В работе представлена этимология вежливых слов и этикетных формул. Рассматривается история слова "этикет", составляющие этикета, представлены традиции приветствия некоторых народов. Выводом является лингвистический эксперемент по использования вежливых слов в речи.
Вложение | Размер |
---|---|
история вежливых слов | 59 КБ |
etiket.pptx | 406.81 КБ |
Введение
С самого раннего детства мы постоянно слышим: «Так вести себя некрасиво!» «Так делать нельзя!» « Как некультурно!». Постепенно мы привыкаем здороваться, извиняться, просить о помощи и вообще вести себя по-взрослому, воспитанно и культурно, не задумываясь над истинным смыслом вежливых слов. Слова, которые так трудно было произнести, смотря в глаза маме, становятся обычными и незначительными. Забываем, что еще совсем недавно хотели спросить, а почему надо именно так, кто это все придумал?! На эти вопросы мы попытаемся ответить в этой работе.
Цель работы: узнать историю этикетных слов и выражений.
Для достижения цели поставлены задачи:
Материалом для исследования являются слова, этикетные формулы, которые употребляет каждый из нас. Слово, речь играет большую роль в общении людей. По речи человека моно судить о его образованности и культурности. Словом можно помочь человеку, отблагодарить его, похвалить, утешить, или обидеть, сделать больно. О силе слова задумывался русский народ: слово не воробей – вылетит, не поймаешь.
Что такое этикет
В русском языке это слово «этикет» появилось в XVIII веке. Родина этикета – Франция. Французский король Людовик XVI имел прозвище «король солнца», потому что любил все роскошное и дорогое. На приеме у короля гостям вручали карточки, на которых были перечислены некоторые обязательные правила поведения. От французского названия таких карточек и произошло слово «этикет».
Этикет – это форма, манера поведения, правила учтивости и вежливости, принятые в обществе.
Этикет имеет несколько составляющих: манера одеваться, вести себя, говорить, слушать, управлять своими отрицательными эмоциями, плохим настроением.
В каждой стране приняты свои нормы этикета. У различных народов наблюдаются разные манеры поведения в обществе. Шведский путешественник Э. Лундквист рассказывает, что у папуасов Новой Гвинеи есть традиция: при встрече бросать обглоданную кость другому человеку. Так они показывают, что готовы поделиться своей едой, это считается высшим проявлением дружеских чувств.
В нашем представлении плюнуть на кого-нибудь - значит оскорбить человека, выразить презрение, а у американских индейцев плевок врача на пациента считается знаком благоволения.
Поглаживание щеки в Италии означает, что беседа настолько затянулась, что начинает расти борода, но болтливый иностранец, который не знает этой традиции, не поймет намека.
Традиция приветствия тоже разная у всех народов. Тибетцы, здороваясь, снимают свой головной убор, левую руку закладывают за ухо, да еще высовывают свой язык. На крайнем Севере охотники, встречаясь, терлись носами. Мушкетеры изящно склонялись, помахивая шляпами с длинными перьями. На Востоке принято подносить руку ко лбу и к сердцу.
История некоторых вежливых слов
Соблюдать правила этикета означает быть вежливым. Вежливость – одно из важнейших качеств воспитанного человека. До XVI века «вежа» означало «знаток» - человек, который знает правила приличия, формы выражения доброго отношения к людям.
Правила общения и поведения предполагают культуру речи. Речь должна быть красивой, грамотной, без вульгарных слов, нецензурных выражений, слов-паразитов. Речь должна быть вежливой. Человеку необходимо уметь здороваться, прощаться, говорить "пожалуйста", "будьте добры", "будьте любезны", "извините", благодарить за помощь, услугу, желать спокойной ночи, доброго утра, хорошего аппетита, здоровья.
Вежливые слова и выражения тесно переплетаются с прошлым народа, о чем свидетельствует происхождение этих слов.
Здравствуйте, ты скажешь человеку.
Здравствуйте, улыбнется он в ответ.
И, наверно, не пойдет в аптеку
И здоровым будет много лет.
