Объект исследования – буква «ё» как графическая единица русского языка.
Предмет исследования – факторы, влияющие на употребление буквы «ё».
Цель работы – выяснение и оценка причин и последствий отказа носителями языка от употребления буквы «ё».
Задачи:
1. Изучить историю буквы «ё».
2. Выяснить правила употребления буквы «ё» в современном русском языке, основываясь на нормативных документах.
3. Выяснить отношение носителей языка к букве «ё».
4. Проанализировать частотность употребления буквы «ё» в печатной продукции разных периодов издания.
5. Провести наблюдение над использованием буквы «ё» в личных документах.
6. Сформулировать и оценить аргументы «за» и «против» употребления буквы «ё».
7. Сделать выводы о правомерности или несправедливости отказа от буквы «ё».
8. Найти возможные способы сохранения буквы «ё» в русском языке.
Вложение | Размер |
---|---|
32_ili_33_yo_grigoryan_edgar.pptx | 1.2 МБ |
Слайд 1
Муниципальное автономное общеобразовательное учреждение лицей пгт Афипского МО Северский район Исследовательский проект «32 или 33?» Работу выполнил: Григорян Эдгар ученик 6 «В» класса МАОУ лицей пгт Афипского Руководитель: Андреевна Саенко учитель русского языка и литературы МАОУ лицей пгт Афипского 2016Слайд 2
Объект исследования – буква «ё» как графическая единица русского языка. Предмет исследования – факторы, влияющие на употребление буквы «ё». Цель работы – выяснение и оценка причин и последствий отказа носителями языка от употребления буквы «ё». Задачи : 1 . Изучить историю буквы «ё». 2. Выяснить правила употребления буквы «ё» в современном русском языке, основываясь на нормативных документах. 3. Выяснить отношение носителей языка к букве «ё». 4. Проанализировать частотность употребления буквы «ё» в печатной продукции разных периодов издания. 5. Провести наблюдение над использованием буквы «ё» в личных документах. 6. Сформулировать и оценить аргументы «за» и «против» употребления буквы «ё». 7. Сделать выводы о правомерности или несправедливости отказа от буквы «ё». 8. Найти возможные способы сохранения буквы «ё» в русском языке. Гипотеза : Отказ носителями языка от употребления буквы «ё » обусловлен исторически, но на данный момент времени является неправомерным .
Слайд 3
История буквы «Ё» в русском языке Буква Ё – самая молодая в русском алфавите. Её придумала в 1783 году Екатерина Дашкова, сподвижница Екатерины II, княгиня и руководительница Императорской Российской Академии. На академическом заседании Екатерина Романовна спросила у Державина, Фонвизина, Княжина и прочих присутствовавших, правомерно ли писать « iолка » и не разумнее ли заменить диграф « iо » на одну литеру «ё ». В печати «ё» появилась впервые в 1795 году в стихах Ивана Дмитриева, а следом, в 1796-м, в стихотворениях Николая Карамзина. Впрочем, у орфографического нововведения нашлись не только сторонники, но и яростные противники. Министр просвещения Александр Шишков, к примеру, том за томом пролистывал принадлежащие ему книги, стирая из них две ненавистные точки.
Слайд 4
Употребление буквы «Ё» в других славянских языках В других славянских кириллицах буква «ё» не используется. В украинской и болгарской письменности для обозначения соответствующих звуков пишут « ьо » после согласных и « йо » в других случаях.
Слайд 5
Нормы употребления буквы «Ё» в современном русском языке . Современное правописание регламентируется прежде всего Правилами русской орфографии и пунктуации 1956 года. Когда необходимо предупредить неверное чтение и понимание слова, например: узнаём в отличие отузна́ем ; всё в отличие от все; вёдро в отличие от ведрó ; совершённый (причастие) в отличие отсовершенный (прилагательное). Когда надо указать произношение малоизвестного слова, например: река Олёкма . В специальных текстах: букварях, школьных учебниках русского языка, учебниках орфоэпии и т.п., а также в словарях для указания места ударения и правильного произношения .
