Создание данного календаря было приурочено к 85-летию города. Иллюстрациями к страницам календаря послужили рисунки, выполненные руками одной из учениц.
Вложение | Размер |
---|---|
municipal_autonomous_educational_institute.doc | 365.5 КБ |
Municipal Autonomous Educational Institute
Secondary Comprehensive School №1
Student’s project
A Calendar
“Happy Birthday, My Dear City”
Made by:
Novikova Sophya
Bolshakova Polina
8 «А» form students
Tutors:
Panova Y.А.
English teacher
Kazantseva V.A.
Geography teacher
Kislitsyna I.F.
Art teacher
Berezniki, 2017
Content
| 3 | |
1.1 | Project actuality | 3 |
1.2 | Putting forward the hypothesis | 3 |
1.3 | Goal and tasks | 3 |
1.4 | Participants of the project | 4 |
1.5 | Project implementation | 4 |
1.6 | Project content | 4 |
1.7 | Steps of the project | 18 |
1.8 | The budget of the project | 18 |
1.9 | Expected results | 19 |
1.10 | Further development of the project | 19 |
| 20 | |
| 21 | |
| 22 | |
| 25 |
We think that our project is topical because our hometown celebrates its 85th anniversary in 2017. Though it is not a big date, we cannot deny that our town has a rich history and lots of beautiful and memorable places. For us Berezniki is our small motherland and since our childhood we were taught to love it and respect it. We think our town has got a lot of places that could make younger generation feel proud. Our project will help the residents of Berezniki as well as guests learn about the most beautiful and famous places in the town, learn about its history and modern life and evoke patriotic feelings. We think that a calendar is a very necessary object at home or in the office. That’s why we suppose that our calendar with the views of Berezniki will be a demand. It could become a present for the family members, friends and teachers. More than that, I like drawing and attend the Art school, so I would like to combine my drawing skills with the forthcoming jubilee.
We started our project with the questionnaire. We asked our friends, classmates and pupils of our school several questions. We wanted to know if the pupils know about the forthcoming date, and which places are associated with the image of our town. We found out that a few pupils know about the town jubilee. Among famous places they marked the Memorial Complex, the cinema-house “Avangard”, Usolie, the monument to A. Reshetov, the Stela at the entrance to the town and the City park. We wondered what other places could represent the history and the modern life of Berezniki. That’ why we decided to create a calendar “Happy birthday, My Dear Town” which will represent different spheres of city life (history, culture and modern life). We supposed that it will be a nice present and a part of the interior.
The goal of our project is to create a calendar with the views of Berezniki. That’s why we put forward the following tasks:
1.5. Project implementation
September, 2016- March, 2017
We are Novikova Sophya and Bolshakova Polina. We are the students of the 8th form of the school number 1. While working on the project we learnt how to search for the information, to work with different information resources, Internet sites, and the computer programmes Microsoft Word, Power Point and Photo Shop.
Last year at the school conference we were amazed with the project in the form of the virtual excursion around Berezniki. We liked it and got an idea of creating a calendar. Besides, we have some essential skills for that. One of us is good at drawing and the other is good at computers. The actuality of our project was evident – our town will celebrate its 85th anniversary in 2017. We realize that our knowledge about the place we are living in, its history, modern life and culture is not enough. We know only about the most famous sights and facts. That’s why we decided to make a project that will broaden our knowledge about Berezniki.
We interviewed our family members, relatives, friends, classmates and pupils of the 5-8th forms of our school. They were asked some questions about the town. We found out that most of the interviewed people don’t know about the town jubilee and list only a few objects as the most famous. Nevertheless, we think that our town has a rich history and developed cultural life, and develops rapidly nowadays though it’s rather young.
To prove it and to represent the best about our town we started to make the project “Happy birthday, My Dear Town”.
We think that our project is valuable because any calendar is a necessary item of the interior, will help to see and understand the beauty of the hometown better, to feel proud of it.. Our calendar can inform residents and guests about the sights of the town and become a nice present for our relatives and friends. More than that, our calendar is unique because it is created on our own drawings.
The implementation of the project is a nice opportunity to master our skills, to gain new experience, to train our character and to broaden our mind.
