После изучения древнегреческой трагедии Эсхила "Прометей прикованный" ученикам 9 класса было предложено интерпретировать исходный текст бессмертного шедевра и попробовать сочинить собственную драму на основе прочитанного и изученного на уроках произведения. Представляю Вашему вниманию, на мой взгляд, мини-шедевры.
Вложение | Размер |
---|---|
sochineniya_uchenikov.docx | 20.03 КБ |
Сочинение ученицы 9 «Б» класса Заниной Марии.
Тема: интерпретация трагедии Эсхила «Прометей прикованный».
Действующие лица:
Господин Зевсов – генеральный директор фирмы «Факел»
Господин Прометеев – главный бухгалтер фирмы «Факел»
Судья
Адвокат
Представитель прессы
Люди в зале суда
Зал суда. Конвоиры вводят осужденного Прометеева в наручниках.
Судья. Встать, суд идет! Выносится приговор
По делу главного бухгалтера фирмы «Факел» господина Прометеева.
Похитил деньги фирмы он
И отдал бедным людям.
И за вину свою теперь пускай
С начальством рассчитается.
Признает пусть главенство господина Зевсова.
(в сторону) Чтобы зарекся навсегда людей любить.
Адвокат. Вы, ваша честь, уж суд свершили свой
И приговор суровый вынесли.
Несчастного страдальца в камеру
Пожизненно решили заключить.
Я подчинюсь. Ведь нет другого выхода!
Всего опасней словом сильных пренебречь!
Но все же надо слово дать последнее
И этому любителю людей.
Г-н Прометеев. О люди! Те, во имя чье страдаю я!
Глядите, что со мною сделали,
Как обрекли на муки вечные!
Мне в темной камере придется умирать!
Люди в зале суда. Не бойся! Ободрись! Тебя мы любим!
Будь откровенен, видишь телевидение
Тебя снимает. Расскажи им все!
В чем уличен ты Зевсовым да и за что
Тебя карает он позорной мукой?
Скажи, теперь уж нечего терять!
Г-н Прометеев. Рассказывать мне тяжко, но и радостно.
Работаю я в фирме «Факел».
Могущественнее нет ее в Европе.
Тепло в домах и свет,
Электротехника, научные приборы,
Станки, машины – словом, все,
Что с электричеством имеет дело,
Все под контролем фирмы.
Ей владеет крутая мафиозная семья.
Уж много лет всё власть они делили,
Ничем не брезгуя: ни кровью, ни подлогом.
А я по доброй воле, с чистым сердцем
Пошел на помощь Зевсу, и помощь принял он.
Он генеральным нашим стал директором,
Держателем контрольного пакета.
Ну, что тут началось! Всю власть он разделил
Между своими. Тысячи людей
Послал под сокращенье!
В делах не разбирался, пил, гулял,
Невыгодные сделки заключал.
И денег грязных отмываньем занялся.
И становился все богаче и богаче.
А в городах случаться перебои
Все чаще с электричеством пошли.
И стали люди замерзать, болеть.
И нищета в дома к ним постучалась.
Жалел людей я. Каково ж терпеть!
Отдал им деньги фирмы, ибо властью
Тоже был немалой наделен.
И стал я принимать их на работу,
Дал им лекарства, открыл для них больницы.
И цены льготные на многие товары
Я волею своей сумел назначить.
Представитель прессы. О людях непомерно не пекись,
А о своих подумай бедах!
Адвокат. Ну что ж, людей заступник, благодетель,
Коль ты желаешь хоть чуть-чуть смягчить
Суровый справедливый приговор,
Ответь, куда девался сейф с деньгами фирмы?
Г-н Прометеев. Ни хитрости, ни пытки нет, которыми
Меня склонить удастся к откровенности,
Ведь муки от врага терпеть – то не позор,
И нет гнусней и хуже вероломства!
Прометеева выводят из зала суда, усаживают в машину с решетками на окнах. Вспышка. Машина взрывается и полыхает огненным факелом.
Сочинение ученицы 9 «Б» класса Соколовой Анастасии.
Действующие лица.
Макселло – очень влиятельный человек города Р.
Регина – жена Зевса
Элиза – возлюбленная Зевса
Августино – юноша, наказанный Зевсом
(Имена героев изменены).
Вот город Р. и дом старинный,
В нем лестница на третий и второй этаж.
А вот Макселло. Красив собой, воспитан и богат.
Жена - Регина, мать его детей
И только…
Любовь со временем угасла,
Как красота стареющей Регины.
А в сердце баловня судьбы
Вошла прекрасная Элиза.
Ночами долгими мечтал он
О той красавице простой.
И, наконец, та встреча наступила,
За ней вторая, третья…
Недолго счастье длилось их.
Жена, узнав про связь на стороне
И пригрозив разводом,
Лишеньем денег и скандалом,
Сказала мужу: «Забудь ее,
Вернись в семью – я все забуду».
Но было поздно, любовь сильней,
И надо выхода искать скорей.
И как-то ночью мысль пришла:
Элизе внешность поменять
И взять прислугою домой,
Чтобы совсем ее не потерять.
И «верный муж» нашел хорошего врача.
И девушка, и так прекрасная собой,
Еще прелестней стала после операции.
Мечта сбылась – Элиза в доме!
Макселло счастлив, как ребенок,
Наивно думая, что это навсегда.
Регина же не так была глупа,
Как этого хотелось.
И ярости в душе полна,
Но, не показывая виду,
В вечерний час за чашкой чая,
Сидя с супругом на веранде,
Она сказала: «Макселло,
Ты все время занят,
Отдай Элизу мне,
Чтоб в суете дневной не быть одной,
Чтоб и тебе спокойней было».
Что делать бедному Макселло?
Слова жены – закон.
Хоть сердце рвется из груди,
Но тут ответ один: «Возьми!»
Макселло в ужасе. Поняв коварный замысел жены,
Ссылает прочь свою любовь, свою Элизу.
«Куда идти? Куда бежать?
Родных уж нет, и не узнать им больше бедную Элизу», -
Так думала бедняжка,
Когда брала билет на поезд в никуда,
Боясь погони от Регины
И за любовь свою борясь.
Идет бедняжка по тропинке.
В местах таких не проходил никто и никогда.
Элиза видит…
Прикован юноша.
- За что прикован ты? Что совершил такое?
И кто ты есть вообще такой?
- Скажу тебе без всякого вранья.
Я Августино. Прикован я за то,
Что вижу будущее всех людей.
Я слишком добр был к малоимущим,
За то и поплатился я судьбой.
Макселло приковал меня сюда.
Но будет день, убьют его,
И свет проснется изо тьмы.
- Макселло может кончить жизнь свою?
- Конечно, не без помощи сынишки
От бедной девушки, страдающей всю жизнь.
Она должна прийти
В страну, где Нил
Струит с Библосских гор.
Она же обоснует там деревню,
Родит ребенка от Макселло.
Ребенок вырастет, произведет
Свое потомство, чей правнук отомстит
За мать свою, освободит меня,
Поможет многим людям.
И будет ненагляден сын любимый
Для матери своей.
Элиза, вняв всем предсказаньям,
Отправилась на поиски судьбы,
И я надеюсь, что все так и случилось,
Как предсказал пророк тогда.
Мастер-класс "Корзиночка"
О падающих телах. Что падает быстрее: монетка или кусочек бумаги?
Ледяная внучка
Золотой циркуль
Рисуем акварелью: "Романтика старого окна"