Каждый народ гордится своими выдающимися представителями.
Вложение | Размер |
---|---|
k_-_72_galimov_statya_pust_nikogda_ne_umirayut_deti.docx | 41.99 КБ |
ПУСТЬ НИКОГДА НЕ УМИРАЮТ ДЕТИ
Галимов Фаниль Закиевич,
учитель русского языка и литературы
МБОУ «Комсомольская СОШ» Тукаевского района РТ
Галимова Айсылу Фанилевна
Студентка
ГАПОУ «Набережночелнинский педагогический колледж»
Ямщикова Анна Юрьевна
Ученица 10- го класса
МБОУ «Комсомольская СОШ» Тукаевского района РТ
Аннотация: Муса Джалиль – известный татарский поэт, Герой Советского Союза. Каждый народ гордится своими выдающимися представителями. На его стихах воспитано не одно поколение истинных патриотов своей страны. Поэтическое и нравственное обаяние моабитских стихов Джалиля связано с незаурядностью его судьбы, целностью личности, высотой гражданского и человеческого подвига.
Ключевые слова: Джалиль, фашизмом, стихи, мужество, Победа.
Let the children never die.
Galimov Fanil Zakievich
Galimova Aicyly Fanilevna
Yamchikova Anna Yurievna
Annotation: Musa Zhalil – well-known tatar poet, hero of the Soviet Union. Every nation is proud of its outstanding representatives. His poems brought up not one generation of true patriots of their country. Poetic and moral charisma Zhalil’s Moabit poems is connected with the uniqueness of his fate, integrity of his personality , the height of civil and human achievement.
Keywords: Zhalil, fascism, poems, courage, Victory
Почему необходимо вспомнить о войне, о нашей Победе?
Вопрос этот не так уж прост. Во многих освобожденных в годы войны Советской Армией странах Восточной Европы, даже Прибалтики сносятся памятники нашим погибшим воинам, оскверняются обелиски, могилы, превозносятся бывшие пособники гитлеровцев, пишутся такие “летописи” войны, в которых нет места подвигам и жертвам России.
Еще лукавей, коварней натужные “рассуждения” о ненужности памяти о подвиге нашего народа в битвах под Москвой и Сталинградом, на Днепре и на Одере. “Ну, сколько раз можно реконструировать то, что происходило так давно? Она не дает человкеку пожить в мире, покое, то и дело опускаясь в кратер потухшего вулкана...” [1, с.5]
Нередко можно слышать и еще более странные рассуждения о “подлинном” герое войны: “Если писать и читать сегодня о войне, то я хотела бы написать и прочитать о человеке, который счастлив, что не смог убивать, - писала на исходе XX века Светлана Алексиевич, видная публицистка из Белорусии. – Прицелился в оптический прицел – и выстрелил. Поймал мишень – и остановился” [2, с.6]
Кто же в таком случае морально выше, более прав: Константин Симонов, автор антифашистского стихотворения “Убей его!” (1941), В.И.Лебедев – Кумач с его стихотворением “Священная война” (23 июня 1941), ставшим песней, где говорлось “Гнилой фашистской нечисти загоним пулю в лоб”, или С.Алексиевич с ее спорным пониманием гуманизма и христианской “всепрощающей” души солдата? Получается, что прав был любой дезертир, спасавший свою жизнь: “человек больше войны”? И мы должны восхищаться мудростью не Настены, а дезертира Андрея Гуськова в повести “Живи и помни” В.Распутина?
“Моабитские тетради” (1942 – 1944) Мусы Джалиля – лирика, мужественно разорвавшая цепь фашистской неволи – давно признана великим достоянием татарской и русской поэзии. Не без ее воздействия рожден был и знаменитый “Бухенвальдский набат” В.Мурадели, начинающийся словами “Люди мира, на минуту встаньте...” Книга Мусы Джалиля – это “моабитский набат”, человеческий документ огромной эмоциональной силы. Для Луи Арагона, классика французской литературы, переводившего стихи Джалиля на французский язык, тетради его стихов, созданных в фашистком лагере Моабит, - это духовно – нравственный подвиг всемирного значения: “Он умер и за нас – французов... Муса Джалиль... Вы, люди, забывшие развешанные на стенах Франции большие красные плакаты, повторите это имя”. [3, c.5]
25 августа 1944 года фашисты лишили жизни советского татарского поэта Мусу Джалиля. За беспримерный подвиг духа в неравной схватке с фашизмом Джалиль в 1956 году был удостоен звания Героя Советского Союза, а год спустя цикл его стихотворений «Моабитская тетрадь» был отмечен Ленинской премией.