Having studied and analyzed the literature we have chosen several places that represent the history, culture and modern life of Berezniki. After our survey and searching for the information on the Internet we decided to choose 12 places that represent the brightest sights of the town that illustrate its historical, cultural and modern life.
Our calendar will contain the sketches of such places as:
We think that these 12 places (equal to the month of the year) illustrate the history and the modern life of our birthday town.
We started our project with the study of the town history in order to get some knowledge about its birth.
The history of Berezniki in brief
The history of foundation is typical for Ural. The town was founded around plants and factories. It was common for the towns of Ural that was the industrial basis of the state.
The first settlements on the territory of the town appeared in XVI—XVII centuries on the basis of the salt trades. The first ever mentioned settlement was Zyryanka. It was mentioned in 1579.
First Berezniki was a small settlement. Later the town itself took its name. The town was started with the building of a salt plant. The plant was called Bereznikovsky because it was located on the Birch Island. The first mention about salt on the Birch Island can be found in the books of Kaysarov in 1623-1624. The founders of the plant were Pyskor monks because the Island belonged to Pyskor monastery. Nikita Stroganov gave the Island to the monks but at that time there was no plant there. And the monks built a plant there. Not only monks worked at the plant there were also other workers. So the population of the settlement was 64 people. It was rather a big village. With the time the plant grew. /8/
A bit later the number of salt plants decreased because Dedukhin settlements appeared. Dedukhin settlement was formed in XVII century (1670). Such other settlements as Lenva, Vereniya and Churtan were also formed. With the time they became one of the biggest salt trades of Prikamye.
A new period of the town’s history started in 1869. Perm merchant I.I. Lubimov bought some land on the Birch Island.
He started repairing works at the salt plant. He started to build a modern plant. A lot of new devices were used then. At the beginning of the 20th century salt crafts had electricity. Many people lived near the plant. /9/
The town of Berezniki was founded in 1873 with the building of the salt plant. In 1883 sodium plant appeared at the station. But the city status was granted to it in 1932 as its industry was rapidly expanded under the rule of Joseph Stalin.
In 1929 according to the plans of the first five years the building of the Bereznikovsky chemical plant was started. At the same time the development of potash resources was also begun. It was decided to unite the villages that were situated around into a town. There were several variants to name the town – Khimgrad, Khimstroy, Bereznyakovsk.
On the 20th of March 1932 the authorities decided to call the town Berezniki. Mikhail Kalinin gave an order to make up a town Berezniki from the villages Lenva, Dedukhino, Veretiya, Churtan. The name Berezniki the town got from the working settlement near Bereznikovsky sodium plant built by Lubimov and Solve in 1883. The place for the town was chosen on a high hill in the forest. Not far from the Churtan village new houses, a cinema, a palace of culture, a stadium, a drugstore, a circus, a hospital and three schools (Pushkin school, Ostrovsky school and Gorky school) were built. /2/
In 1941 the first wounded warriors arrived in the town. Besides, more than 30 thousand of specialists from Leningrad, Moscow, Donetsk and Dnepropetrovsk were evacuated to Berezniki.
On the 1st of May 1944 the first potash mine started its work. With the end of the Great Patriotic War the citizens of Berezniki helped to restore the ruined Russian towns and cities. At the same time they continued building their own town.
The 1950s were very important years for the town. During these years the industry was rapidly developing. New plants and factories were built. The titanium industry was started in 1954. The sewing factory, the bread plat and the meat plant were also built.
In 1961 the first trolleybus appeared in the town. The same year the town television centre started its work.
The 1960-1970s can be called the years of the industrial development of the town. A lot of young people from different parts of the country came to Berezniki. The population of the town was rapidly growing because of this fact. In 1978 the population of the town was 178 thousand people.
In 1984 the town had its coat of arm and a flag.
After the dissolution of the Soviet Union in 1991, the town's population dropped due to increased unemployment. Nevertheless, Berezniki was able to keep its main industries on track./20/
Our town is not only an industrial centre but also a cultural and educational area. The town has 9 branches of the biggest Russian institutes, technical schools, several libraries and hospitals. There is also a jazz orchestra, 2 drama theatres and a ballet school in the town.
