Содержание Информация
Название конкурса История родного края
Название работы Мой край родной
Возраст автора 17лет
Класс (для школьников основного образования)
Фамилия, имя автора Кольчугина Анна
Название учреждения МОУ ДОД Дом детского творчества № 2
Тип учреждения или признак частного лица в соответствии с п. 3.2 Положения (1Тип – основное образование, 2 Тип – дополнительное образование, 3Тип – Социальной сферы, 4 Тип – частное лицо) | 2 Тип
Почтовый адрес учреждения: | Московская область Наро-Фоминский р-н г.Верея ул. Площадь Советская д.18
Субъект РФ Московская область
Тип муниципального образования (район, улус, город, поселок и т.п.) город
Название муниципального образования (для Москвы, административный округ) городское поселение Верея
Тип населенного пункта, входящего в состав муниципального образования (город, поселок, хутор, станица и т.д.) город
Название населенного пункта Верея
Адрес (улица, № дома) ул. Площадь Советская д.18
Телефон 84963468627
Адрес в Интернет
Количество детей в классах средней школы (5-9 классы), для учреждений основного образования
Количество учеников детей в старших классах (10-11 классы) для учреждений основного образования
Название кружка (отделения, мастерской и т.п.) в составе учреждениях дополнительного образования Историческое краеведение
Количество детей в кружке (отделении, мастерской и т.п.) в возрасте 3 – 17 лет для учреждений дополнительного образования и социальной сферы. 16
ФИО педагога Панасенков Борис Владимирович
ФИО руководителя учреждения Гайдова Ольга Васильевна
Вложение | Размер |
---|---|
moy_kray_rodnoy.doc | 41 КБ |
Я Кольчугина Анна, мне 17 лет. Живу в своей деревне практически 16 лет, то есть всю свою сознательную жизнь. Волченки – это деревня только по названию. Внешне же это маленький город со всеми его характерными атрибутами: многоквартирными домами, четырьмя магазинами, асфальтированными улицами, парком, детскими и спортивными площадками и непременно клубом, который, впрочем, не заслуживает такого громкого названия. В 2005 году Волченки приобрела статус муниципального образования «Сельское поселение Волченковское Наро-фоминского района Московской области». Наша деревня является центральной усадьбой, расположенной в юго-западной части Наро-Фоминского муниципального района. Площадь территории составляет 30250 гектар. На ней расположилось 47 населённых пунктов, в которых проживает 3300 человек. В настоящее время главой администрации сельского поселения Волченковское является Слепцов Николай Анатольевич. Официальный символ сельского поселения - герб с изображённым на нём волком. С этим зверем связан один казус. Через всю деревню проходит здоровый овраг. На местном диалекте «волчок» - это вал или овраг. Трудно представить себе герб с изображением здоровой ямы, заросшей кустами и камышом.
По территории сельского поселения Волченковское протекает река Протва. В 19 веке по Протве ходил пароход, на котором перевозили тяжелые грузы. Ныне же река обмелела и годится разве что для недолгого летнего купания и бесчисленных рыбаков, облюбовавших зимой её берега.
В истории наша речка тоже отметилась как естественная граница между Русью и Литвой. Выражение «загнать за Можай» означало пограничную линию между Можайском, Вереёй и Боровском. На Московской стороне охраняли границу Верея и Волченки, а по другую сторону реки уже начиналась Литва. Даже в названии видно былое противостояние между Москвой и Литвой: с одной стороны находится наша соседняя деревня Сотниково, а, напротив, через реку - деревня Паново. Впервые река Протва упоминается в летописи 1146-1147 годах. В течение нескольких столетий она была пограничной рекой Черниговского, Ростово-Суздальским и Муромо-Рязанским княжествами.
Протва является притоком Оки. Она имеет длину 286 километров. Существует три версии происхождения названия реки.
Первая версия носит славянский характер. Её выдвинул В.А. Никонов, ссылаясь на наличие формы «Поротва» в духовных и договорных грамотах великих князей Руси 14-16 веков, хотя достоверных доводов представлено не было.
Вторую версию о связи этого гидронима с северо-восточным ареалом гидронимов на «ва» (Лысьва, Сылва) предположил М. Фасмер. Однако этот ареал значительно отделён от Подмосковья.
Третья версия представляется предпочтительнее. В.Н. Топоров говорит о балтийском происхождении слова с соответствиями в прусском и литовском языках. В пользу этой версии говорит общность подмосковно - балтийского ареала гидронима на «ва». Доказательства упоминаются в Лаврентьевской летописи о происхождении в бассейне реки балтоязычного племени «голедь». В древности и в средние века на нашей земле жило бок о бок несколько народов со временем слившихся в единый русский народ. Сегодня Волченки – это маленькая копия СССР. Большая часть народов Советского Союза представлена среди восьми сотен жителей нашей деревни. И пока делить на части они её не собираются. Даже немцы, настроенные на репатриацию, на историческую родину, в последнее время эту идею больше всерьёз не обсуждают, наверное, потому что забыли родной язык и полностью обрусели.