Муса Джалиль любил жизнь, умел ей радоваться.
Один из его близких друзей, поэт Ахмет Исхак вспоминает: « За время нашей долгой дружбы я никогда не видел Мусу унылым, мрачным. В его умном и серьезном взгляде всегда светилась какая – то веселая искринка, в уголочке рта скрывалась готовая вот-вот показать себя веселая улыбка…»
22 июня 1941 года гитлеровская Германия напала на нашу страну. Началась война. И уже на следующее утро Джалиль отнес в военкомат заявление с просьбой направить его на фронт.
Джалиль прибыв на Волховский фронт корреспондентом армейской газеты «Отвага». Некоторое время от него приходили письма.
С мая 1942г. части 2-й Ударной армии были отрезаны превосходящими силами противника. Редакция газеты «Отвага» работала в условиях окружения. 26 июня, прорываясь с группой бойцов и командиров из вражеского кольца, Джалиль был ранен взрывом мины и оказался в руках врага.
… Отказался от слова,
От последнего слова друг – пистолет.
Враг мне сковал полумертвые руки,
Пыль замела мой кровавый след. («Прости, Родина!»)
Отсюда начинаются те страницы биографии поэта, для восстановления которых понадобились долгие годы и усилия многих людей.
Но позору плена Джалиль противопоставил готовность искупить его, воинствующую непокорность. С первых же, самых трудных дней неволи им двигало не столько желание выжить, уцелеть, сколько стремление не покориться, не смириться с судьбой.
… Между тобой и мной
Кольцом железные ограды.
Но тело лишь в плену, а разум мой,
Мой дух не ведает преграды. («Лес»)
Казалось бы, нет вины за попавшим в плен на войне.
Он в плен попал не на коленях,
Он сдался не по доброй воле,
А потому, что отступленье
Таких, как он, бросало в поле.
(К.Смирнов.)
Тем не менее Джалиль и его сподвижники осознавали плен именно как тяжкую вину, позорное клеймо.
Прости за то, что я не умер
Смертью солдата в жарком бою… («Прости, Родина!»)
После провала «Молниеносной войны» немецко-фашистские войска начали испытывать всевозрастающую нужду в живой силе. Министерство восточных территорий Альфреда Розенберга предлагает использовать против Советской Армии военнопленных нерусских национальностей. Весной 1942 года Гитлером был подписан приказ о создании первых легионов из военнопленных. С сентября того же года на территории Польши начинает формироваться Волга – татарский легион. [4, с.13]
Заметную роль в осуществлении своих планов гитлеровцы отводили так называемому Татарскому комитету, или «Татарскому посредничеству», учрежденному в Берлине и состоящему в основном из бывших белоэмигрантов. В ноябре 1942 года этот комитет начал выпускать еженедельную газету «Идель – Урал» на татарском языке.
Вот почему нацистов заинтересовал Джалиль. Начав формировать легион, они ощутили необходимость не только в самом пушечном мясе, но и в людях, которые могли бы повести за собой других. Отбор и обработка таких лиц происходили в Вустрау – особом лагере неподалеку от Берлина. Здесь по сути готовился административный и пропагандистский аппарат для оккупированных или подлежащих захвату территорий.
Сюда в начале января 1943 года и был доставлен Джалиль, тут продолжилась начатая еще в Демблине вербовка. Не сразу, но поэт дал согласие «сотрудничать» с нацистами. Это было нелегкое решение и принято оно было с единственной целью – получить свободу действий, возможность встречаться с сотнями соотечественников в различных лагерях, и использовать это для борьбы, чтобы, по собственному выражению Джалиля, «взорвать легионы изнутри».