The stella at the entrance to Berezniki
The entrance to the city was decorated by the stella to mark the 50th anniversary of Berezniki. It was erected in 1982. The complex consists of a stella and a memorial wall.
The stella was designed by the sculptor G. Kontarev and the architect A. Prashutin.
On the top of the stella you can see a crystal of salt - a symbol of wealth of our region. This architectural ensemble is decorated with the coat of arm of Berezniki and the medal of honour. Our city got this medal for the help in industrialization of the country.
You can also see the name of the city and the year of its foundation - 1932. The ensemble is illuminated in the dark and looks gorgeous./5/
The Drama theatre
It was formed on the 6th of 1936. Such famous actors as Bruno Freindlikh and Georgy Burkov played here. The theatre was situated in the Lenin Palace. Now it is located in the cultural and business center. The first art director of the theatre was B. Raysky. During the Great Patriotic War many actors went to the front. In 1942-45 the theatre of young viewers evacuated from Leningrad worked on the stage of our theatre. In 1945 Bereznikovsky Drama theatre restarted its work after the Great Patriotic War. At that time the theatre achieved much. Many actors starred on the stage. The theatre was marked as the best city theatre of Ural. The theatre stages different performances for both young and adult viewers. The theatre tours Russia and takes part in theatrical contests.
The Ballet school of Berezniki was founded in 1958 by G. Tsyganova. About 180 children aged from 4 to 18 attend the school now. The children are taught classical, folk and modern dances as well as the history of dance art, choral singing and actor’s skill. After finishing the ballet school children enter the best art universities. /11, p. 138-141/
Traditionally several festivals are held in Berezniki. They have different themes. For example, you can visit the festival “Friends’ Faces” that unite people of different nationalities living in our town. One more festival which is worth visiting is “Fans of Terpsikhora” where different dancing collectives of the town perform.
The memorial complex “Vechny Ogon
One more place that represents our town is the memorial complex devoted to the Victory in the Great Patriotic War. The memorial complex consists of two bowed stellas, a 20-metres high stella of Victory and a bowl with eternal fire. It was designed by V. Sheka, G. Kontarev and V. Pochernikov. It is called Vechny Ogon. The first part of the memorial was opened on the 9th of May 1975. The second part of the memorial was opened 10 years later (on the 9th of May, 1985). The board of labour fame and the board of memory were added to the left and to the right of the memorial complex. In 1993 the memorial board to the warriors perished in Afghanistan was opened. It was also designed by V. Sheka.
Two bowed stellas that look like bayonets symbolize sorrow about the heroes who were killed during the Great Patriotic war and eternal memory of them in people’s hearts. The bowl with the fire is a symbol of the memory and sorrow to the soldiers killed during the war. It looks like an ox-eye daisy with 18 petals. This soft flower symbolizes hope that soldiers who went to the front to defend their motherland will come back home alive. Eighteen petals mean that the young warriors were only 18 years old.
The figures of the warrior and the woman-mother who clenching the swords remind us the words said by A. Nevsky “Those who come to us with the sword, will be killed with this sword”.
Every year on the 9th of May the residents of Berezniki come here to honour the soldiers who died at wars. /12/
The monument to Alexey Reshetov
The monument was opened in 2005 on the poet’s birthday. Alexey Leonidovich Reshetov (1937-2002) was a famous poet, the member of the writers’ union of the USSR, the winner of the A. Gaidar prize. He was born in Khabarovsk on the 3rd of April, 1937. He had lived in Ural since 1945. His father was arrested in 1937 and his mother was sent to Borovsk and then to Berezniki. In Berezniki he finished school and Berezniki chemical vocational school where he got a profession of a mine mechanic. He worked in the mine of Berezniki. In 1982 the poet moved to Perm. The last two years of his life he lived in Yekaterinburg. The people of Berezniki honour the poet. In 1997 A. Reshetov became an honoured citizen of the city. The poet asked to bury him in Berezniki. In 2002 the square in front of the mine where he worked was named after him. About 800 his poems were published. The monument is situated in the garden next to the cultural and business centre. This monument was designed by the Berezniki sculptor Y. Ustinov. The bronze monument is set up in the favourite walking place of the old part of the town. /14/
The Medal of Honour
In 1971 the city of Berezniki was given an order of Labour Red Flag for the impact to the building and development chemical enterprises./15/
The cinema «Avangard»
This monument of regional significance was built in 1932. The building architecture style is of constructivism. At the heart of the style was that of a function that gave the birth to a shape. That’s why the appearance of the objects from the era of constructivism directly reflected the content and the purpose of a building. The Soviet times were quite hard for the cinema. It was designed for the mild climate. So it was completely vulnerable for the Ural frosts. More than that, unlike many other buildings it was not plastered.