Слайд 6
Причины и последствия отказа от использования буквы «Ё». Причины отказа от использования в современной письменной речи буквы «ё» кроются в самом характере данной буквы. В русском языке (то есть в русском письме) буква «ё» используется прежде всего в тех позициях, где произношение [(j)o] образовалось из [(j)e], чем и объясняется производная от «е» форма буквы (заимствованная из западных письменностей). Сам факт заимствования тоже может рассматриваться как одна из причин трудностей распространения буква «ё». Таким образом, истоки неоднозначного отношения к этой букве следует искать,прежде всего,в её истории. Официально зафиксирована в алфавите буква «ё» была с 1942 года. А с 1956 года её употребление является обязательным только в определенных случаях. И это является наиболее объяснимой причиной отказа ставить точки над «ё». Основной причиной неупотребления буквы «ё» в речи рукописной является её неудобная для быстрого письма форма, противоречащая главному принципу скорописи: слитному (без отрыва пера от бумаги) начертанию. В практической части мы постараемся выяснить ещё и то, как влияет буква «ё» на качество чтения, а именно скорость и понимание прочитанного.
Слайд 7
Есть у буквы «ё» и столь же яростные противники. Наиболее известным из них является дизайнер Артемий Лебедев, утверждающий, что « ё — недобуква … Использование ё везде — насилие над читателем». Результаты опроса исследовательского центра портала Superjob.ru, проведенного в 2007 году, показывают, что мнения участников голосования разделились почти поровну, с небольшим преимуществом противников законодательного закрепления буквы «ё ». Рис.1 Памятник букве «ё»
Слайд 9
Рис. 3. Итоги голосования на сайте «Эхо Москвы» К настоящему времени ситуация изменилась значительно. Судя по результатам недавнего голосования в эфире и на сайте радио "Эхо Москвы", 73 процента слушателей и читателей используют сейчас «ё» на письме в обязательном порядке. При этом 64 процента хотят, чтобы употребление «ё» в русском языке стало обязательным.
Слайд 10
Чтобы выяснить, насколько актуальна данная проблема для нашего ближайшего окружения, мы провели социологический опрос, который также должен был показать причины отказа от использования буквы «ё » на письме. Опрос проводился среди следующих групп: учеников 6 класса и взрослых людей. Для шестиклассников была составлена анкета, состоящая из двух вопросов:1. Используете ли Вы при письме букву «ё»? В каких случаях и почему? 2. Как наличие в тексте буквы «ё» сказывается на качестве чтения? Опрос показал следующие результаты: Из 22 опрошенных 13 человек указали, что всегда используют букву «ё», 7 человек – иногда, 2 – не используют никогда.
Слайд 11
Среди причин, объясняющих употребление буквы «ё», были названы следующие: - для большей «понятности» (ответил 1 человек); - «е» и «ё» - разные буквы (ответили3 человека); - «автоматическое» письмо, не задумываясь (ответили 9 человек). По этой же причине («само получается») 2 участника опроса букву «ё» не пишут. 4 человека не смогли объяснить, почему не всегда употребляют букву «ё», и в каких случаях это делают. По одному участнику опроса назвали следующие причины: - по правилу «ё» можно писать не во всех случаях; - не всегда успеваю – с «ё» писать медленнее; - в книгах тоже «ё» не всегда печатают. На второй вопрос 15 человек ответили, что наличие в тексте буквы «ё» влияет на качество чтения. Причём 2 из них указали, что наличие «ё» чтение затрудняет.
Слайд 12
Для исследования мнения взрослых людей использовался метод интервью. Вопросы задавались те же. Были получены следующие ответы: «Я ставлю точки над «ё» иногда. В тех случаях, когда это важно для понимания смысла.И обязательно - в фамилиях. На чтение это не влияет.Мне абсолютно всё равно…» «Конечно, ставлю! Мне не нравится, когда люди не ставят этих точек. Ведь если в паспорте не поставят, будет много мороки. Читать мне легче с проставленной буквой «ё»». «Обычно не ставлю, потому что забываю. Как читать – мне абсолютно без разницы». «Я всегда ставлю букву «ё». Это моя принципиальная позиция. Если не поставлена буква«ё », я могу неправильно прочитать слово». «Нет, не ставлю. Потому что так быстрее писать. Для чтения – без разницы». «Да, ставлю. Я уже так привыкла. Читать быстрее с буквой «ё»». «Да, ставлю. Потому что «ё» и «е» - разные буквы. Не влияет на чтение ».