Во всех русских народных сказках герои приветствуют друг друга. Но как они это делают?
В сказке «Лиса и Волк» встретились кума Лиса да серый Волк.
- Здравствуй, Лисонька.
- Здравствуй, куманек.
В сказке «Морозко» приходит Морозко в лес, на красную девушку поглядывает.
- Здравствуй, девица.
- Здравствуй, Морозушка, здравствуй, батюшка!
Почему все персонажи употребляли слово «здравствуй»? Это слово связано с пожеланием здоровья, а здоровье – самая главная ценность.
Речевое приветствие «здравствуйте» является повелительной формой глагола, которая сформировалась к концу 17 века из оборотов, например, «повелеваю тебе здравствовати», «здравия тебе желаю». «Здравствуйте же многие лета» – написано в рукописи 1057 года, это самое древнее дошедшее до нас пожелание нашего предка.
С конца 17 века в России стали появляться выражения: «доброе утро», «добрый день», «добрый вечер», но и им предшествовали русские выражения, типа «доброго здоровья» – снова с пожеланием здоровья. Все начиналось и заканчивалось пожеланием здоровья – и здравицы в застолье, и прощание при разлуке: «Будь здоров». Этим национальным пожеланием русские отличались от многих европейцев, у которых смысл приветствия заключался в пожелании радости, счастья и добра. Русский человек все это видел в здоровье.
Существовали и другие формы приветствия, они зависели от занятий людей. Заканчивающим жатву говорили: «С двумя полями сжатыми, с третьим засеянным!» Молотильщику желали: «По сто на день, по тысяче в неделю!» «Свеженько тебе!» - говорили девушке, черпающей воду. «Хлеб да соль!» или «Чай да сахар!» - говорили едящим или пьющим.
Слово «прощай» (разреши) означало «сними с меня вину», «отпусти меня свободным». Оно образовано от глагола в форме пожелания, повеления: прости. С начала XIX века в речь входит и выражение «до свидания». Теперь в практике общения можно услышать: «Всего вам доброго, до свидания!» (пожелание и прощание вместе).
Слово «пожалуйста» связано с «пожалуй», «подай», – оборот, который всегда «стоял по просительной части». Слово «пожалуйста» образовалось очень давно, но в законченном виде пришло в речь уже после Пушкина. «Пожаловать» имело несколько значений: пожалеть, помиловать, простить, почтить, подарить и понятно было только «с голоса», то есть употреблялось только в устной речи с определенной интонацией. Сегодня слово «пожалуйста» можно перевести на современный язык как «будь милостив», «будь добр».
Слово «спасибо» наделено религиозным смыслом. Первоначально это искаженное русское произношение греческого сочетания слов «помоги бог». Это слово возникло из слияния «спаси бог».
Иногда при прощании мы слышим выражение: «Спаси и сохрани». Традиционно мы воспринимаем это как пожелание человеку, чтобы его охранял и сохранял от бед и несчастий Бог. Оказывается история этого выражения не связана с религией. Сохранить соХРАНить (сХОРонить) от слова «хроня» – деревянная бочка, в которой хранили и перевозили товар, за счёт цилиндрической формы она была удобна для погрузки. Спасти от «пасти» – закончить пасти стадо на открытом пространстве. Применялось пастухами и означало загнать стадо в хлев - спасти от хищников. Таким образом, это выражение означает «храни себя от плохих дел, соблазнов», содержит пожелание помощи и терпения.
Раньше в пожеланиях друг другу часто употреблялись слова: «защитить», «сберечь». Люди просили защиты у Бога, царя, в молитвах желали сберечься от дурного глаза, от неправильных мыслей. Интересна история этих слов.
«ЗаЩИТить» означает спрятаться, или кого-нибудь спрятать за щит, это слово применялось воинами и ратниками. В современном употреблении связь слова со смыслом «щит» неявная.
«Сберечь» означало избавить от влияния БЕРА. Бером называли стихийный дух, проявлением которого считался проснувшийся среди зимы медведь. Отсюда и слово «берлога» - Бера логово. Это слово Волхвов и Жрецов.
