Общественно- значимое мероприятие по развитию бурятского языка. Основные направления : культурно- познавательное,спортивно- развлекательное, досуговое, практико- ориентированное. Мероприятия: конкурсы, соревнования, концерт.
Вложение | Размер |
---|---|
proekt_sagaalgan.docx | 28.97 КБ |
В Оргкомитет районного конкурса
социально- культурных, образовательных проектов,
программ, направленных на сохранение,
развитие и изучение бурятского языка.
Заявление.
Просим включить в состав участников районного конкурса социально- культурных, образовательных проектов, программ, направленных на сохранение, развитие и изучение бурятского языка
______МБОУ «Улюкчиканская основная общеобразовательная школа»_________________
(наименование ОУ)
в номинации «Общественно-значимые мероприятия по развитию бурятского языка»____ (наименование номинации)
Название проекта (программы, пособия) Традиционный праздник «Сагаалган»_________
Проект (программа) прилагаются.
Разработчики: учащиеся 9 класса
Руководитель ОУ: ________________________ /_Дампилова Л.Н.__/
Муниципальное бюджетное общеобразовательное учреждение
«Улюкчиканская основная общеобразовательная школа»
671601 Республика Бурятия, Баргузинский район, с. Улюкчикан, ул. Цыденжапова, 16, тел. 8(30131) 94-141,
e-mail: ulukschool@mail.ru.
Школьный проект
«Праздник Белого месяца – Сагаалган»
Номинация «Общественно-значимые мероприятия
по развитию бурятского языка»
с. Улюкчикан
2015г
Школьный проект
«Праздник Белого месяца – Сагаалган»
Цель: сохранение, развитие изучение бурятского языка, ознакомление с бурятскими национальными обычаями, историей празднования Белого месяца.
Задачи:
▪ разработка программы Белого месяца «Сагаалган»;
▪ разработка системы ценностных ориентиров педагогики национального праздника «Сагаалган»;
▪ формирование навыков самопознания, самореализации, как носителя и проводника национальной культуры.
▪ воспитание у учащихся национальной самодостаточности, самосознания;
▪ воспитание бережного отношения к культурному наследию бурятского народа и других народов мира.
Дата проведения: в течение одного месяца (февраль-март)
Оборудование: хии морин, хадаки, плакаты, мультимедиа, далга, микрофон, белая молочная пища, шагай, hэер.
Выставка книг бурятских писателей, художников
Краткая аннотация и актуализация проекта
История и значение праздника «Сагаалган»
Эстетическое формирование подрастающего поколения является важнейшей частью целостной системы воспитательной работы, направленной на развитие эстетической культуры человека, на воспитание в детях чувства прекрасного. Воспитание на традициях старшего поколения, местного фольклора, обычаях каждого народа ярко выражается в национальном празднике «Сагаалган».
Праздник Сагаалган родился на земле Монголии. Традиции и обряды праздника у бурят и монголов одинаковы. Сагаалган – это Белый Месяц, Новый год но лунному календарю, отмечаемый среди монголоязычных народов, исповедующих буддизм. Свое название он берет из бытовой жизни кочевых народов. С древнейших времен у кочевых племен складывались следующие понятия:
- белый цвет означал радость;
- белый смех – смех доброты, дружелюбия;
- в бурятском языке «сагаалха» означает «забеливать, задобрить»;
- «сайруулха» - придать белизну, навести чистоту;
- «шэнэлхэ» - обновить, обновлять.
«Шэнэ жэл» - новый год, а это значит наладить новые отношения с друзьями, соседями, простить прежние обиды и раздоры, вернуть долги.
Белая пища – один из обязательных компонентов угощения и обрядовых ритуалов, достойно дополняющих значимость праздника.
У бурят и монголов есть замечательное поверье : каким будет начало года. Таким будет и весь год. Поэтому наши предки встречали Сагаалган с самыми добрыми и сокровенными помыслами.