Слайд 13
Влияние использования буквы « ё»на скорость чтения и понимание прочитанного Результаты второй части опроса мы решили проверить экспериментальным путем. Для эксперимента был дважды напечатан текст: один раз с буквой «ё», второй раз – без неё. Для участия в эксперименте были приглашены две шестиклассницы, ранее показавшие одинаковый результат техники. Им было предложено прочитать тексты. Затем сравнивались результаты: время, затраченное на чтение в том и другом случае. Результаты эксперимента оказались следующими. Текст, в котором буква «ё» была напечатана, прочитан за 2 минуты 11 секунд. Текст, в котором буква «ё» была заменена буквой «е» - за 2 минуты 36 секунд. Кроме того, участница эксперимента, читавшая текст без «ё», допускала ошибки и отметила, что при выполнении задания возникали затруднения: при чтении слов, в которых должна быть буква «ё», иногда приходилось эти слова прочитывать повторно, чтобы уточнить их смысл. Таким образом, результаты эксперимента подтвердили данные, полученные при опросе: наличие буквы «ё» в печатном тексте повышает качество чтения (скорость и понимание).
Слайд 14
Год/Содержание 40-ые 50-ые 60-ые 70-ые 80-ые 90-ые 2000-ые --- Детские книги --- 1 из 1 2 из 2 2 из 3 5 из 10 2 из 4 11 из 15 33 из 35 Учебники --- --- 0 из 2 --- --- 0 из 3 0 из 5 0 из 10 Энциклопедии --- --- --- --- --- 0 из 1 1 из 4 1 из 5 Классика 0 из 2 3 из 6 0 из 3 0 из 10 1 из 9 1 из 6 1 из 2 6 из 38 Фантастика,фэнтэзи --- 0 из 1 --- --- ---- 1 из 2 1 из 5 2 из 8 Изучив историю непростой судьбы буквы «ё» в русском языке, а также выявив причины такого несправедливого к ней отношения, мы решили узнать, какова ситуация с употреблением буквы «ё» в различной печатной продукции, есть ли взаимосвязь с временем издания, с содержанием книг. Для этого мы исследовали типографскую продукцию разных временных периодов на предмет наличия/отсутствия «ё». Перечень исследуемой печатной продукции – в приложении. Получили следующие результаты: Употребление буквы «ё» в типографской продукции
Слайд 15
Таким образом, в двух рассмотренных книгах, изданных после приказа наркома просвещения РСФСР № 18251942 года, буква «ё» всё же отсутствует. Чаще всего буква «ё» употребляется в книгах, изданных в 1950-ые годы. Также можно отметить, что в последние годы ситуация изменилась, и букву «ё» можно встретить уже почти в половине книг. При рассмотрении зависимости от содержания становится очевидным, что чаще всего букву «ё» используют при печати детских книг (94% от всех исследованных). Очевидно, такая ситуация связана с тем, что таково требование Правил русской орфографии и пунктуации. Однако в учебниках, даже изданных после 2009 года, буква «ё» присутствует не всегда, что является неисполнением ПисьмаМинобрнауки РФ от 20.07 . 2009 № ИК-971/03 об обязательном использовании буквы «ё» в школьных учебниках.
Слайд 16
Можно сделать вывод, что в настоящее время букву «ё» печатают газеты, заботящиеся о своем имидже, претендующие на «интеллигентность», несущие культуру в массы. Особо необходимо отметить единственный на Урале литературно-публицистический журнал «Урал», на протяжении всего времени своего существования не пренебрегавший буквой «ё».
Слайд 17
Употребление буквы «Ё» в личных документах Пожалуй, больше всего проблема буквы Ё волнует людей, в именах, фамилиях или отчествах которых она встречается. Фамилии примерно 4% россиян пишутся с "ё", и иногда две точки становятся причиной долгих тяжб с чиновниками. В 2012 году выпускнику 9 класса нашей школы с фамилией Секретарев (по паспорту) пришлось переоформлять аттестат, выданный ему на фамилию Секретарёв , в связи с тем, что такой документ отказывалась принимать приёмная комиссия образовательного учреждения, в которое он собирался поступать. Мы решили изучить личные документы (свидетельства о рождении) учеников нашей школы, в фамилиях и именах которых должна присутствовать буква «ё». Получили следующие результаты.
