Часто ли мы задумываемся о происхождении названий географических объектов? Тем более об истории возникновения названия места, в котором родился, живешь. Точного научного ответа мы, наверное, никогда не найдем!
Вложение | Размер |
---|---|
legendy_i_predaniya_nashego_sela.zip | 1.07 МБ |
Департамент образования, науки и молодежной политики Воронежской области
Муниципальное казенное общеобразовательное учреждение
Бирюченская основная общеобразовательная школа
Таловского муниципального района Воронежской области
Областная краеведческая конференция обучающихся
Номинация: «Этнография»
Легенды и предания нашего села
Подготовил:
Казьмин Александр Александрович,
учащийся 9 класса
МКОУ Бирюченской ООШ,
397469, Воронежская обл., Таловский р-
н, с. Бирюч, ул. Колхозная, д. 82
(адрес школы),
397469, Воронежская обл., Таловский р-
н, с. Бирюч, ул. Молодежная, 8
(домашний адрес)',
Конт.телефон: (905)053-87-66 ;
Руководитель:
Рындина Инна Владимировна,
учитель русского языка и литературы, истории
МКОУ Бирюченской ООШ,
397469, Воронежская обл., Таловский р-
н, с. Бирюч, ул. Молодежная, д. 1;
Конт.телефон: (47352) 3-37-45;
e-mail: ryn-inna@mail.ru
с. Бирюч – 2017
ОГЛАВЛЕНИЕ
стр.
Введение 3
Основная часть
Заключение 13
Используемая литература 14
Приложение 15
Введение
Часто ли мы задумываемся о происхождении названий географических объектов? Тем более об истории возникновения названия места, в котором родился, живешь. Точного научного ответа мы, наверное, никогда не найдем!
Существует древняя и мудрая пословица: «Не знающий истории будет блуждать, не знающий родства будет бедствовать». Поэтому исследование истории села, исторических названий местностей и территорий является актуальной и важнейшей задачей каждого человека. Изучение истории родного края и своего народа для человека полезна и поучительна.
«У нас в России так много чудесных названий рек, озер, сел и городов, что можно прийти в восхищение», - этой строкой К.Г. Паустовский начал главу "Речка Вертушинка" из своей "Книги скитаний". Географические имена, действительно, могут привести в восхищение, они таят в себе и мудрость народа, и исторические предания, и хитроумные загадки родного языка.
Каждая наука имеет свою систему понятий, отражающих характерные особенности тех фактов, явлений, которые она изучает. Лингвистика изучает язык. Лингвисты пытаются установить закономерности, лежащие в основе этого сложного явления, помочь в овладении языком, облегчить взаимное общение людей. Но вот в открытой, установленной закономерности наблюдаются какие-то неожиданные отклонения, исключения. Начинаем присматриваться к ним, и обнаруживаем новую закономерность, иногда другого плана, другого уровня.
Сегодня наше общество нуждается в духовном возрождении, развитии, в утверждении высокой нравственности. Это должно проявляться во всем, но, прежде всего, в языке, в манере общения, в культурном совершенствовании. Язык – это историческая память, воплощенная в слове. Исследование культурных традиций, особенностей исторического развития языка, изучение языка предков способствуют формированию духовно богатой личности, приобщению к общечеловеческим ценностям через культурное наследие.
Актуальность нашей работы: происходящие изменения во всех сферах жизни общества, заставляют людей повысить определенный интерес к истории своего края. Они хотят знать, осмыслить все происходящие изменения, причины и последствия. В этой связи в последние годы большое внимание уделяют изучению своего края.
Цель работы: изучение и исследование исторических названий местностей на территории села Бирюч.
Предмет исследования: выяснить, какие существуют легенды и предания о данной местности, топонимов и антропонимов.
Объект исследования: изучить историю данной местности, дать им объяснение.
Практическая значимость заключается в том, что данную работу можно использовать на уроках истории, родного языка и литературы, специальных факультативах по краеведению.
Гипотеза: если сравнить старинные предания и документы по краеведению, можно прийти к выводу, что легенды основываются на реальных событиях, ярких моментах истории.
Методы исследования, используемые в работе:
❒ теоретические (при изучении научной литературы);
❒ практические:
- опрос старожилов, работников культуры и школы;
- анализ газетных статей;
- систематизация, сравнение и обобщение полученных данных.
