История создания песни "Нюдля" собран материал об авторе песни Бадме Джимбиеве.
Вложение | Размер |
---|---|
s_pesney_k_pobede_2.docx | 38.91 КБ |
Оглавление
I. Введение 2
2.1. Свидетели рождения песни 4-5 2.2. Прототип Нюдли – Нюдля-Наталья Шойхорова 6-7 2.3. «Создание песни – подвиг бойца Джимбиева» 7-8
III. Заключение 9-10
IV Список литературы 11
V Приложение
Введение
Тема: «Создание песни «Нюдля» - подвиг бойца Джимбиева»
Цель:
- исследовать факты жизни автора песни и событий, дающие объективное и полное представление об истории создания песни и доказать гражданский подвиг бойца Бадмы Джимбиева;
Задачи:
- поиск и сбор краеведческого материала о песне «Нюдля», об авторе и прототипе героини песни; найти потомков Б. Джимбиева.
- изучение исторических и литературных источников и использование их для полного раскрытия истории создания песни;
- опрос жителей поселка
- просветительская работа среди учащихся школы и населения села;
Актуальность данной работы в том, что в 2016 году исполняется 80 лет калмыцкому драмтеатру, а автор песни «Нюдля» Бадма Джимбиев до войны был артистом этого театра. А встреча с коллегой Улан Барбаевной Лиджиевой в Астрахани дала жизнь песне.
Методы исследования:
- изучение исторических и литературных источников и использование их для полного раскрытия истории создания песни
- ознакомление с информацией в сети Интернет
- интервьюирование жителей поселка Сарул
Сроки исследования: 2015-2016 г
Новизна исследования: мне удалось найти его праправнучку, которая прислала фотографию Бадмы Джимбиева; ни в одном источнике я не нашла его фотографию, я считаю это своим вкладом. В архиве удалось найти место гибели и захоронения Бадмы Халгаевича Джимбиева.
Всемирная история не знала более грандиозных битв, чем те, которые вел советский народ с 1941 года по 1945 год против фашистских захватчиков. В этой войне решался вопрос – быть ли нашей Родине свободной и независимой страной или оказаться под гнетом фашистского рабства.
«Совершенно особую роль сыграла в военные годы массовая песня. Она стала средоточием чувств и настроений народа. Мобильность, поразительная отзывчивость песни на большие и малые явления жизни определили ее исключительно важное место в искусстве той поры. Песенное творчество пережило невиданный расцвет. Песни многих талантливых мастеров навсегда вписались в музыкальную летопись войны... Без песен, созданных в годы войны, мы не представляем себе тех памятных лет»- так о значении военной песни тех лет говорил Дмитрий Шостакович. Песня на войне была всем для бойца, она помогала в бою выжить, звала на подвиги.
Народ до сих пор любит петь эти песни и бережно хранит их в памяти. Многие военные песни распространялись и бытовали по законам фольклора, без авторских имен. К напевам песен советских композиторов сочинялись новые народные стихи.
Много хороших песен было сложено в годы войны, посвященных женщинам. Ибо женское начало и есть сама жизнь с её простым повседневным течением, миром обычных житейских дел и забот.
II. Женский образ в песенном жанре
Образ женщины несёт с собой тепло и уют, нежность и покой, а, главное, он несёт с собой любовь, без которой немыслимо для человека счастье. А песня о любимой женщине в бою солдату прибавляла силы вдвойне. Именно за любовь и счастье должны сражаться настоящие мужчины, и именно необходимость защиты дома, женщин и детей способна хотя бы отчасти оправдать войну. В калмыцком фольклоре много песен посвященных любимым девушкам, женщинам: «Саглр», «Деляш», «Ялуха», «Котуш» , «Мендря», «Кооку», а вот одна из них «Нюдля» была написана в годы войны. Любимой народной песней военных лет является калмыцкая лирическая песня «Нюдля», в которой поется о разлуке молодых, вызванная уходом юноши на военную службу, на войну.
Песня, о которой я пишу, отражает чувства, и настроения военного времени, его трагизм через судьбы автора песни и героини, по имени которой названа песня. Эта песня помогала выжить и вернуться домой тысячам наших земляков, ушедшим на фронт в Великую отечественную войну, поэтому значение её трудно переоценить.
