Сказка о том, как появилось выражение "ушки на макушке". Интересно и необычно.
Вложение | Размер |
---|---|
конкурс лингвистических сказок | 365 КБ |
VI Межрегиональный филологический мегапроект
«Фразеологизмы вокруг нас»
Конкурсная работа.
Сказка
Номинация : Конкурс лингвистических сказок
Автор работы : Сомова Екатерина Андреевна,
ученица 6 класса , МБОУ «Энтузиастская ООШ»
Руководитель: Сомова Светлана Алексеевна,
учитель русского языка и литературы, 1 категории
2013г.
Лингвистическая сказка : «Ушки на макушке»
(Сомова Екатерина)
Жили-были в стране Лингвистике братья Ушки. Одни любили чистоту и порядок, другим нравилось быть неопрятными, грязными, третьи всегда к чему-нибудь прислушивались. Домик их стоял на самой окраине, так что гости редко заходили, никто им не мешал. Зато сами Ушки любили путешествовать. Ведь они хорошо слышали и умели слушать. Отправились Ушки искать друзей, чтобы быть с ними «не разлей вода»: всегда вместе, всегда рядом.
Идут Ушки, видят, гуляет маленький розовенький Поросёночек. Поздоровались они:
– Здравствуй, Поросёночек.
А он не отвечает. Что такое? Наверное, не слышит. Прыгнули Ушки на голову Поросёночку, тот сразу захрюкал, оборачиваться стал, прислушиваться, ушками заводил, а потом как плюхнется в грязную лужу. И давай валяться, визжать от удовольствия. Первые Ушки были довольны – наконец-то они на своём месте: «по уши в грязи»! Как были неопрятными, так и остались. Не зря же стали говорить : «Грязный, как свинья». Это о неряшливом человеке.
Другие дальше отправились. Видят, Человек приближается к железнодорожному переезду. А там поезд! Не слышит Человек. Прыгнули Ушки на голову, услышал он. Остановился. Думает :
– Чуть беда не случилась…Надо уши почистить, чтобы слышать лучше». А им этого и надо: быть в чистоте и порядке. Вот и вторые братья себе друга обрели. А тем, кто что-то не понимает или переспрашивает, так и говорят : «Иди, уши почисти!»
А третьи отправились дальше. Слышат, музыка звучит, а где – не видно. Посмотрели Ушки по сторонам, увидели самое высокое дерево и взобрались на его макушку.
– Как отсюда хорошо всё видно: наша страна Лингвистика, как на ладони!
А музыка звучит…Это части речи праздник справляют – День родного языка – и не замечают, что гроза надвигается. Закричали Ушки : «Гроза! Гроза!» А за музыкой ничего не слышно. Тут Сорока ещё помогла. Полетела и затрещала : «Ушки на макушке! Ушки на макушке!» Она ещё слово «дерева» кричала, да ветер это унёс в другую сторону. Тут все обернулись, увидели, что туча приближается, услышали гром. Успели спрятаться в домиках.
Гроза прошла… Ушкам понравилось за всеми наблюдать, предупреждать, слушать. Так и остались они на макушке самого высокого дерева. Стали охранять границы Лингвистики.
А оборот , «ушки на макушке», живёт до сей поры, обозначает: «слушать внимательно», «быть начеку». Вот и Ушки были одинаковые, а повстречали друзей, стали разными. Изменили своё лексическое значение. Так и вы, ребята, учитесь все в одном классе, а знания у всех разные. Прислушайтесь к совету: «Учитесь. Держите всегда «ушки на макушке»!
Учимся ткать миленький коврик
Как нарисовать осеннее дерево акварелью
Дерево в снегу
Зимовье зверей
Тупое - острое