который провоцирует людей.
Фейк-клевета.
ОР-дикий смех
Хед-шод- убийство попаданием в голову.
Инфа сотка-100%проверенная информация.
Пофигист-человек которому всё равно.
Растрёпанный воробей
Щелкунчик
Заповеди детства и юности
Приключения Тома Сойера и Гекельберри Финна
Композитор Алексей Рыбников