2.1 Свидетели рождения песни «Нюдля»
Об истории создания этой песни вспоминает писатель-фронтовик Андрей Джимбиев, однофамилец, побратим Бадмы Джимбиева: «Мы однофамильцы…. Побратались на фронте кровью». Бадма был ранен при освобождении Элисты в ногу, Андрей на Маныче в руку и встретились в госпитали г. Астрахани. В госпитале вскоре выяснилось, что люди получив передышку от фронта, очень хотели слышать стихи, и именно стихи о любви. «Появляется нужда в искусстве, нужда в реальной человеческой жизни» - отмечает писатель. Бадма Джимбиев (прил№1)играл на гитаре, на мандолине, хорошо пел, часто выступал на встречах с ранбольными. Бадма Джимбиев в госпитали создал литературный кружок, куда входили русские, казахи, армяне, узбеки, а из калмыков в качестве «младшего братишки» Бадмы был Андрей Джимбиев[1]. А.М. Джимбиев был в гостях 2005 году в нашей школе, на встрече с учениками он рассказал, что лично знал автора песни «Нюдля». Вот что вспоминает Андрей Манганыкович: «Как-то он пригласил меня в свою палату: «Смотри,- сказал он,- я несколько изменил свою песню «Нюдля». Мелодию тоже сочинил» и тихо запел. Я сказал: «Будем живы, будем восстанавливать хозяйство под Вашу песню «Нюдля». «Пусть твои губы будут в масле» – произнес он калмыцкое благопожелание»
До призыва на фронт Бадма Джимбиев работал актером Калмыцкого драмтеатра вместе с Улан Барбаевной. Нежданная встреча двух актеров в Астрахани получила творческое продолжение. Улан Лиджиева стала первой исполнительницей лирической песни «Нюдля». Улан Барбаевна[2] впоследствии вспоминала, как Бадма принес ей песню и сказал: «Послушай, Улан, здесь в госпитали я сочинил песню, посвятив любимой девушке Нюдле. Сама знаешь, сейчас идет война, может все случиться. Сегодня жив, а завтра нет. А песня моя останется жить. Внимательно послушай песню, я пропою тебе, а ты запомни слова и повтори за мной». Песня мне очень понравилась. При исполнении песни у меня затрепетало сердце, а на глазах невольно подвернулись слезы». В том, что песня пошла в народ большая заслуга певицы Улан Барбаевны Лиджиевой(прил№2).
В сорок третьем в Астрахани «калмыцкий соловей» Улан Барбаевна Лиджиева под аккомпанемент пианистки «Тюльпана» О. Зурабовой, исполнила перед выезжавшими на фронт воинами песню «Нюдля».
«Ветер, ветер, рассвета предвестник,
Стонет тяжко в осеннюю ночь.
Под его невеселую песню
Трудно в сердце печаль превозмочь.
Нюдля, Нюдля,моя дорогая,
Не грусти, не тоскуй обо мне.
Ветер , солнцем улыбки встречая,
Песню спой о счастливой стране» - этот перевод песне дается в романе «Верблюжьи облака» Андрея Манганыковича Джимбиева.
Бойцы и командиры разных национальностей тепло приняли артистку, сумевшую своим мастерством и голосом преодолеть языковой барьер и донести до слушателя суть песни, посвященной любимой женщине.
Нюдля, Нюдля, Нюдля.
Ясные глаза твои, Нюдля!
Не грусти о друге вспоминая.
Пой, с ветрами споря, дорогая.
Так Улан Лиджиева, получив из рук автора песню, исполняя ее, тем самым сохранила песню для новых поколений. Улан Барбаевна дорога для калмыков еще и тем, что впервые по московскому радио в Сибири услышали калмыцкую песню в её исполнении. Это был 1957 год, воспринята была как весть о свободе.
2.2 Прототип Нюдли – Нюдля Шонхорова(Шайхорова)
Но кто же она Нюдля? Реальное лицо, женщина, вдохновившая фронтовика или плод его творческого воображения? Ответ нашелся в статье краеведа, журналиста Нарана Илишкина «Нюдля-Наташа из песни «Нюдля». Нюдля была женой Бадмы Джимбиева и воспитывала двух его дочерей. Сибирякам трудно было выговаривать калмыцкие имена и поэтому по первой букве или созвучию давались русские имена. Так Нюдля стала зваться Натальей. Нюдля- Наталья Шайхорова (Шонхорова) (прил№3) по материнской линии имела отношение к князьям Тюменям. Середжаб Тюмень полковник, командир 2-го калмыцкого полка в войне 1812 года, кавлера Святого Владимира 4-й степени с бантом, Святой Анны 2-й степени, Святого Георгия 4-го класса, Золотой сабли «За храбрость» и иностранного ордена Пур-ле-Мерит, врученного ему королем Пруссии. А Батыр Убуши Тюмень автор «Сказания о дербен-ойратах». К тому же Нюдля-Наталья Шайхорова была прямым потомком в 6-м поколении командира 1-й сотни калмыцкого полка Цаган Халги Лузангова, удостоенного ордена Святой Анны 3-й степени и Золотой медали «За усердную службу».
Нюдля-Наташа работала медсестрой, прошла все тяготы и лишения спецпереселенца, вырастила дочерей и дожила до старости, нянчила внуков. По свидетельству журналиста, дочь Нюдли и Бадмы Джимбиева – Меля, впоследствии стала эстрадной певицей, лауреатом премии Казахстана и проживала в областном центре Джамбул[3]. В ходе расследования мы нашли праправнучку Бадмы Джимбиева – Анастасию Шевченко(прил№4) , которая является внучкой Эвелины Бадмаевны и проживает в г.Калининград. Анастасия предоставила нам фотографию своего прадеда Бадмы Джимбиева.
Так сложилась история одной песни, которая живет до сих пор в калмыцком народе и любима ими.
И пусть поется «Нюдля» боевая
Победной песней, песней торжества,
Для добрых дел людей объединяя,
Давая ощущение родства – как призыв звучат стихи современника автора песни, Андрея Манганыковича Джимбиева, калмыцкого писателя-фронтовика.