Впервые о Волченках упоминается в летописях 19 века.
Это было небольшое поселение из 20 изб, топившихся по-черному. Крестьяне принадлежали к имению графа Петра Ивановича Шувалова. Он внёс огромный вклад в организацию армии в ходе семилетней войны. За эту помощь Шувалов получил от царицы в подарок эти земли. А ещё Петр Иванович приходился кумом Елизавете Петровне и помог с дворцовым переворотом в 1740 году, а такие заслуги императрица не забывала. В память о нём всю нашу местность называли шуваловщиной, а деревенских дразнили шуваликами. Жили они крайне бедно и прозвище стало синонимом побирающихся нищих. Говорили также, что «у шуваликов никто девку замуж не возьмёт, если она побираться не умеет». И ныне некоторые особы умудряются выпрашивать у учителей хорошие оценки с большим искусством.
В 1812 году во время войны с французами в Волченках располагался штаб генерала Дорохова. Там этот знаменитый генерал собирал ополчение для освобождения города Вереи, так что маленький памятник генералу Дорохову можно было бы поставить и в нашей деревне.
До революции 1917 года в деревне насчитывалось около 100 дворов. Жители занимались выращиванием льна, лука, зерновых культур.
После революции 1917 года на территории деревни Волченки был создан колхоз «Маяк». Его первым председателем был Матвей Голубев. В колхозе выращивали: лён, кукурузу, картофель и зерновые. В нашем школьном музее есть целая экспозиция, посвящённая крестьянскому быту. Не хотела бы я оказаться в роли крестьянки, так как очень много ручного труда «висело» на плечах женщины: прялка, тяпка, ткацкий станок и даже соха. После войны именно женщины составили основу возрождённого колхоза.
Во время Великой Отечественной войны деревня находилась в оккупации с 17 октября 1941 года по 19 января 1942 года. Убийство и насилие, грабёж, вымогательство, унижение, геноцид оставили неизгладимый след в памяти поколений. Звериное рыло фашизма быстро избавило от иллюзий по отношению к оккупантам. После оккупации на фронт из нашей и соседних деревень ушло семьдесят три семнадцатилетних мальчишек, а вернулось только тринадцать.
В школьном историко-краеведческом музее хранятся данные 13 ветеранов Великой Отечественной войны. Среди них: Хивин Степан Васильевич, Калиничев Павел Алексеевич, Антошева Надежда Романовна.
После войны в колхозе произошла реорганизация и он стал называться «Родина». Произошло объединение деревень: Волченки, Самород, Алферьво, Кавригино, Загряжское. В 1961 году был организован колхоз «Ковригино».
Родители моей мамы приехали в деревню Волченки в 1974 году. Приехали они из Украины Закарпатской области. Первой работой моей бабушки здесь, была работа в совхозе «Ковригино» животноводом. Где она проработала практически 30 лет. Дедушка работал в стройцехе совхоза простым рабочим. На их глазах деревня превращалась в агро-город.
К 1985 году в Волченках насчитывалось около 1000 жителей.
Спустя 10 лет в деревню приехали родители моего папы. Приехали они из города Киселёвск Новосибирской области. Первой бабушкиной работой в деревне была должность диспетчера на карьере. Ближе к пенсии она работала на заправке в гараже. Дедушка раньше работал механиком в гараже, как и бабушка, а на протяжении последних восьми лет он занимается личным подсобным хозяйством, а также работает инженером-электриком в совхозе «Ковригино».
У дедушки есть два высших образования. Одно из них он получил в техническом университете МГТУ им. Баумана. Также дедушка свободно владеет французским языком.
В семь лет в уже далёком 2001 году я пошла в школу. Она была открыта 11 ноября 1991 года. В наш класс пришло одиннадцать человек. Первым классным руководителем, нашей второй мамой, стала Анохина Татьяна Петровна. К концу начальной школы у нас в классе было девять человек, на данный момент нас семеро. Можно смело сказать, что наш класс и по успеваемости и по достижениям лучший в школе, поэтому цифра семь действительно счастливая. Я решила пойти по стопам дедушки и получить высшее образование в учебном заведении с техническим уклоном. Возможно, в будущем мои способности будут востребованы в родной деревне. Долгое время я, мои родители и друзья считали нашу деревню лучшим местом на земле. Только люди могут сделать это место и красивым, и ужасным одним своим присутствием.
Весенняя гроза
Одна беседа. Лев Кассиль
Щелкунчик
Ах эта снежная зима
Несчастный Андрей
Комментарии
Через личное к общему....так
Через личное к общему....так пишется история.