Всероссийский детско-юношеский конкурс по английскому языку
«Есенин на английском». Посвящен 120-летию со дня рождения Сергея Есенина.
Самойлова Яна (16 лет), обучающаяся группы БУ -14 ДО
Государственного автономного профессионального образовательного учреждения
Учалинский колледж горной промышленности
Вложение | Размер |
---|---|
1.docx | 75.78 КБ |
Всероссийский детско-юношеский конкурс по английскому языку
«Есенин на английском». Посвящен 120-летию со дня рождения Сергея Есенина.
Самойлова Яна (16 лет), обучающаяся группы БУ -14 ДО
Государственного автономного профессионального образовательного учреждения
Учалинский колледж горной промышленности
Sergey Yesenin
The Poem
The blue fire was sweeping out
Translated from the Russian
By Samoylova Yana
Заметался пожар голубой
Заметался пожар голубой,
Позабылись родимые дали.
В первый раз я запел про любовь,
В первый раз отрекаюсь скандалить.
Был я весь – как запущенный сад,
Был на женщин и зелие падкий.
Разонравилось пить и плясать
И терять свою жизнь без оглядки.
Мне бы только смотреть на тебя,
Видеть глаз злато-карий омут,
И чтоб, прошлое не любя,
Ты уйти не смогла к другому.
Поступь нежная, легкий стан,
Если б знала ты сердцем упорным,
Как умеет любить хулиган,
Как умеет он быть покорным.
Я б навеки забыл кабаки
И стихи бы писать забросил,
Только б тонко касаться руки
И волос твоих цветом в осень.
Я б навеки пошел за тобой
Хоть в свои, хоть в чужие дали...
В первый раз я запел про любовь,
В первый раз отрекаюсь скандалить.
The blue fire was sweeping out
The blue fire was sweeping out,
I`ve forgotten my native region
It`s my first time I`m sing ‘bout love,
It`s my first time I give up contention.
I was all like a neglected garden
I was greedy of women and drinks
I don`t dance anymore and don`t guzzle
I don`t carelessly losing my life.
I would only to look at your cast
And your gold-brown eyes’ slaugh
Just even not loving the past
Just you wouldn`t to go to another.
Your pace is gentle and slender waist
If you only knew with your stubborn heart
How a hooligan can give the love
How he can be such lenient.
I`d forgot ‘bout taverns forever
I`d forgot ‘bout writing the poems
I just want to touch your thin hand
And your hair of a color of autumn.
I would follow you evermore
At my, or at foreign region
It`s my first time I sing ‘bout love
It`s my first time I give up contention.
Кто чем богат, тот тем и делится!
Акварельный мастер-класс "Прощание с детством"
О чем поет Шотландская волынка?
Рисуем "Ночь в лесу"
За чашкой чая