Основные задачи:
1) изучение ономастики села Бирюч, имен собственных, закономерностей их развития и функционирования;
2) сохранение языковых особенностей;
3) развитие интереса к родному краю, его культуре, уважение традиций.
Во время работы были проявлены знания из разных предметных областей: русский язык, география, литература, история, краеведение. Изучались документы, проходили встречи с жителями села Бирюч Таловского района, анкетирование учащихся и учителей МКОУ Бирюченской ООШ, жителей села.
Выбор объекта исследования обусловлен следующим: изучение ономастики способствует духовно-нравственному развитию личности, приобщает к историческим, культурным, литературным, общечеловеческим ценностям.
Язык – это зеркало жизни. Пока люди не станут относиться к сохранению родного языка так же, как к собственному здоровью, то каждое последующее поколение, совершенствуясь в техническом, экономическом, общекоммуникативном плане, будет отдаляться от единства своей культуры. А чтобы этого не произошло, постижение языка нужно начинать с истоков. Это подчеркивает актуальность рассматриваемых вопросов.
Существует множество источников познания (информации), в том числе легенды и предания.
ЛЕГЕ́НДА - один из литературных жанров устного и письменного творчества, обычно имеющий анонимное, народное происхождение. Первоначально понятие легенды связывалось со средневековой житийной литературой. Позднее оно было распространено на произведения древней поэзии и фольклора. Принято называть легендой сказание, в котором поэтическая декоративность почти полностью заслоняет исторические факты. Однако, как показала археология Древнего Востока и античности, за многими легендами стоит подлинная реальность. Легенды разделяются на: космологические, генеалогические, этиологические, героические и культовые.
ПРЕДАНИЕ — рассказ, сложившийся в народе и переходящий путем из устной передачи от поколения к поколению. Предание об историческом лице называется историческим или сказанием. В зависимости от своего содержания предания бывают героическими (о герое), мифическими (о языческом божестве), легендарными (о религиозном подвижничестве).
Остановись и подумай о том:
Кто ты есть?
Где ты есть?
И что будет потом.
Омар Хайям
Маленькая точка на карте. Песчинка. Бирюч. Старинное русское село. Маленькая деревня, затерявшаяся в северной части Таловского района. Вокруг березы, словно струны; они трепещут на ветру, зимой стонут от жесткого мороза. Что мы себе представляем, когда слышим название своего поселка?
Наше село основано в период с 1851 по 1857 годы переселенцами из Верхней Тишанки. Имя свое получило по названию Бирюченского оврага. В 1858 году в поселке впервые составлялась «ревизская сказка». Населенный пункт, до того времени никому не известный, в документе назван так: "Поселок Бирюченский, выселенный из села "Верхотишанки". По данным 1859 года, в Бирюченском поселке проживало 633 человека.
В 1894 году на средства земства в Бирюче была создана начальная школа. Во второй половине века здесь был построен деревянный православный храм, который носил имя святого Николая - Никольская церковь (престольный праздник — 19 декабря, 22 мая). Согласно данным о населенных пунктах по Воронежской губернии за 1900 год, в Бирюченском поселке проживало 912 человек.
Во время коллективизации (1927-1932 гг.) в Бирюче было раскулачено 6 подворий, в том числе Долговы, Жарковы, Ильинские, Козырь, Фуфаевы. В 1928 году здесь образуется сельхозартель, а в 1930 — колхоз «Дружба». В январе 1935 года создан сельский совет. В 1936 году Никольский храм был закрыт, его здание разобрано и использовано для строительства семилетней школы, которая проработала свыше 40 лет. Более восьмисот учеников выпустила она из своих стен в большую жизнь. Первые библиотеки появились в Бирюче в 1925 – 1930 годах. Они создавались по инициативе комсомольцев и размещались в избах селян. Работали в них люди на добровольных началах. На месте бывшей церкви открылся сельский клуб, молодежь организовала здесь художественную самодеятельность. Там же стали храниться и книги. После войны все это перенесли в кирпичное здание. В 1936 году в Бирюче были открыты медпункт, почтовое отделение. В 1969 году построен новый клуб. В Бирюче было шесть улиц: Колхозная, Коминтерн, Народная, Свободы, Советская, Трудовая. Сейчас прежнее название сохранили только две улицы: Колхозная (72 дома) и Советская (115), есть еще Молодежная (10), Набережная (29), Московская (39) и Восточная (30 домов) [Приложение 4]. 278 человек ушло из села на Великую Отечественную войну. За 1418 дней войны на полях сражений погибло 87 наших односельчан. Пропали без вести 59 человек, и лишь у 28 солдат известно место захоронения.
