Автор представляет творчество местных писателей на английском языке. Работа участвовала в фестивале "Портфолио" Издательского дома "1сентября".
Вложение | Размер |
---|---|
Сборник статей о творчестве местных писателей на английском языке. | 784.5 КБ |
Фестиваль исследовательских и творческих работ учащихся «Портфолио»
Номинация: «Краеведение»
Дополнительный раздел: «В помощь учителю»
Сборник статей
«Поэты Узловой»
Автор: Осипова Наталия Владимировна,
уч-ца 11 класса МБОУ гимназия,
г.Узловая Тульской обл.,
Руководитель: Кириллова Раиса Петровна,
учитель английского языка МБОУ гимназия,
г.Узловая Тульской обл.
Г.Узловая Тульской обл.
2012
Пояснительная записка.
Данный сборник представляет собой методическое пособие для учителя английского языка с биографическими материалами поэтов г.Узловая Тульской области.
Идея создания сборника возникла не случайно, а под впечатлением уроков английского языка по теме «Знаменитые писатели Великобритании и России». Мне захотелось более подробно изучить творчество местных поэтов, известных в Тульском крае.
Основная тема сборника: «Жизнь и творчество Узловских поэтов».
Цель работы над сборником: создать учебное пособие для дальнейшего использования в урочной или внеклассной деятельности.
Конечным результатом работы является иллюстрированный биографический сборник. Материал сборника можно использовать не только на уроках, но и во внеклассной работе с учениками, так как он доступен школьникам разного возраста.
Я начала свою работу со сбора сведений о жизни и творчестве поэтов, подобрала иллюстрации. Потом я приступила к самому трудному – переводу материала на английский язык. Мой учитель, Кириллова Раиса Петровна, была в этом незаменимым помощником.
Таким образом, в ходе этой исследовательской и творческой работы я получила проект «Сборник статей. Поэты Узловой».
Я думаю, что я решила проблему своего проекта, так как учитель английского языка использует его материалы на уроках. Учащийся выполняют такие упражнения, как :
На уроке – конференции «Литературная Узловая» мне представилась возможность защитить свою работу.
Создавая проект, я приобрела навыки проектной деятельности, публичного выступления на английском языке с целью презентации результата своей работы.
Этот успех воодушевил меня на участие в фестивале исследовательских и творческих работ учащихся «Портфолио» Издательского дома «1сентября».
Poets of Uzlovaya.
Uzlovaya land has given the names of such talented poets Boyev, Sapronov, Eliseyev, Kondratovich, Grigoryev, Ushakov and many others. Their creation plays a very important role in the cultural life of my native town. We can find their books in town and school libraries, in home collection. We read their poems in the newspaper «Znamya». The pupils and the students recite their poems not only on the lessons, but also they take part in different competitions, devoted to the poets from Uzlovaya. The poetry of our countrymen is appealing and full of amazing melody. It touches soul, makes us think of people and places we love.
Vladimir Sapronov.
Vladimir Sapronov is one of the famous and honoured writers in Uzlovaya. He was born in the village of Akimo-Ilinka. His father was lost in the front of the Great Patriotic war. His mother was a school teacher.
His poems are the oath to Motherland, to native village. That’s why his works are about places and people he loved and loves.
Reading his poems everyone understands the Motherland begins in that place where you were born.
В СОЧЕЛЬНИК
В снегу по грудь увязшие деревья.
Морозных звезд узорная резьба.
И в центре мироздания - деревня,
Точней - соломой крытая изба.
Там на печи мурлычет кот ученый,
Его глаза во тьме - как янтари.
И пахнет медом свежеиспеченный
Ржаной пирог со свеклою внутри.
И мама говорит: "Поешь, мой славный,
Да не ожгись!" - и подает воды...
Я знаю, завтра праздник самый главный,
И я говел сегодня до звезды.
Я перед сном желанье загадаю,
Хоть у меня желанье не одно,
Какое выбрать я еще не знаю,
Но верю, что исполнится оно!
В углу горит лучистая лампадка,
Как будто Вифлеемская звезда.
И на душе так сказочно, так сладко,
Как никогда не будет, никогда...
V.Sapronov is a member of Writers League of Russia.
Nikolai Boyev.
N.I. Boyev was born in 1937 in the village of Shukavka (Voronyezh region).
After he had finished a vocational school he worked at the Machine Building Plant. In 1967 he graduated from Lomonosov University.
Nowadays he works at the college as a teacher.
Since 1995 he has been a member of Writers League of Russia.
His poems are published not only in local press. But also in Tula and Moscow.
The famous Russian poet, the State Prize laureate N.K Starshinov has given a high mark to the literary activity of Boyev.
In his new book the poet writes about the main: love, happiness, Motherland. He answers the question of all generation «What to do? Who is guilty?» The book isn't for easy reading. The author needs a reader-sympathizer.
Отрывок из поэмы «Продолжение весен».
…Я каждый день свой заново живу,
Чтоб миру дать своей души частицу,
Чтоб сохранить над миром синеву
И в дело наших предков воплотиться.
Любить и строить,
Строить и любить!
Гляжу дочурке в ясные глазенки –
Как все же небо чистым сохранить
И землю от урановой поземки?
Доверчивый мой птенчик!
Жизнь моя
И плоть рожденная моей любовью!
Ты выстрадана материнской болью –
За маму,
За тебя в ответе я.