Теперь смысл вежливых слов нам понятен, но зачем же их все-таки употреблять?
Давайте представим, обычную ситуацию: Вы пришли домой после школы. Конечно, Вы устали, поэтому не терпится покушать и отдохнуть. Вы кричите:
-Бабушка, давай есть. Суп я не буду, котлету не хочу и гадостный салат с луком тоже. Давай воды, печенья и конфет!
Бабушка кое-как уговорила Вас попробовать суп и съесть половину котлеты. Потом с печеньем и конфетами Вы отправились к телевизору. Бабушка грустно и обиженно убирает со стола посуду.
Может быть, кто-то узнал себя? А ведь все могло быть по-другому. Вы вернулись из школы.
- Здравствуй, бабушка! Будем обедать? Я сейчас вымою руки и помогу тебе накрыть на стол.
После еды Вы убираете посуду.
- Спасибо, бабуля, было очень вкусно. Давай я помогу тебе прибрать на кухне.
- Молодец, внучек. Почитай мне лучше, так веселее.
И вы почувствуете, как приятно быть вежливым, как хорошо делать добро.
Давайте проанализируем поступки героев из рассказа И. Пивоваровой.
Однажды мама испекла печенье. Высыпала его на тарелочку, а бабушка зазвенела чашками, накрывая на стол. Миша и Маша уселись за стол.
- Дели по одному, - строго сказал Миша.
Дети выгребли все печенье на стол и разложили его на две кучки.
- Бабушка, налей чаю!
Бабушка подала чай, печенье быстро уменьшалось.
- Вкусное, сладкое печенье, - сказали дети. Мама и бабушка молчали, а когда все печенье было съедено, Миша глубоко вздохнул и вышел из-за стола. Маша доела последний кусочек и посмотрела на маму – она размешивала ложечкой чай, а бабушка жевала корочку черного хлеба…
Как Вы думаете, ребята, о чем подумали Маша, мама, бабушка?
Давайте исправим ошибки детей, будем вежливы и добры друг к другу. Вежливые слова открывают двери человеческих взаимоотношений.
Заключение
Рассмотренные вежливые слова и выражения имеют интересную и важную для общества историю. Это не застывшие формулы, а действенное пожелание собеседнику.
Употребляя вежливые слова нужно задумываться над их значением, произносить их с правильной, «уважительной» интонацией. Тогда открывается их истинный смысл, пожелания, содержащиеся в них сбываются.
В вежливых словах выражены традиции и опыт русского народа.
Произнося вежливые слова, мы становимся добрее, понятнее для других. Говорящему и собеседнику легче договориться с помощью вежливых выражений.
На Руси вежливым человеком считался тот, кто умеет говорить. Во Франции этикет предполагал умение вести себя. Но и поведение, и манера общаться, говорить в современном обществе свидетельствует об уровне воспитанности человека.
Литература.
Аннотация.
Школьная научно-практическая конференция
реферативно-исследовательских работ
учащихся 1 классов
Этикет. История вежливых слов.
Автор: Бирюкова Ева,
1 класс, МОУ СОШ № 105,
Научный руководитель:
Козыренко
Альфия Амировна,
учитель начальных классов
высшей категории
Челябинск
2011
Содержание
Введение |
Что такое этикет |
История некоторых вежливых слов |
Заключение |
Практическое приложение |
Слайд 1
Этикет. История вежливых слов. Автор: Бирюкова Ева, 1 класс, МОУ СОШ № 105, Научный руководитель: Козыренко Альфия АмировнаСлайд 2
О силе слова задумывался русский народ: слово не воробей – вылетит, не поймаешь.
Слайд 3
Задачи работы Узнать, что такое этикет; познакомиться с правилами поведения, некоторыми традициями разных народов; изучить происхождение и значение некоторых русских вежливых слов.