Слайд 18
Таким образом, небрежность чиновников при оформлении документов имеет огромные масштабы, хотя можно отметить, что в настоящее время начинает снижаться. Очевидно, это связано с заключением Межведомственной комиссии по русскому языку, изучившей проблемы, связанные с использованием буквы Ее вместо буквы Ёё в именах, отчествах, фамилиях, географических названиях и других именах собственных, при оформлении документов, связанных с актами гражданского состояния, прав собственности, сделок по купле-продаже, с окончанием образовательных учреждений и т.д. Министерство образования и науки РФ рекомендовало: с 1 января 2007 года использовать букву «ё» в обязательном порядке.
Слайд 19
Аргументы «за» и «против» употребления буквы «Ё» Судьба буквы «ё» в русском языке очень необычна. Мнения о её употреблении неоднозначны. Даже нормативные документы рекомендуют факультативное использование буквы «ё» в большинстве случаев. В такой ситуации трудно сделать однозначный вывод, поэтому мы решили обобщить результаты исследования в таблице. Аргументы располагали по их значимости: от более весомых к менее существенным.
Слайд 20
Таким образом, большинство доводов – в пользу буквы «ё», и они более значимы. Доводы «против» менее весомы, почти все их можно отнести к небрежности по отношению к своему языку. Таким образом, выдвинутая нами гипотеза о том, что отказ носителями языка от употребления буквы «ё» обусловлен исторически, но на данный момент времени является неправомерным, подтвердилась. В то же время существующие законы об обязательном употреблении буквы «ё» не работают. В ходе работы, мы пришли к выводу, что буква «ё» нуждается в поддержке. Для этого необходимы действия не только государства, но и простых граждан. На сегодняшний день общественные движения в защиту буквы «ё» в нашей стране активно действуют, мы уже упоминали об этом в своей работе. Создаются интернет-проекты, проводятся социальные акции, флешмобы .
Слайд 21
Заключение В процессе работы мы изучили проблемупостепенного отказа носителями языка от употребления буквы «ё». Изучив историю этой буквы, пришли к выводу, что нынешнее состояние обусловлено именно нелегкой исторической судьбой буквы «ё» в русском языке. Выяснили и другие причины возникновения данной проблемы. К ним относится тесная связь между буквами «ё» и «е», что проявляется в существовании однокоренных слов с обеими буквами; экономические причины, обусловленные процессом типографской печати в XIX века. Сформулировав и оценив аргументы «за» и «против» употребления, мы пришли к выводу, что большинство доводов – в пользу буквы «ё», и они более значимы. Доводы «против» менее весомы, почти все их можно отнести к небрежности по отношению к своему языку. Таким образом, выдвинутая нами гипотеза о том, что отказ носителями языка от употребления буквы «ё» обусловлен исторически, но на данный момент времени является неправомерным, подтвердилась. Кроме того, мы подготовили социальную акцию в поддержку буквы «ё» для учащихся нашей школы и жителей микрорайона.
Слайд 22
Приложение 5 Фото документов
Слайд 23
Приложение 7 Газетные заголовки и цитаты для проведения социальной акции «КОРОЛЕВСКАЯ ЛЫЖНЯ» НАЗВАНИЕ ПРАЗДНИКА В г.КОРОЛЁВЕ У НАС ВСЕ ДЛЯ ИЗГОТОВЛЕНИЯ КОЛБАСЫ И СОСИСОК РЕКЛАМА ОБОРУДОВАНИЯ ДЕНЬГИ РЕШАЮТ ВСЕ ИЛИ ПОЧТИ ВСЕ НАЗВАНИЕ БРОШЮРЫ НЕ ВСЕ МОГУТ КОРОЛИ СТАТЬЯ В ГАЗЕТЕ «МОСКОВСКИЕ НОВОСТИ» ЛЕТ ПЯТЬ ВСЕ НА МЕСТЕ ТОПЧЕМСЯ ГАЗЕТА «ТРУД» ВСЕ ВПЕРЕДИ или ВСЁ ВПЕРЕДИ. ПОПРОБУЙ РАЗБЕРИСЬ ЗАПИСКА ЛЕНЕ ШПАРО . КОМУ ЗАПИСКА? ЕЛЕНЕ ИЛИ ЛЕОНИДУ? С ДВУМЯ ПРЕКРАСНЫМИ ЖЕЛЁЗКАМИ ПО ЖИЗНИ МОСКВА СКОРО ПЕРЕДОХНЕТ ОТ МОРОЗОВ
Лист Мёбиуса
В.А. Сухомлинский. Самое красивое и самое уродливое
Притча о гвоздях
Чайковский П.И. "Детский альбом"
Этот древний-древний-древний мир!