Avangard was one of the first cinemas that had a big hall. It was also the first sound cinema. The three-storey library hall looks especially impressive. The windows of the library are situated around and oriented in different directions. From the top the cinema house looks like an old kinoprogramme.
The auditorium is designed for 1,000 seats and has good acoustics. The walls of the cinema are draped in dark cloth. In the lobby you can see an advertising stained glass of the 1930s. In 1956 the cinema house was turned into widescreen.
The new century was really hard times for the cinema. There were very few visitors. And the cinema was not in great demand. There was not enough money in the city budget necessary for the maintenance of the building. So it became a shopping center. But still the money was not enough while the building needed major repair. According to the examination the cinema house was threatened with destruction.
Since May till November, 2014 a large amount of repair work had been done. Some of the parts of the cinema were restored. New technologies were applied during the repair works. /10/
The Сity park
The city park was founded in the 1940-50s by Mindovsky V., Chesnokov I. and Beskrovnykh A. they used a new technology of planting green gardens. It is a memorial of local significance. /3/
The project of the park was made in 1934. The opening ceremony of the summer garden took place on the 5th of June, 1936. The total area of the park was 54 hectares. The sport playgrounds for volleyball, chess, checkers and billiards were organized. There was also a 25-metres high platform for parachute jumps and courses of parachute jumping were organized in the park. In 1937 the park got the name of A. Pushkin. About 120 types of plants were planted there. In the 1950s the visitors had to pay an entrance fee. There was a zoo and a buffet there. To entertain the visitors there were attractions and cultural events in the park. In 1980 the park got the first prize as the best park in the region. It was regarded one of the best parks in the USSR. The 90s were the hard times for the park. Since the 2005 the park has changed to the better. Now the park is a center of culture. A lot of city events take part here. It is a favourite place for summer walking and riding different attractions. New zones for family leisure and teenagers are opened here. In 2010 in the Year of Family the Garden of Love was opened in the city park. /4/
The monument to the first builders of the city
It is situated on Pervostroiteley Square. The monument was opened on the 29th of October, 1968. The author of the monument is the sculptor L. Martynov. It is a monument of local importance. This sculpture group depicts a young worker with a pneumatic pick and a girl with laying trowel. On the back side of the monument you can read the following words: “To those ones who in hard 30s built the town “. In the middle 90s the monument started to destroy. So in 1998 Sheka V. restored the monument almost by himself. /16/
The architectural ensemble in Usolye
First of all you should visit Usolye. It is situated on the picturesque bank of the river Kama. Usolye was founded in 1606 as a salt mining settlement of Novoye Usolye and grew into a major salt mining center by the beginning of the 19th century. Until the end of the 18th century it was the main locality of the Stroganovs on the Kama River. In 1895, there were forty salt wells. / 19/
In Usolye you can see Stroganovsky Ensemble – the remains of the old capital of the Stroganovs trade empire. It is famous for its unique architecture style.
Stroganovsky Ensemble is a kind of a small town which consists of dozens private residences, palaces and churches of the 18-19th centuries. Some of them are nearly ruined. Nowadays it is given to Spaso-Preobrazhensky Monastery. Don’t miss a chance to visit Stroganovsky Ensemble. The three buildings – Spaso-Preobrazhensky Monastery, campanile and the Stroganovs Chambers – make up the heart of the ensemble. Spaso-Preobrazhensky Monastery is an example of the Stroganovsky baroque. Only 5 churches were built in such a style. They are in Solvychegotsk, Ustuzna and Nizhny Novgorod. They are really beautiful. They are decorated with figured brick. The campanile is situated next to the monastery. It is made of the same material.