В 1953 – 1955 годах полным ходом шла радиофикация поселка. В 1956 году здесь появилось электричество, и бирюченцы одними из первых в районе перешли на освещение лампами накаливания. Это был большой прогресс. 1974 год. Произошло отделение местного сельхозпредприятия от Тишанки, и образовался колхоз «Колос».
Много добрых слов односельчане до сих пор говорят в адрес трагически погибшего председателя хозяйства Павла Ивановича Снопова. В мае 1985 года, к 40-летию Победы, в селе был поставлен памятник воинам-односельчанам, погибшим во время Великой Отечественной войны. За семь лет его председательствования в Бирюче заасфальтированы 13 километров дороги, построены ЗАВ и автовесы на 30 тонн, помещение торгового центра, где находятся два магазина, колхозная столовая, общежитие, КБО. В 1984 году была открыта новая средняя школа на 192 места, которую возвели в рекордно, короткий срок - за 10 месяцев. Сейчас в ней обучается 21 ученик. Сегодня на этой земле наряду с колхозом хозяйствуют несколько крупных КФХ. Фермерское хозяйство «Исток», которым руководит Николай Петрович Фролов, обрабатывает 426 гектаров земли, «Родник» — 171 га (Николай Николаевич Скребнев), «Радуга» — 52 га (Николай Сергеевич Курындин).[2]
Россия, Москва, Дон, Уральские горы… Это привычные для нас названия. Мы не задумываемся, откуда они взялись, как не задумываемся над происхождением слов лес, дом, сон. История названий континентов, стран, городов, улиц связана с их открытием, освоением. Если некоторые из них понятны любому образованному человеку, то происхождение других является тайной даже для специалистов.
Наука, которая может дать ответы на эти вопросы, называется ономастикой.
Онома́стика (от греч. ὀνομαστική — искусство давать имена) — наука об именах собственных всех типов, о закономерностях их развития и функционирования. Лингвистическая в своей основе, ономастика включает исторический, географический, этнографический, культурологический, социологический, литературоведческий компоненты, помогающие выявлять специфику именуемых объектов и традиции, связанные с их именами, что выводит ономастику за рамки собственно лингвистики и делает автономной дисциплиной, использующей преимущественно лингвистические методы, тесно связанной с комплексом гуманитарных наук, а также наук о Земле и Вселенной.
Существуют различные области ономастики: топонимика, антропонимика, космонимика, астронимика, зоонимика, хрематонимика, теонимика, карабонимика.
Изучая ономастику, ее разделы, можно дать ответы на вопросы, касающиеся истории страны, края, его районов, сел, рек, улиц...
Мы проанкетировали 56 респондентов (учащихся, учителей, родственников, жителей села). [Приложение 1] Мы выяснили, что большинство опрошенных имеют низкий уровень знаний по топонимике своего края, но хотели бы узнать больше. Выбранная тема исследования находит отклик в сердцах опрошенных нами жителей села.
Легенда о сгоревшей улице (ныне часть улицы Советской)
Первые переселенцы построили свои жилища на бугру (ныне улица Московская). Стали приезжать новые семьи. Построили церковь. Но целая улица сгорела, т.к. расположена была окнами к пруду, а не к церкви. Загорелся один дом, а за ним и другие, ведь дома были покрыты соломой и быстро все сгорело. Пришлось восстанавливать свои жилища, и строить дома окнами к церкви. Кто поджог или это была случайность, никто из старожил ответить не может. Были те, кто говорил, что поджег батюшка, чтоб избы повернули окнами к церкви. (Из рассказа Феногенова Анатолия Семеновича)
Легенда о большом море
Жил в нашем селе Никита Афанасьевич Фуфаев. Сын крестьянина, имущества не имел никакого, в школе не обучался, был церковным старостой и известным лекарем, к которому ехали за помощью со всей округи. Был такой случай: на село напал большой мор, люди погибали целыми семьями. Тогда лекарь пообещал остановить эпидемию. Взял икону и с молитвами обошел вокруг Никольской церкви и пообещал: умрут только два человека. Так и вышло. Его наградили серебряной медалью. (Из рассказа Селивановой Варвары Борисовны)
Необыкновенная премия
Бирючане одними из первых в районе перешли на электрическое освещение. За перевыполнение плана по заготовкам продуктов, в частности по сдаче молока, бирючане получили премию. Это был дизель с военного корабля. Но начальники из Боброва решили не отдавать его. Тогда решили написать тов. Маленкову телеграмму: Обещанный дизель не получили. Труженики колхоза «Дружба».