Главным содержанием жизни Мусы в Берлине стала подпольная борьба. Он быстро нашел себе товарищей. Все они работали в редакции газеты «Идель- Урал» либо на радиостанции «Винета», которая вела свои передачи на многих языках, в том числе на татарском. Подпольщики стремились обеззубить газету, сделать ее безвредной и неинтересной. Они наладили выпуск антифашистских листовок со сводками Совинформбюро на татарском и русском языках.
Для развертывания подпольной работы Джалиль использовал свои поездки по лагерям. Он разыскивал там нужных людей, устанавливал связи.
Существовал специальный «культвзвод». Подпольщики сумели использовать «капеллу» в своих интересах. Туда были подобраны надежные люди. На концертах исполнялись стихи и песни поэта, ставились инсценировки с антифашистским подтекстом. Гастролируя по лагерям, капелла не только несла соотечественникам родное слово, но и распространяла листовки, осуществляла связь между подпольными группами. Было организовано несколько групповых побегов, а затем начата подготовка к общему восстанию легионеров с целью прорваться в партизанские края.
Первый же батальон Волго – татарского легиона, посланный на Восточный фронт, поднял восстание, перебил немецких офицеров и влился в отряд белорусских партизан. [5, с.106]
Между тем частые побеги и листовки, обнаруживаемые в лагерях, возбудили беспокойство гитлеровской службы безопасности. Им удалось напасть на след подпольной организации. Муса Джалиль и большинство его боевых товарищей были арестованы. Начались дни и ночи допросов. Они были приговорены к смертной казни.
Но прежде чем умереть, Джалиль успел оставить поэтическое свидетельство о своей судьбе, ставшее главным творением, итогом всей его жизни.
Об ужасах фашистской неволи написано немало. Едва ли не каждый год появляются новые книги, пьесы, фильмы на эту тему…
Но никто не расскажет об этом так, как это сделали сами уздники концентрационных лагерей и тюрем, свидетели и жертвы кровавой трагедии. В их свидетельствах – нечто большее, чем суровая достоверность факта. В них большая человеческая правда, за которую заплачено самой дорогой ценой – ценой собственной жизни.
Одним из таких неповторимых, обжигающих своей подлинностью документов истории являются и «Моабитские тетради» Мусы Джалиля.
Джалиль, столкнувшийся с фашизмом лицом к лицу, с особенной остротой и наглядностью выразил мысль об античеловеческой сущности гитлеризма. В таких стихах, как «Волшебный клубок», «Варварство», «Перед судом», разоблачается не просто жестокость и бездушие фашистских палачей. Поэт самой логикой художественных образов подводит нас к мысли о том, что фашизм органически враждебен всему живому. Фашизм и смерть для поэта – синонимы.
Так, в стихотворении «Варварство» показана сцена жестокой расправы фашистских палачей над мирными жителями.
Они с детьми погнали матерей
И яму рыть заставили, а сами
Они стояли, кучка дикарей,
И хриплыми смеялись голосами.
У края бездны выстроили в ряд
Бессильных женщин, худеньких ребят…
Детей внезапно охватил испуг,-
Прижались к матерям, цеплялись за подолы…
Ребенок, мальчуган больной,
Головку спрятал в складках платья…
- Я, мама, жить хочу. Не надо, мама!..
И хочет вырваться из рук ребенок,…
- Не бойся, мальчик мой…
Закрой глаза, но голову не прячь,
Чтобы тебя живым не закопал палач…
Страна моя, враги тебе грозят,
Но выше подними великой правды знамя,
Омой его земли кровавыми слезами,
И пусть уничтожат беспощадно
Тех варваров, тех дикарей,
Что кровь детей глотают жадно,
Кровь наших матерей…
1943г. [6, с.1]
Но главное содержание стихотворения – не в столкновении палачей и их жертв, а в противоборстве сил жизни и смерти. Фашизм по самой своей природе несовместим с жизнью на земле и потому обречен – такова основная мысль стихотворения.