The Stroganovs Chambers are the official residence of the Stroganovs. But they never lived there constantly. The Chambers were built in the beginning of the 18th century. They are the example of baroque architecture. Now it is a museum. / 18/
For those who are interested in history one more place that is worth visiting is the house of the Golitsyns. It is situated on the territory of the Usolye historical complex of the XVIII-XIX centuries. The building of the museum is the architectural monument of the 19th century. In the museum you can see the displays of the furniture and tell about the history and culture of Usolye. It is now a tradition to exhibit works of painters of Berezniki and Usolye here. You can become a participant of different celebrations and theatrical excursions here.
The school № 1
Our school is almost of the same age as Berezniki. The school we study at is one of the oldest schools in the town of Berezniki. In 1929 Berezniki, one of the biggest industrial centres of the Western Ural, was started. With the building of the town the building of the famous Chemical plant (nowadays “Azot’) was started. As a result, many workers and their families rushed into the town.
The first primary school appeared in Churtan in 1930. Later, in 1931 – 1932 one more school – on Zhdanovskie Fields – was built. But all those schools were not appropriate for studying./7/
At that time it was very difficult for teachers to work. Their students studied in barracks. There were no chairs, desks and pupils had to sit on the floor. The rooms were poorly lit. There was no any furniture even in the teachers’ room. They kept books on the floor. That’s why in 1931 in School Lane a new stone school was built. All the teachers from the Churtan school went there. In 1932 the school was opened for its pupils. The first principle, Vorobyeva Nina Gavrilovna, met the children. She made a lot for the school. She tried hard to make the school the best. Dolganov Fyodor Ivanovich was the next principal. Such people as Bektemirova A.S., Kalugin A.V., Valuzhskaya A.P. did their best with great love and duty for the school to follow the policy of the whole country.
Thanks to the principal of the school A.P. Valuzhskaya the best chemistry room in the town was equipped. At the lessons she tried to unite pupils and the wonderful world of chemistry. She gave perfect lessons to do this.
At that time most pupils studied for 7 years. School-leavers tried to go to different technical schools to get working professions. Just few pupils studied for 10 years.
In 1937 Russia celebrated the 100th anniversary of Pushkin’s death. It is necessary to be said that elder pupils often organized Pushkin’s meetings. Later it was decided to ask the authorities to give the name of Pushkin A.S. to the school. It is the school I am studying now – school №1. My school celebrated its 80th anniversary in April, 2012./1/
While reading the school chronicle we understood that it had been very difficult for teacher to work. But we could be proud of them because they always tried to reach the chosen goal.
In 1940 the young teacher, Kukin A.P., became a principal of the school. His colleagues respected him and pupils loved him. /10/
It was 1941 when the Great Patriotic War broke up. The school-leavers of that year went to the front the next day after the festive party. Most of them died.
The principal of the school Kukin A.P. went to the front, too. After Kukin A.P. the principals of the school were Renev M.I. and Sokolov V.A. up to 1945. Some of the teachers went to defend their motherland, too. They were Rasskazov P.B., Isspelov S.N. and some others. Former pupils of the Pushkin school were the soldiers in the Red Army.
It was very difficult for teachers who stayed at school to work. Some town schools were turned into hospitals. As for my school, it welcomed pupils from those schools. The school worked in three shifts.
During the war teachers and pupils sent a lot of parcels and letters to the front. Teachers and pupils collected 102 610 rubles to built a plane. For that the school got gratitude from I.V. Stalin./9/
Many teachers and pupils of the school died during the war. Kukin A.P., the principal, died, too. Some became disabled, others came back with medals. The former pupil of the school Leonid Tomilin came back to the town and later joined the Red Army again. He became the Hero of the Great Patriotic War. He was the pride and the fame of the school. People were waiting for the victory. At least it came. Having celebrated it the country started to reestablish whatever had been destroyed. It was the national building. The country was carrying out 5-years plan.
In autumn 1945 the hospitals located at schools were closed. So, the schools began working as usual. Ostrovskogo school and Kirov school were opened for pupils again. As a result the life of my school returned to its usual work. Aladyshkin Yakov Ignatyevich became the principal of the school. Later, up to 1948, the principals were Kogan V.L. and Zalesov M.I.
