Литературный перевод стихотворения Anne Bronte "Home"
Вложение | Размер |
---|---|
voronova_mariya_11a.docx | 15.6 КБ |
How brightly glistening in the sun
The woodland ivy plays!
While yonder beeches from their barks
Reflect his silver rays.
That sun surveys a lovely scene
From softly smiling skies;
And wildly through unnumbered trees
The wind of winter sighs:
Now loud, it thunders o’er my head,
And now in distance dies.
But give me back my barren hills
Where colder breezes rise;
Where scarce the scattered, stunted trees
Can yield an answering swell,
But where a wilderness of heath
Returns the sound as well.
For yonder garden, fair and wide,
With groves of evergreen,
Long winding walks, and borders trim,
And velvet lawns between;
Restore to me that little spot,
With gray walls compassed round,
Where knotted grass neglected lies,
And weeds usurp the ground.
Though all around this mansion high
Invites the foot to roam,
And though its halls are fair within —
Oh, give me back my home!
Anne Brontë
Художественный перевод выполнен учащейся 11 «А» класса МБОУ «Средняя общеобразовательная школа №7» г. Калуги Вороновой М арией
Дом
Как ясно светится на солнце
Плюща сплетение лозы!
И бук; ты, выглянь из оконца;
Лучами корни грел свои.
Прелестную картину солнца свет
В то утро видеть имел честь,
С небес он лился, оставляя след,
На кроне древ, числа мне их не счесть.
Но в сердце зимний ветер поднимался:
Сначала в уши громко он стучал мне,
Затем на расстояньи унимался...
Вы дайте возвратиться хоть во сне
В тот край, где малоплодородна почва,
Где легкие ветра царят,
Деревьев где разбросано не много очень,
И урожай холмы дарят.
Но здесь в пустыне сердца моего
Родится звук родной.
И отзовется естество,
На все, что здесь росло:
На сад широкий и просторный
С простой вечнозеленой рощей,
На троп изгиб проворный,
А между ними травы слой тощий.
Верните мне тот край, к которому манит,
Где стены серые вокруг,
Трава в пучках забытая лежит,
И царство сорняков наступит вдруг.
Хоть все, что возле этого поместья,
Манит сбежать в великолепии своем,
Хоть все убранство складно и так честно,
Верните мне родимый сердцу дом!
Три орешка для Золушки
Отчего синичка развеселилась
Знакомимся с плотностью жидкостей
Для чего нужна астрономия?
Ах эта снежная зима