Отправили за колхозным имуществом Юдина Петра Васильевича, фронтовика. Появился свет в домах. Дизель включали утром с 5 до 9 часов и вечером с 16 до 23 часов. Потом этот дизель использовали на мельнице и сдали его на металлолом в конце 60-х годов в рабочем состоянии. (Из рассказа Фуфаевой Дарьи Тихоновны, секретаря сельского совета в те годы)
Почему бирюченцев суслятниками прозвали
В 1947 году был страшный голод. Вот и стали селяне охотиться на сусликов. Их тогда великое множество вокруг села в оврагах селилось. Дети и подростки под руководством старших до двухсот тушек за день набивали. На промысел ездили на телегах, запряженных коровами, так как лошадей было мало. Добытое везли в село. Мясо ели вместе с лебедой, а шкурки сдавали тряпичникам. Ездили по селам такие сборщики шкурок. От 25 до 60 копеек давали за одну, в зависимости от размера. А еще на фальцовочную муку (это как сейчас 1 сорт) тряпичник менял шкурки. Если бы не суслики да та мука, многие бы голод не пережили. Вот и прозвали бирючан суслятниками. (Из рассказа Масленниковой (Пискаревой) Татьяны Дмитриевны [2])
Предметом нашего исследования стало изучение топонимов села, улиц, прудов. Топонимы (классификация имен собственных по В.Д. Бондалетову) – названия географических объектов (рек, озер, морей, гор, возвышенностей, города, сел, площадей, улиц). Почему село называется Бирюч?
Бирюч (бирюк)
Это название нашего села. Многие места, где водились волки (бирюки), именовались Бирючьими и Волчьими логами. По мере их заселения по ним назывались деревни. Другая версия, по мнению старожил: так называли мужиков (бирюки), которые уходили подальше от хозяев и отказывались повиноваться (здесь нам вспомнился рассказ И.С. Тургенева «Бирюк»).
Много интересного могут нам поведать и другие географические места поселка.
Как показал историко-этимологический анализ, большинство названий связано с именем первопоселенцев (Райкин пруд), фамилий (Сулин конец), прозвищам (Нахаловка – от сущ. «нахал», т.е. бессовестный, бесстыжий), месторасположением (Моховое – в стороне к соседнему селу Моховое Аннинского района; Ферменный пруд – рядом молочно-товарная ферма; Ленинский пруд – хутор Ленинский, Солонцов пруд - солонцы), тип поселения (Голышовка, Городок, Центр, Ливатор (Леватор)), возраст (Молодежная улица – молодые семьи). Нами был создан Топонимический словарь с. Бирюч [Приложение 2].
Антропонимы названия человека (его имя, фамилия, отчество, прозвище, псевдоним).
Личные имена - это часть истории народа: в них отражаются быт мировоззрение, фантазия, художественное творчество народов, их исторические контакты. На появление тех или иных личных имен оказывает влияние социально-экономическое развитие общества, историческая обстановка и многое другое.
С древнейших времен имена были своеобразными характеристиками, играющими роль приметы, по которой можно было выделить человека из семьи или рода по каким-либо внешним признакам, по положению в семье, по отношению к нему родителей, а иногда по роду занятий. В наше время данную функцию выполняют прозвища.
«Добро» и «зло» как нравственные категории нашли свое отражение и в именах собственных. Анализируемый языковой материал можно разделить по семантике на две группы: 1) прозвища, имеющие нейтральную или положительную оценочную семантику; 2) прозвища с ярко выраженной отрицательной семантикой.
