Тукай и любовь? А в его жизни любовь? же роль сыграла какую
Вложение | Размер |
---|---|
vystuplenie_karsanovoy_mashi.ppt | 1.19 МБ |
Слайд 2
Нет, любовь — это нечто тончайшее, отблеск в эфире, По-арабски «максади экса», или высшая цель в этом мире. Г. Тукай Вечная любовь: История Тукая и Зайтуны Автор: Гарипов М.М. Издательство: Татарское книжное издательство, 2006 г.
Слайд 3
Но всё же! Была ли любовь к Зайтуне Мавлюдовой или нет, этот эпизод в жизни поэта принес человечеству несколько шедевров любовной лирики. Но всё же! Была ли любовь к Зайтуне Мавлюдовой или нет, этот эпизод в жизни поэта принес человечеству несколько шедевров любовной лирики.
Слайд 4
Любовь Не бывать цветам и травам, если дождик не пойдет. Что ж поэту делать, если вдохновенье не придет? Всем известно, что, знакомы с этой истиной простой, Байрон, Лермонтов и Пушкин вдохновлялись красотой. Веди пока не искромсает сердца нам любви клинок, Что такое наше сердце? – Просто мускулов комок. От зубов твоих слепящих я стихи свои зажег. Разве жемчугу морскому уступает жемчуг строк? Всех сородичей-поэтов я оставлю позади. Бич любви, свисти нещадно и вперед меня веди! Я б от царства отказался. Что мне толку в царстве том? Чем над миром быть владыкой, лучше стать любви рабом. О, как сладки муки эти, муки тайного огня! Есть ли кто-нибудь на свете, понимающий меня? Нет! Со мной из всех влюбленных не сравнится ни один. Я люблю стократ сильнее, чем Фархад любил Ширин.
Слайд 6
Хоть я бедняк, но пожелай — тебе я душу подарю, Приди, и я, как мотылек, в твоем огне сгорю, сгорю. О, вразуми меня, Аллах! Мне плен грозит, грозит тюрьма, Ведь эта девушка меня свела с ума, свела с ума. Как высшей милости прошу: моя красавица, приди! С улыбкой ласковой в глаза мне погляди, о, погляди! От чар твоих спасенья нет, мне суждено от них пропасть, И по рукам, и по ногам меня навек связала страсть. Сбрось покрывало прочь с лица, мир освети красой своей! Начну и я сиять в огне твоих лучей, твоих лучей. Иссох я весь, бескровным стал, недуг живет в моей груди. О, милосердна будь ко мне, мое здоровье возврати! Безумцу радость подари, позволь прилечь у этих ног, Молю тебя, позволь мне быть добычей, пойманной в силок! Как тихо-тихо боль мою качает страсти колыбель, Навеки я принадлежу любви, неведомой досель. Я до могилы пьян тобой, покоя нету для меня, Мой бледный свет рожден твоим, как свет луны — светилом дня. О, эта любовь! (Пер. В.Тушновой)
Слайд 7
Я это потому пишу, что случай данный Подобие моей любви, такой же странной. Я горячо влюблен, но как-то бестолково: Я милой сторонюсь, как чудища лесного. При встрече не смотрю, ее не вижу будто, Не выдаю себя, хотя на сердце смута. Подписывая стих, чужое ставлю имя, Боюсь: она поймет, что ею одержим я. Она заговорит – я холодно отвечу, Хоть втайне я горю, едва ее замечу. Я слышал, что она уехала отсюда. И что ж? К ней от меня помчалась писем груда? Какое там! Чудак, я рад, забыл тревогу. «Исчезла, не узнав», – твержу, и слава богу!
Отчего синичка развеселилась
Прыжок (быль). Л.Н.Толстой
Почта
Кто самый сильный?
Снег своими руками