Вера Джалиля в торжество разума, жизни и света над мраком и безумием настолько велика, что в самый разгар войны, в ноябре 1943 года он пишет о войне в прошедшем времени, как будто победа уже свершилась:
Но через слезы, пепел, кровь
Страна к победе шла великой,
И вот земля оделась вновь
В цветы и просветлела ликом. («Цветы»)
Надо подчеркнуть еще одну особенность моабитского цикла. Многие моабитские стихи построены как прямое обращение, лирическое послание к любимой, к дочери Чулпан, к друзьям. В одних стихах адресатом является Родина, родная земля, народ.
О, если б только вспять
Твое течение гордое погнать,-
Ты принесла б на родину мою
Меня и песнь свободную мою. («К Двине»)
Октябрь 1943
Лес, лес, ты все зовешь меня, звеня,
Качаясь в сумраке сосновом,
И учишь песням ярости меня,
И песням мщения суровым. («Лес»)
Июль 1942
Как волшебный клубок из сказки,
Песни – на всем моем пути…
Идите по следу до самой последней,
Коль захотите меня найти! («Волшебный клубок»)
12 декабря 1943
А в других стихах адресатом являются враждебные силы.
Не преклоню колен, палач, перед тобою,
Хотя я узник твой, я раб в тюрьме твоей.
Придет мой час – умру. Но знай: умру я стоя,
Хотя ты голову отрубишь мне, злодей. («Палачу»)
Ноябрь 1943
Скоро, как звезда, угасну я…
Силы жизни я совсем теряю…
За тебя, о родина моя,
За большую правду умираю! («К смерти»)
Октябрь 1943
Джалиль не сомневается, что его дело, его борьба, его поэзия останутся жить, отзовутся на родине, в сознании соотечественников. И вместе с тем он понимает, самого его ждет небытие («в забытьи я под снежной засну пеленою»), что до родины дойдут лишь вести о нем, лишь «последние песни».
Коль обо мне тебе весть принесут,
Скажут: «Изменник он! Родину предал»,-
Не верь, дорогая! Слово такое
Не скажут друзья, если любят меня. «Не верь!»
20 ноября 1943
Мы ощущаем, как нестерпимо Джалилю и его герою положение пленника, человека, против воли оказавшегося по ту сторону фронта. [7, с.8]
Ведь мужество, подвиг не только в том, чтобы бесстрашно погибнуть за поставленную цель. Человек не должен быть средством для какой бы то ни было цели. Мужество в том, чтобы в любых условиях устоять, остаться верным себе, человеческим ценностям мира – какою бы тяжелой ценой эта верность ни далась.
«И в моабитских стихах, и в общении с товарищами по неволе он оставался открыт для полноты человеческих переживаний, был обращен не к одной лишь борьбе и героике, но и ко всему, что ему по – человечески дорого, и к близким, к родной земле, к простым радостям жизни. Он и в этом остался верен себе», - написал Воздвиженский Вячеслав в своей книге «Поэзия Мусы Джалиля».
«Есть еще жизнь за смертью, - писал Муса Джалиль с фронта. – Жизнь в сознании, в памяти народа». [7, с.1]
Эти слова оказались пророческими.
Сегодня имя поэта известно в Татарстане, по всей России. Его помнят, читают, восхваляют в Европе и Азии, Америке и Австралии. Москва и Казань, Тобольск и Астрахань, Нижневартовск и Новгород Великий - эти и ещё многие города России внесли великое имя в наименования своих улиц. В Татарстане посёлок получил гордое имя Джалиль. Книги и фильмы о поэте позволяют понять смысл стихов, автором которых является татарский мастер слова Муса Джалиль. Биография, кратко для детей и взрослых изложенная, нашла отражение в оживших образах художественной киноленты. Фильм имеет то же название, что и сборник его героических стихов, – «Моабитская тетрадь».
Список литературы
Цветение вишни в лунную ночь
На берегу Байкала
Несчастный Андрей
Кто чем богат, тот тем и делится!
Сказка на ночь про Снеговика