К первой группе относятся прозвища, которые делятся на подгруппы. Первая подгруппа - характеризующая людей по каким-либо внешним признакам, положению в семье, родственным связям, реже по роду занятий. Вторую группу составляют антропонимы, имеющие негативную семантику.
В народной морали всегда осуждались жадность, злость, зависть, грубость, пьянство, лицемерие. Это отразилось в прозвищах: Долговы — самая распространенная фамилия в селе Бирюч. В настоящий момент в селе существует несколько семей Долговых, родственная связь между которыми уже утеряна. Тем не менее, различаются эти семьи жителями села по своим уличным прозвищам [Приложение 3]:
Заключение
Родная сторона, родная земля, родная деревня… Мы чувствуем гордость оттого, что являемся частью этой страны, частью этого большого мира. Из поколения в поколение передаются рассказы о важнейших событиях в истории страны, легенды о происхождении села, улиц, названий прудов. Все это — наша история, все это — наша родина.
Мы в своей работе на основе легенд и преданий изучили происхождение названия села Бирюч, на основе сведений старожил села, изучили историю своей малой родины.
Подобное исследование помогает лучше узнать родные места, - оно важнейшее средство патриотического, нравственного воспитания. Изучая топонимы, антропонимы родного края, мы познаем историю, воспитываем в себе любовь к «малой родине», к родному слову, без чего немыслима любовь ко всей России.
Язык – ключ к драгоценному наследию прошлого, инструмент, позволяющий овладеть накопленными богатствами, совершенными достижениями человеческой культуры, человеческой мысли [Приложение 5]. Но и сам этот инструмент и сложен, и имеет свою историю. Овладеть им необходимо и для постижения прошлого, и для достижения будущего, о котором мечтает человечество.
На основании материалов исследования можно сделать вывод, что нужно обязательно знать, уважать и почитать историю родного края, и что за многими легендами стоит подлинная реальность. Данная исследовательская работа может иметь большую практическую значимость при организации школьного стендового материала и поможет обратить внимание школьников на бережное отношение к истории и традициям родного села.
Промчатся годы. Пройдут десятилетия. Сменится не одно поколение, но не иссякнет интерес к культуре предков, их традициям и обычаям. «Без прошлого нет настоящего, без настоящего не будет будущего!»
Используемая литература
ПРИЛОЖЕНИЕ 1
Анкетирование
а) «Нет» - 3 чел. (5%)
б) «Да» - 47 чел. (85%)
в) «Не задумывался» -6 чел. (10%)
2. Можно ли верить материалам легенд и преданий?
а) «Да, можно» - 33 чел. (59%)
б) «За многими легендами стоит реальность» - 7 чел. (13%)
в) «Нет, нельзя» - 5 чел. (15%)
г) «Не думал об этом» - 5 чел. (15%)
3. Каким способом лучше узнать информацию об истории возникновения родного края?
а) «Больше читать книг» - 12 чел. (21%)
б) «Беседовать со старожилами села» - 30 чел. (54%)
в) «Искать информацию в Интернете, газетах, по телевизору» - 14 чел. (25%)
4. Знаете ли вы, что такое топонимика?
а) «Да» - 12 чел. (21%)
б) «Нет» - 30 чел. (54%)
в) «Затрудняюсь ответить» - 14 чел. (25%)
5. Можете ли вы объяснить, почему наше село так называется?
А) «Да» - 48 чел. (86%)
б) «Нет» - 2 чел. (4%)
в) «Затрудняюсь ответить» - 6 чел. (10%)
6. Интересна ли Вам история происхождения географических названий?
А) «Да» - 45 чел. (80%)
б) «Нет» - 11 чел. (20%)
7. Хотите ли узнать историю наименований населенных пунктов родного края?
А) «Да» - 50 чел. (90%)
б) «Нет» - 6 чел. (10%)
ПРИЛОЖЕНИЕ 2
Топонимический словарь села Бирюч
Таловского муниципального района Воронежской области
Голышовка. Название этой части села (ныне улица Московская) говорит о том, что здесь, в те далекие времена, селились люди очень бедные, несостоятельные.
Городок. Название этой части села (ныне улица Московская) говорит о противоположном значении (в отличие от первой части улицы), здесь жили люди состоятельные, богатые.
Ленинский пруд. Рядом находился хутор Ленинский (ныне не существует).