Слайд 4
История слова «этикет» На приеме у французского короля Людовика XVI гостям вручали карточки, на которых были перечислены некоторые обязательные правила поведения. Отсюда появилось слово «этикет»
Слайд 5
Что такое этикет Этикет – это форма, манера поведения, правила учтивости и вежливости, принятые в обществе: манера одеваться, вести себя, г оворить и слушать
Слайд 6
Вежливость – одно из важнейших качеств воспитанного человека. До XVI века «вежа» означало «знаток» - человек, который знает правила приличия, формы выражения доброго отношения к людям.
Слайд 8
Здравствуйте, ты скажешь человеку. Здравствуйте, улыбнется он в ответ. И, наверно, не пойдет в аптеку И здоровым будет много лет.
Слайд 9
Слово «здравствуйте» - глагол в форме повеления, по желания, сформировался к концу 17 века из оборотов, например, «повелеваю тебе здравствовати », «здравия тебе желаю ».
Слайд 10
«Свеженько тебе!» - говорили девушке, черпающей воду. «Хлеб да соль!» или «Чай да сахар!» - говорили едящим или пьющим.
Слайд 11
Слово «прощай» (разреши) означало «сними с меня вину», «отпусти меня свободным».
Слайд 12
Слово «пожалуйста» связано с «пожалуй», «подай». «Пожаловать»: пожалеть, помиловать, простить, почтить. Сегодня слово «пожалуйста» можно перевести на современный язык как «будь милостив», «будь добр».
Слайд 13
Слово «спасибо» - это искаженное русское произношение греческого сочетания слов «помоги бог». Это слово возникло из слияния «спаси бог».
Слайд 14
«Спаси и сохрани» означает пожелание помощи и терпения. Сохранить от слова « хроня » – деревянная бочка, в которой хранили и перевозили товар. Спасти от «пасти» – закончить пасти стадо на открытом пространстве. Применялось пастухами и означало загнать стадо в хлев - спасти от хищников.
Слайд 15
ЗаЩИТить означает спрятаться, или кого-нибудь спрятать за щит, это слово применялось воинами и ратниками.
Слайд 16
Сберечь означало избавить от влияния БЕРА. Бером называли стихийный дух, проявлением которого считался проснувшийся среди зимы медведь. Отсюда и слово «берлога» - Бера логово. Это слово Волхвов и Жрецов.
Слайд 17
Главный секрет вежливого общения - это человеческая улыбка, внимательность, умение выслушать говорящего и, конечно, добрые слова.
Слайд 18
-Бабушка, давай есть. Суп я не буду, котлету не хочу и гадостный салат с луком тоже. Давай воды, печенья и конфет!
Слайд 19
Может быть, кто-то узнал себя? А ведь все могло быть по-другому.
Слайд 20
- Здравствуй, бабушка! Будем обедать? Я сейчас вымою руки и помогу тебе накрыть на стол. После еды Вы убираете посуду. - Спасибо, бабуля, было очень вкусно. Давай я помогу тебе прибрать на кухне. - Молодец, внучек. Почитай мне лучше, так веселее. И Вы почувствуете, как приятно быть вежливым, как хорошо делать добро.
Слайд 21
Однажды мама испекла печенье. Высыпала его на тарелочку, а бабушка зазвенела чашками, накрывая на стол. Миша и Маша уселись за стол. - Дели по одному, - строго сказал Миша. Дети выгребли все печенье на стол и разложили его на две кучки. - Бабушка, налей чаю! Бабушка подала чай, печенье быстро уменьшалось. - Вкусное, сладкое печенье, - сказали дети. Мама и бабушка молчали, а когда все печенье было съедено, Миша глубоко вздохнул и вышел из-за стола. Маша доела последний кусочек и посмотрела на маму – она размешивала ложечкой чай, а бабушка жевала корочку черного хлеба…
Слайд 22
Давайте будем вежливы и добры друг к другу. Вежливые слова открывают двери человеческих взаимоотношений.
Гораздо больше риска в приобретении знаний, чем в покупке съестного
Можно от Солнца уйти...
Фильм "Золушка"
Ручей и камень
Павел Петрович Бажов. Хрупкая веточка