Вот утро –
Ты со щебетом ко мне
Взбираешься привычно на колени.
Играет солнце рыжее в окне,
Зайченка на стене тебе наклеив.
Ты тянешься к раскрытому окну –
А небо нынче светло-голубое!
И эту светлую голубизну
Обязан сохранить я над тобою.
Еще совсем не понимаешь ты,
Что через час пройду я проходную,
Где так не просто вырастить цветы,
Где делать мне работу не простую…
Излом
Вздрогнет время и сердце встревожится,
Ляжет вечер у дола кольцом,
И судьба моя – бездорожница,
Повернется угрюмым лицом,
Улыбнется с ухмылкой безжалостной
И жестоко посмотрит в упор:
«Ты, кажись, нынче больно ужаленный?
Так ползи на крутой косогор!»
Ноги спутаны тяжкой усталостью,
И пронизаны жарким огнем.
Из долины повеяло старостью,
Пустоцветом,
ненастьем,
гнильем.
Вечер выгонит думы тревожные
В этой древней знакомой глуши,
Где стою я, эпохой стреноженный,
Никого – ни следа,
Ни души …
Nikolai Ushakov
Nikolai Ushakov is a talented young poet. He was born in 1958 in the village of Lomovka (Bogoroditsk district).
Nowadays he lives in the village of Butyrki.
Since 1985 his poems have been published in the local press.
Two collected poems characterize the author as a skilled poet.
His poems are tuneful and catchy. They make a deep impression.
* * *
Мне не нужно меча или трона.
Весь, как есть, до последней строки.
Я силён половодьем Дона
И разливами русской Оки.
Как младенец в отцовских ладонях,
Над соблазном невольных грехов
Я окреп на просторах Придонья,
Умываясь под гимн петухов.
Здесь я пил родниковые дали
И прохладу росистой травы,
Мне ромашки на счастье гадали,
Не жалея своей головы.
Здесь мой стол с деревенской закуской,
Здесь рожден и отец мой, и мать.
Только тут я гуляю по-русски
И по-русски учусь понимать.
Anatoli Kondratovich.
Anatoli Kondratovich is a young poet from Uzlovaya. He is a graduate of school №2. His school teacher of Literature was V.A.Popova (Nowadays she works at Municipal Gymnasium).
A.Kondratovich is an engineer of Machine Building Plant.
The first book was published in 1998 in Tula. It was a great success.
The first book is the most difficult event in the life of every beginning poet. This book gives the name to the author and thankfulness of readers. It’s very important to understand the author’s ideas and emotions.
A.Kondratovich sees the world with own eyes. That’s why his poems make a deep impression on a reader, conquer his heart and feelings.
Besides his poems are musical. While reading his works one can imagine a simple tune. Perhaps the first songs will appear in future.
By the way poetry is only hobby for A.Kondratovich.
* * *
Повинуясь рассудку всецело,
Окунусь в этот мир не спеша,
Чтобы сердце опять потеплело,
И наполнилась светом душа.
* * *
Осень лето не может забыть
Смотрит солнце твоими глазами,
Но кричат и прощаются с нами
Журавли.
Их нельзя возвратить.
Только некуда нам улететь.
Так отбившись от стаи с тобою,
Друг на друга нам долго смотреть
Сквозь стекло, что назвали судьбою.
Yuri Eliseyev.
Yuri Sergeyevich Eliseyev was born in the teacher’s family in the village of Pashkovo in 1944. After his studies he worked at different enterprises in Uzlovaya. Nowadays Yuri Eliseyev works at Joint-Stock Company «Plastic». His first poems were published in newspaper of Machine Building Plant. He is an author of the book «I died and lived for you».
Once V.Sapronov said: «What beautiful his poems are! Bright, clean, frank, sincere! They are as natural as a field, the sky, the sun, the grass, the trees».
* * *
Делать людям добро
Никогда не старо!
Ты мне, мама, не раз говорила:
«Делай, Юрка, добро, -
Делай людям добро, -
Это в жизни и радость,
И сила».
Твои, мама, слова
Я впитал всей душой.
И сегодня, по жизни шагая,
Твоим именем, мама,
Твоей добротой
Я живу, -
Тебя продолжая!
Victor Grigoriev.
Grigoriev Victor Ivanovich (1923-1993). He had medical education which was of use during the Great Patriotic war. For 25 years he worked in Magadan region where he was occupied with poetic creation. His poems were published in local press.
In 1973 he arrived with his family at Uzlovaya. He had worked 3 years at Machine Building Plant. He took an active part in different literary groups and published his poems in newspaper «The Metallist», «The Banner».
* * *
Добрая, веселая, простая.
Милая, хорошая моя !
Ты со мной -
Печаль любая тает,
В этот час
Безмерно счастлив я.
После расставанья и разлуки
Радостнее встречи
Каждый раз.
И нежнее ласковые руки,
И светлей сиянье
Карих глаз.
Вечен у меня
Твой в сердце образ,
И, как прежде,
Им я вдохновлен,
И пускай у нас
Солидный возраст,
Я в тебя,
Как в юности, влюблен!
Мы уже
серебряную свадьбу
Отгуляли весело
С тобой.
И теперь мечтаем:
Погулять бы
На своей
На свадьбе золотой
Список используемой литературы.
Весёлые польки для детей
Учимся ткать миленький коврик
Как нарисовать черёмуху
Кто чем богат, тот тем и делится!
Красочные картины Джастина Геффри