Мой родной язык – тувинский язык. Красивую мелодию тувинского языка я услышала впервые из колыбельных песен моей матери. Свой родной язык я всегда сравниваю со священным источником – аржааном – чистым, прозрачным, особенно вкусным. Мой тувинский язык неразлучен со мною. Это самый красивый и мелодичный для меня язык, так как в нем звучат мелодия звенящего ручейка, звон хомуса и игила, горловое пение, стихи Сергея Пюрбю, Александра Даржай, Эдуарда Мижита, красивый голос Салчака Борбак- оола
Вложение | Размер |
---|---|
tuv_ya._sochinenie_2.docx | 16.65 КБ |
Сочинение.
Мой родной тувинский язык.
Тыным болган тыва дылым, кызыгаар чок
Октаргай дег делгем-дир сен, байлак-тыр сен.
Ты безграничен и богат, мой язык, как Вселенная.
Александр Даржай.
Мой родной язык – тувинский язык. Красивую мелодию тувинского языка я услышала впервые из колыбельных песен моей матери. Свой родной язык я всегда сравниваю со священным источником – аржааном – чистым, прозрачным, особенно вкусным.
Мой тувинский язык неразлучен со мною. Это самый красивый и мелодичный для меня язык, так как в нем звучат мелодия звенящего ручейка, звон хомуса и игила, горловое пение, стихи Сергея Пюрбю, Александра Даржай, Эдуарда Мижита, красивый голос Салчака Борбак-оола...Этот список можно продолжать и продолжать.
Мой тувинский язык - один из богатейших языков. В нем огромный запас слов, ведь язык является мощным и утонченным. Тувинский язык отличается особой певучестью и неповторимой душевностью. Нет ни одного тувинского писателя или поэта, который бы не восхищался родным языком, не восхвалял бы его в своих произведениях. Шулуу Чыргал-оолович Сат - не исключение. Самые красивые, чуткие и возвышенные строки он написал о родном языке:
« Улуг-Хемнин агымы дег куштуг, ак-кок Тывавыстын дээри дег арыг,бора-хектин эдери дег откут, алдын-сарыг сыгырганын ырлаары дег элдептиг торээн дылым…» Здесь мы привели лишь отрывок из его великолепного произведения «Тыва дылымга йорээл». Но к великому сожалению, эти прекрасные слова о неповторимом родном тувинском языке не переведены на русский язык. Но в будущем мы уверены, что бессмертные строки обязательно будут переведены на русский язык.
Люблю читать стихотворения Александра Даржая. Особое место занимает стихотворение «Тыва дылым». Автор пишет, что родной язык такой ароматный, похож на молоко матери. Родной язык – воздух, которым дышит человек: почва человеческой души; кровь, которая течет в жилах. И я с ним полностью согласна. Родной язык необходим человеку как воздух, он неразлучен с человеком всю жизнь.
Я думаю, что самое дорогое сокровище тувинского народа – это его язык. В нем отражается сам народ, его обычаи и традиции, его история, духовная красота и могущество, опыт предков, которые они передают из поколения в поколения.
Время и жизнь рождают все новые трудности в обучении родному языку, но мы верим, что тувинский язык всегда будет звучать в разных уголках нашей планеты, там, куда судьба занесет человека тувинской национальности, ибо «сохраняющий свой язык – сохраняет свое лицо»
Я внимательно и серьёзно изучаю тувинский язык. Интерес к родному языку мне родители прививали с раннего детства. Может быть, именно поэтому он и в школе стал моим любимым предметом.
Я люблю наши уроки тувинского языка, живые, интересные. Мне нравится узнавать лексические значения трудных тувинских слов, узнать их происхождение, разбирать их по составу. Наша учительница – Алевтина Хаяваевна Чадамба передаёт нам сокровенную прелесть каждого слова.
Мой родной язык бережно хранит мудрость веков и память тысячелетий. В нём - душа народа и его величие.
Тувинский язык – государственный язык Республики Тыва. В настоящее время создаются условия для расширения функций тувинского языка в области науки и средств массовой информации. Для какой цели? Для того, чтобы наша нынешняя тувинская молодежь, которая большую часть времени говорит на русском языке, не забывали о ценностях своего родного языка.
В календаре очень много разных праздников. Мне интересно было узнать, что 21 февраля - международный день родных языков. Этот день был учрежден, чтобы способствовать признанию и использованию именно родного языка. Жаль, что у нас в Туве не отметили этот особенный день, ведь признан он был международным! Надо со следующего года начать отмечать особо день тувинского языка. Ведь родной язык – это одновременно и культура, и образ мыслей. Это язык души, язык сердца. Исчезнет язык – исчезнет и народ. А этого мы не допустим никогда!
Ученица 9 «Е» класса
МБОУ СОШ №3 города Кызыла
Ендан Айгуль
Учитель русского языка
Ким-оол Чечек Семеновна
Заяц-хваста
Заповеди детства и юности
Агния Барто. Сережа учит уроки
Позвольте, я вам помогу
Зимний дуб