История возникновения праздника имеет свои древние корни. В те далекие времена, приблизительно в 2010 году до н.э. кочевые хуннские племена отмечали Сагаалган осенью, в день осеннего равноденствия. При стечении множества людей старейшины аймаков приносили молитвенные жертвы и подарки духам. Они молились вечному небу, солнцу, земле. Своим вторым рождением Сагаалган обязан Чингисхану. Сагаалган стали отмечать весной. Тогда Чингисхан наградил своих лучших воинов и им были присвоены воинские чины. С того времени по его указу стали награждать заслуженных людей серебряными, золотыми монетами и оказывать им материальную помощь кожаными, суконными, войлочными и шерстяными изделиями.
Старейшему жителю дарили целый обоз подарков. Данные исторические факты свидетельствуют о том, что великий хан уже тогда закладывал традиции уважительного и почтенного отношения к людям старшего поколения. И буряты до настоящего времени придерживаются доброй, старинной традиции народа.
После распространения буддизма, поскольку Сагаалган был популярным всенародным праздником, буддийское духовенство не могло не считаться с ним и включило его в свою религиозную систему. Поэтому в проведении обрядов выделяется 2 основных аспекта: культовый и народный. Сагаалган приобрёл обновленные черты и стал более совершенным в культовом плане, но он всегда оставался народным праздником и сохранял древние традиции и обычаи.
В конце 20-х годов в Советском Союзе под видом борьбы с религией и церковью этот народный праздник попал под запрет. С наступлением перестройки повсеместно стали возрождаться народные обычаи, традиции, праздники.
Президиум Верховного Совета РБ своим указом от 24 января 1990 года придал национальному празднику Сагаалган статус народного. Это отвечало воле и желанию народа стало началом широкого возрождения культуры, национальных обычаев и обрядов, в том числе возрождения религиозных ценностей.
В символике цветов у монгольских народов белый цвет связан с понятием света, чистоты, святости, добра, благополучия. Для бурята-кочевника счастье – это многочисленное потомство, размножения пяти видов скота, изобилие молока и мяса.
Белая молочная пища – эта высшая категория пищи монгольских народов, пища священная, ибо всё живое на Земле вскормлено материнским белым молоком. Недаром у бурят существуют обряды, связанные с молочной и мясной пищей. Культовая сторона праздника происходит в дацане. Сжигается костёр, на котором очищаются людские прегрешения за прошлый год. Поэтому человек встречает Новый год с чистой душой и телом, избавленный от всякой скверны. Читаются молитвы, священные книги о том, чтобы Новый год оказался для всех счастливым, о здоровье и благополучии людей.
В народно-бытовом плане подготовка к встрече Нового года начиналось задолго до его наступления: проводились чистка и уборка в юртах, в улусах и на дворе, приготовлялись вкусные национальные блюда. В дни праздника люди одевались в лучшую национальную одежду, затем дети шли поздравлять своих родителей, старших, которые в свою очередь желали им здоровья и благополучия.
Сагаалган – Новый год – древний народный праздник, все обряды несут в себе глубокий смысл. В них проявляется стремление к укреплению связей поколений, к созданию здоровой психологической обстановки, обеспечению преемственности в культурном и духовном наследии.
Педагогика праздника – это и современная форма образования, которая содержит представления о высших ценностях, о смысле бытия, о судьбе, исторической роли своего народа.
Народный праздник для каждого народа своё, особым образом организованное проживание событий, имеющих определенный смысл.
Педагогика национального праздника даёт надежду на действительно светлое будущее среди тяжёлой нравственной атмосферы эпох и перемен, не устоявших ориентиров.
Любой праздник обладает значением и смыслом. Праздник сплачивает и объединяет коллектив, носителей культуры, служит культурным индикатором. Проживая, совместно с семьёй события праздника ребенок расширяет границы своего практического опыта, миропонимания, сознания и самосознания, постигает житейские, духовные смыслы в меру своего возраста. Путь в родную культуру лежит через праздник и культуру его проживания.