Ливатор (Леватор). 1. В этой части села (ныне улица Восточная) селились самые бедные жители. Откуда пошло это название никто не знает. 2. Предположительно, эта часть села располагается в левой части от кладбища (левая сторона).
Моховое. Возможно, данная часть села (ныне улица Набережная) называется так потому, что располагается по соседству с селом Аннинского района.
Нахаловка. Эта часть села (ныне конец улицы Советской) расположена напротив колхозной молочно-товарной фермы. Люди могли пользоваться кормами для скота (соломой, силосом и др.). Поэтому эту часть села назвали от существительного «нахал» (т.е. бессовестный, бесстыжий).
Солонцов пруд. Пруд получил свое название по местоположению, вокруг него одни солонцы (почвы степных, пустынных и полупустынных зон с содержанием легкорастворимых солей натрия [6]).
Сулин конец. В этой части села (ныне начало улиц Советской и Колхозной) жили семьи с фамилией Сулины.
Ферменный пруд. Пруд находится по соседству с молочно-товарной фермой.
Центр. Название этой части села (середина улиц Советской и Колхозной) говорит само за себя. Здесь находятся все культурные центры села (когда-то церковь, школа, магазины, клуб, правление).
ПРИЛОЖЕНИЕ 3
Антропонимы села Бирюч
Фамилия | Антропонимы и их значение |
Вахнины |
|
Добрынины |
|
Долговы |
|
Дьячковы | Жупяковы – предки были как «жуки» (перен. - ловкий человек, плут) [6] |
Ильинские |
|
Казьмины |
|
Калинины |
|
Кузнецовы |
|
Куринные | 1. Кирюшины – от имени отца - Кирилл |
Курындины |
|
Лазукины | Бобковы – в семье любили есть бобовые (фасоль, горох) |
Макеевы |
|
Матвеевы | 1. Молодые - происхождение прозвища объясняется тем, что представитель фамилии являлся самым молодым в рабочем коллективе, молодо выглядел |
Медведевы |
|
Михеевы | 1. Сигнеевы – прапрадеда звали Сигней |
Осиповы |
|
Пискаревы |
|
Селивановы |
|
Сергеевы |
|
Силины | 1. Лякины – неизвестно 2. Акулькины – по имени бабушки - Акулина |
Тимофеевы | 1.Тимоха – уменьшительно-ласкательное от фамилии. Рубашевский – родом из с. Рубашевки Аннинского района |
Фуфаевы |
|
Черноуховы |
|
ПРИЛОЖЕНИЕ 4
Таблица 1.Названия улиц села Бирюч
Название улиц | Первое или народное название |
Советская | Советская (д. 1-96), Трудовая (д. 97-118), Нахаловка (д.97-118), Сулин Конец (д. 1-21), Центр (д. 31-50) |
Колхозная | Свободы (д.1-73) |
Набережная | Коминтерн, Моховая |
Московская | Колхозная, Голышовка, Городок |
Восточная | Народная, Ливатор (Леватор) |
Молодежная |
ПРИЛОЖЕНИЕ 5
Таблица 2. Словарик старинных слов и выражений
Диалекты с. Бирюч | Значение диалектов |
Батяка | отец |
Белушка | белая лилия |
Божник | киот, место с иконами в доме |
Горнушка | углубление в печи |
Гусарики | сапожки |
Дерюжка | тканая дорожка |
Дюже | очень |
Загнетка | основание перед отверстием в печь |
Казать | говорить |
Мама | свекровь |
Мамака | мать |
Надысь | какое-то время назад |
Нехожалый | с трудом передвигающийся человек |
Нябось | наверно |
Обутка | обувь |
Полыти | место из досок между стеной и печью |
Потымалка | грязная тряпка |
Припикуливать | крепить что-то к чему-то |
Расхрыстанный | застегнутый не на все пуговицы |
Снаряда | одежда |
Суслятники | бирючане |
Утерник | полотенце |
Фартик | передник |
Хлюстаться | пройтись по росе, обмочить брюки, юбку, ноги |
Чапушка | прихватка |
Чиненка | домашняя колбаса с пшенной кашей |
Осенняя паутина
Городецкая роспись
Снеговик
Карты планет и спутников Солнечной системы
Тигрёнок на подсолнухе