2.3.Создание песни – подвиг бойца Бадмы Халгаевича Джимбиева
Находясь в госпитали поэт, боец 28-й Армии Сталинградского фронта Бадма Джимбиев говорил, что надо оставить память об этой войне в литературе и искусстве. Он начал писать роман в стихах под названием «Войска идут на дальний запад» и говорил: «Героями романа будете вы, мои знакомые. Роман закончится, когда закончим войну. Это будет нескоро. Сколько нам осталось мучений, скольких наших товарищей мы не досчитаемся…. Может быть, нас самих не будет». Слова оказались пророческими, после излечения в астраханском госпитале в апреле 1943 года выписали его на передовую. В одном из боев он погиб. Но осталась его песня.
Из архивных данных мы узнали, что младший сержант Бадма Халгаевич Джимбиев уроженец с. Садовка Калм.АССР погиб в бою 25 июля 1943 года в Орловской области, у д.Мойлово. (Приложение 5).
Создание песни «Нюдля» - подвиг бойца Бадмы Джимбиева, так как в военное время он не только написал слова песни и сочинил музыку, но и нашел исполнителя песни, чтобы песню услышал народ. И песня осталась жить в народе.
«О, женщины, вся наша слава вам покоряется сама», - строки А.С. Пушкина подходит к истории создания этой песни. Песней Бадма Джимбиев создал гимн своей любви, вечной любви.
С песней народ прошагал всю войну, с песней встречал долгожданную Победу, с песней жива память о тех страшных испытаниях выпавших на долю советского народа. Мы порой не замечаем, что, слушая песню, которая нас трогает, исполняя её, проникаемся её настроением, и принимаем её содержание как своё мировоззрение. Опрос жителей поселка Сарул показал, что песня живет в народе. Абушинова Ольга Эрдниевна 1935г.р. «Я пою эту песню с детства, знаю, что она была создана во время войны, парень уходил на фронт и посвятил своей любимой девушке Нюдле». Мендеева Зургада Нарановна 1930 г.р. «Эту песню поем столько лет, сколько я себя помню, я не обладаю красивым голосом, но эту песню пою и знаю все куплеты». Шауртаева Нюдля Джимбеевна 1925г.р. «Знаю и люблю песню «Нюдля», я всегда пела ее на праздниках в клубе, на свадьбах». И сейчас, спустя много лет, «Нюдля» по-прежнему не теряет своей прелести, чистоты и возвышенности.
Заключение
На школьном мероприятии по открытию Года литературы, посвященном А.М. Джимбиеву я услышала воспоминание о песне «Нюдля». И мне захотелось узнать больше об этом. Я считаю актуальным рассказать о поэтическом произведении, созданном в период войны. И напомнить об авторе, который был защитником Родины и погиб на этой войне. Исследовательскую работу я веду 2 года. Изучила литературу, которая есть по данной теме. Сделала опрос жителей поселка: знаете ли вы песню «Нюдля» и когда она была создана. Благодаря интернет-ресурсам, я нашла праправнучку Бадмы Джимбиева, которая прислала его фотографию. Анастасия правнучка Эвелины Бадмаевны Джимбиевой. Также нашла место его захоронения.
Бадма Джимбиев - красивый парень, жизнерадостный, музыкально одаренный, игравший на всех струнных инструментах, выписавшись из госпиталя, вернулся в действующую армию и сложил голову в боях за Родину.
«Увы, земной недолог путь,
И всё ж во власти человека –
Великое творя, шагнуть
За рамки собственного века»
Великие шедевры не умирают, они продолжают оказывать влияния на людей, другие поколения…
Выводы
В ходе исследовательской работы мне удалось установить:
- песня была создана весной 1943 года поэтом, бойцом 28-й Армии Сталинградского фронта Бадма Джимбиевым;
- свидетель авторства песни, ныне здравствующий писатель-фронтовик А.М. Джимбиев;
- первой исполнительницей песни «Нюдля» была Улан Барбаевна Лиджиева (апрель 1943г. г Астрахань)
- прототипом Нюдли из песни является реальный человек – Нюдля Шайхорова (Шонхорова), которая вырастила дочерей Бадмы Джимбиева.
- время гибели и место захоронения Б.Х. Джимбиева
- в контактах мы нашли праправнучку Бадмы Джимбиева - Анастасия Шевченко проживает в г. Калининград.
- песня живет в народе, её поют и в настоящее время.
Результаты исследования: изучена и систематизирована информация о создании песни «Нюдля», собран материал об авторе песни и о прототипе Нюдли. Результаты исследования могут быть использованы при проведении уроков пения, тематических классных часов.
Список литературы
[1] Джимбиев А.М. «Из глубины моей памяти», Элиста ,2007 с.45
[2] Илюмжинов Н. «Теегин герл» №3, 2013г с.15
[3] Илишкин Н.У. Известия Калмыкии 20 ноября 1990г, статья
Невидимое письмо
Знакомые следы
Любимое яичко
Бородино. М.Ю. Лермонтов
Зимняя сказка