Проживая этот праздник, школьник приобретает бесценный опыт духовной жизни. Который открывает ему путь к пониманию национальной культуры, который при надлежащем к себе отношении порождает себе изменения, необходимые для духовного развития человека.
Информационная справка о ресурсной базе проекта:
♦ Народный фольклорный ансамбль «Лугшахаан»;
♦ Шахматный кружок «Сагаан морин»;
♦ Секция ДЮСШ по вольной и национальной борьбе;
;
Механизм реализации проекта
Центром воспитательной работы школы разработана программа педагогики национального праздника «Сагаалган».
Основные направления деятельности:
- культурно-познавательное;
- спортивно-развлекательное;
- досуговое;
- практико-ориентированное.
В подготовке проведения месячника участвуют учащиеся, их родители, педагоги и население села. События праздника разворачиваются на улицах села, в спортивном зале школы, на сцене Дома культуры.
Программа национального праздника «Сагаалган»
события | тематика | формы | участники |
Утренники | - «Белый месяц – начало года»; - история Белого Месяца; «Благопожелания» | Турниры, беседы, устные журналы | Учащиеся, родители, классные руководители |
Конкурсы | - «Юная Дангина; - «Юный Гэсэр»; | Театрализованное шоу | Учащиеся, детский сад «Ургыхан», родительская общественность, учителя |
Праздник мужского троеборья «Эрын гурбан наадан» | - национальная и вольная борьба; | Соревнование | Учащиеся, родительская общественность |
Научно-познавательная олимпиада «Моя родословная» | - генеалогия семьи; -национальные блюда; -национальная одежда; - Благопожелания; -Пословицы, поговорки, скороговорки. | Презентация, конкурс, показ мод, аукцион пословиц и поговорок, конкурс благопожеланий | Преподаватели обслуживающего труда, преподаватели родного языка |
Игра «hэер шаалган» | Молодецкие игры (Задарюун залуушулай наадан); | Спортивное шоу, конкурс | Сельская молодежь |
Неделя бурятской музыки | -фестиваль современной бурятской песни; -конкурс исполнителей народной песни; -«Угадай мелодию»; | Концерт, вечер творчества бурятских композиторов, «Музыкальный ринг» | Участники вокального кружка, учителя и работники школы |
Обряд «Золгохо»
Одним из важнейших элементов Сагаалгана является ритуал «Золгохо» или «Золголго». Среди бурят он известен еще как «Золгохо еhо» или ритуал поздравления с праздником Белого месяца. Суть его заключается в особом отношении к поздравлению, когда это не просто формальность, а ритуал, где мы проявляем уважение к близким, родственникам, желаем им успешного вхождения в новый годовой жизненный цикл. Эти поздравления индивидуальны и идут в определенной логической последовательности. Поздравляют друг друга по старшинству и по степени родства, т.е. тех, кто старше - в первую очередь, и так далее по нисходящей. Младшие поздравляют старших, а ни в коем случае наоборот. Дети по очереди поздравляют отца, затем мать, а потом младшие дети старших братьев и сестер. Муж и жена по отношению друг к другу не проводят такой ритуал. Поздравляющий начинает ритуал со слова «Золгое», тем самым подавая своеобразную «команду» о начале ритуала и обращая на себя внимание старшего, которому адресовано поздравление. Тот, в свою очередь, протягивает обе руки на уровне груди и от груди на расстоянии 30-40 см. После этого поздравитель подходит лицом к старшему, под его руки подставляет свои, и как бы поддерживает старшего по возрасту.
Женщины получали не хадак, а платок, и при совершении обряда, в отличие от мужчин, не снимали головные уборы, а обшлага их рукавов приспущены. Затем происходит традиционный диалог между ними. Например:
Поздравитель: «Мэндэ амар!» (приветствие) или «Сайн байна гу? (Как поживаете?, досл. «Насколько хорошо?»
Старший (Утвердительный ответ): «Мэндэ амар. Сайн байна» (зд. «Хорошо»).
Поздравитель: «Шэнэ жэлдэ hайн орожо байна гу? (досл. «Как в новом году?»).