Pushkin school tried to do the best to improve the work, to overcome all the troubles connected with the war time. The population of the town had increased by that time. It was caused by the growth of the number of the plants. As a result, pupils had to study in two shifts. The number of children was about 8000 instead of 800 in 1931./8/
Thanks to Sitnikov Alexander Ivanovich much was done in the field of development of primary school. He was the first director of studies. He was a very interesting and enthusiastic person. He was the first to organize a department of methodology where he tried to unite the best teachers’ experience. Later this department was reorganized into the central town pedagogical department.
The teachers were the masters of their profession. That’s why we can’t but say about Antonina Petrovna Rishard. For many years she had been teaching Russian and Literature. She was also a director of studies. She shared her experience in pedagogics and methodology with young teachers. А. P. Rishard was awarded for “Working valour” 1945.
In 1948 Vasilii Andreevich Zanin became the principal of the school. He was the honourable citizen of the town of Berezniki awarded with “Lenin order”. Under the run of the teachers and the principal pupils made a robot which was exhibited on the Exhibition of the Achievements of National Economy. More than that, the Pioneer Squad was put on the Union board of Fame.
In 1971 Korshunova Lidiya Mikhailovna became the principle. She managed to do her best to improve new conditions for study and teaching./5/
In 1976 Alexander Sergeevich Abramov became the principle. Thanks to him new parts of the building were put up and total reconstruction of the school was made. More than 12 million rubles were spent one third of the sum was given by Eltsin Fund.
During the years of school existence the record-breaking number of pupils left school with medals. Some of the former pupils became noble citizens of their country, doctors of sciences, generals and participants of the Military parades on Red Square, directors and workers. For example, Leonid Tomilin and Boris Eltsin./6/
The Youth alley
A shadow alley in the center of the town represents the modern life of Berezniki. Along the alley you can see some interesting metal sculptures. They are made in the style of abstractionism. The alley is a nice place for walking. On the 12th of April different concerts and event devoted to the Youth Day are held here.
The plant “Avisma”
In the end of the 30-s most European countries were involved in the war against the Nazi Germany. The Soviet Union was in a hurry to strengthen its defence capability. There were some plants that produced magnesium in Dnepropetrovsk and Solikamsk but their capacity was not enough. In 1939 the authorities of the USSR made a decision to build one more magnesium plant in the town of Berezniki. The project of the plant and the economical plan were approved in April, 1941. On the 22nd of June 1943 first magnesium was produced on the new plant in Berezniki. It was the birth of the plant. The 50-s were marked as the era of aviation and space exploration as well as the era of creation of submarine fleet and nuclear industry. Due to this fact, there was a necessity to create new materials for these industries. One of these materials was titan. So it was decided to build also a titanium plant on the base of the magnesium plant. The first portion of titan was produced at the plant on the 8th of February 1960. The plant was awarded with the Order of the Labour Red flag for its achievements. In 1994 Avisma became the member of the International Magnesium Association.