Старший: «Шэнэ жэлдэ hайн орожо байна» (досл. «Хорошо в новом году).
После этого поздравитель часто дарит подарок. Поэтому он заранее знает, кого он будет поздравлять из родственников. Ритуал «Золгохо» каждый человек лично проводит в первую очередь в кругу семьи и близких родственников. Но данный ритуал распространяется не только на родственников, но и на всех, кто старше вас и кому вы желаете счастья в наступившем году.
Ритуал «Золгохо» начинают проводить с первого дня Сагаалгана (так называемый «Шэнын нэгэн» - досл. «Новый первый») в течение последующих несколько дней. «Золгохо» также выражает идею преемственности поколений: когда младший протягивает руки ладонями вверх, тем самым он выражает готовность воспринять от старшего его опыт, знания и мастерство. А старший, в свою очередь, на протянутые к нему руки возлагает свои, ладонями вниз, показывая свою открытость. Этот жест означает также и то, что младший по возрасту всегда опора и поддержка старших.
Поле проведения ритуала поздравления «Золгохо» все родственники и гости садятся за праздничный стол, угощают друг друга теми традиционными блюдами, которые готовят накануне, т.е. в «Бутуу удэр» (день, который завершает старый год). Перед уходом родственников и гостей хозяева дома обязательно дарят каждому подарок, так называемый «Сагаан сарын бэлэг» («Подарок на Белый месяц»).
Кухня Белого месяца
Пища Сагаалгана – это прежде всего, ритуальная пища, ей придавалось магическое значение, как способной содействовать процветанию и долголетию людей. Праздничная и престижная, она включала блюда довольно редкие для повседневной жизни. Отсюда и особые требования к внешнему виду угощений и посуде.
За столом гостей сначала угощали зеленым чаем с молоком, затем белой пищей, а после этого приступают к другой еде. Существует целый ритуал вкушения мясной пищи. Когда приступают к мясным блюдам, хозяин берет остро отточенный нож и начинает отрезать куски от крестца. Причем он ведет нож не от себя, а только к себе. Затем, начиная с самого почетного гостя, раздает куски мяса. Отведав крестцового мяса и от горки с угощениями из выпеченного теста, гости приступают к еде. Хозяйка в это время наполняет большие чаши кумысом и подает гостям. Каждый должен выпить три рюмки архи (водки – пшеничной или молочной), и три чаши кумыса. Далее он может продолжить по желанию, но обязан всегда помнить, что нет ничего позорнее, чем сильно пьяный мужчина. К задней части притрагиваются старейшие, при этом с одного мясного блюда не режут больше одного куска. Неприлич6но оставлять недоеденный кусок или необглоданную кость. Когда едят мясную пищу, обычно запивают ее забеленным чаем. Для такого случая припасали хорошее мясо. Как дар бурхану накануне Сагаалгана варились грудинка, ребра с лучшими кусками баранины или говядины. Позже они ставились на стол дороги гостям как далган – освященная пища, отведать которую считалось почетным.
Положение о конкурсе «Дангина и «Гэсэр»
Цели и задачи:
В номинациях:
- «Юный Гэсэр» - от 5 до 12 лет;
- «Юная Дангина» - от 5 до 12 лет;
- «Гэсэр» - от 13 до 17 лет;
- «Дангина» («принцесса белого месяца») – от 13 до 17 лет;
Критерии оценок:
- Красивая внешность, стройная фигура, пластичность;
- знание языка, обычаев, традиций, ритуалов;
- интеллект;
- высокий рост, спортивная фигура;
- элементы единоборства;
- танец;
- песня;
Ожидаемые результаты: Отчетный творческий концерт, викторина, конкурсы, турниры, театрализованное шоу.
Перспективы дальнейшего развития проекта: При успешной реализации проекта предполагаем дальнейшее распространение успешного опыта по расширению сферы применения и популяризации бурятского языка.
Мороз и заяц
Пока бьют часы
Ласточка
Астрономический календарь. Октябрь, 2018
Три орешка для Золушки