№ | этап | срок | реализация |
1 | Studying of the project topic | September | Done |
2 | Making up the plan of the project | September | Done |
3 | Searching for the information | October-November | Done |
4 | Drawing the sketches | October-November | Done |
5 | Creating of the calendar | December | Done |
6 | Making the presentation | January-February | Done |
7 | Finishing the project, results | February-March | Done |
№ | item | amount | Cost (roubles) |
1 | A pen | 1 | 10,00 r. |
2 | A highliter | 1 | 12,00 r. |
3 | A notebook | 1 | 65,00 r. |
4 | Paper | 1 | 120,00 r. |
5 | A folder | 1 | 35,00 r. |
6 | The cost of the print | 1 | 20,00 r. |
7 | Paints | 1 | 100 r. |
8 | Coloured pencils | 1 | 50 r. |
9 | Gel pens with black inns | 2 | 50 r. |
Итого: 462 р. |
While working on our project “The calendar “Happy birthday, Berezniki” we learned how to:
We also mastered such skills as:
Appendix 1
Questionnaire
«The town profile»
Appendix 2
The results of the survey
Aa able to - способный |
acoustic - акустика add - добавлять adult - взрослый after-school activities - внеклассные мероприятия |
аlive - живой amount - количество ancient - древний anniversary - годовщина |
appear - появляться appearance - появление, внешность |
apply - применять architectural - архитектурный arrive - прибывать, приезжать |
attract - привлекать attraction - атракцион author - автор |
auditorium - вместимость authorities - местные органы власти |
Bb basis - основа bayonet - штык |
be draped - драпированный |
be held - проводиться belong to - принадлежать |
be situated - располагаться |
be threatened with destruction - быть под угрозой разрушения |
birch - береза |
bowed - склоненный |
brick - кирпич |
broaden one's mind - расширять кругозор |
Cc campanile – колокольня capacity - мощность celebrate - отмечать |
chamber - палата chemical - химический chemical vocational school - химический техникум choose - выбирать choral - хоровой circus - цирк citizen - гражданин |
cloth - ткань clench - сжимать coat of arm - герб common - общий, распространенный |
consist of - состоять из constantly - постоянно |
contest - конкурс, состязание country-seat - усадьба |
create - создавать |
Dd decrease - сокращать decorate – украшать defence capability - обороноспособность defend - защищать demand - требование |
depict - изображать |
design - проектировать, создавать |
destroy - разрушать |
develop - развивать development - развитие devote to - посвящать direction - направление display - выставка, экспонат |
dissolution - развал |
dozen - дюжина drop - бросать drugstore - аптека due to - в соответствии Ee |
enrich - обогащать |
ensemble - архитектурный ансамбль entertain - развлекать entrance - вход, въезд entrance fee - плата за вход |
evacuate - эвакуировать event - событие |
evoke - пробуждать Ff |
feelings - чувства |
figured - фигурный |
focus on - заострить внимание following - следующий form - образовывать found - основывать foundation - основание furniture - мебель |
Gg gain new experience - приобрести опыт |
goal - цель gorgeous - величественный, великолепный grant - пожаловать, вручать grow - выращивать guest - гость |
Hh hometown - родной город honour medal - знак почета honour - почетать, чтить |
Ii icon - икона identity - отождествление implementation - внедрение, осуществление illuminate - подсвечивать importance - значимость include - включать island - остров item - предмет |
Ll labour fame - трудовая слава laying trowel - мастерок leisure - досуг located - расположенный |
Mm main - главный, основной maintenance - содержание |
major repair - капитальный ремонт make up - состоять, составлять mark - отмечать |
master skills - совершенствовать навыки |
member - член memorial wall - мемориальная стена mention - упоминать merchant - купец |
mine - шахта monk - монах |
move to - переехать Nn native - родной nevertheless - тем не менее |
Oo opportunity - возможность ox-eye daisy - ромашка |
Pp participant - участник |
perished - погибший petal - лепесток |
picturesque - живописный plant - завод |
purpose - цель, назначение |
put forward - выдвигать |
questionnaire - опрос, анкетирование |
Rr rapidly - стремительно |
regard - считаться, расценивать |
reflect - отражать |
remain - оставаться remind - напоминать |
represent - представлять |
residents - местные жители |
restore - восстанавливать |
route - маршрут ruined - разрушенный |
Ss seat - место |
settlement - поселение set up - воздвигнуть several - несколько sewing factory - швейная фабрика |
shape - форма share - делиться |
sodium plant - содовый завод soft - нежный |
sorrow - скорбь, печаль source - источник stage - сцена storey - этаж sword - меч |
stained glass - витраж |
survey - опрос, исследование |
Tt take a seat - занять место take place - проходить, иметь место task - задача topical - актуальный tourist guide - путеводитель trade - торговля track - курс treasure - сокровище |
turn into - превратить в |
Uu unemployment - безработица unique - уникальный |
unite - объединять unlikely - маловероятно USSR - СССР |
Vv valuable - ценный |
value - ценить viewer - зритель |
vulnerable - уязвимый |
Ww warrior - воин wealth - благосостояние |
widescreen - широкоэкранный |
worth - стоящий |
wounded - раненый |
Подарок
Приключения Тома Сойера и Гекельберри Финна
О чем поет Шотландская волынка?
Как нарисовать китайскую розу
Притча о гвоздях