Данная коллекция является коллективным творческим делом, которую выполнили обучающиеся по профессии "Изготовитель изделий из ткани с художественной росписью". Коллекция состоит из 7 моделей: три модели выполнены по мотивам гжельской росписи и 4 стилизованные кимоно, одно из которых является композиционным центром и об,единяет обе части коллекции. Руководила работой мастер производственного обучения Норман Светлана Юрьевна.
Вложение | Размер |
---|---|
Разработка собственного проекта. | 12.83 КБ |
Санкт – Петербургское Государственное Профессиональное Образовательное Учреждение Реставрационный Колледж « Кировский »
Разработка собственного проекта коллекции, выполненной по национальным мотивам народов мира и России
« Японская весна в дождливом Петербурге »
Студентка
Щербина Тамара Владимировна
Руководитель
Норман Светлана Юрьевна
2016 год
Проблема исследования
Для изготовителей изделий с художественной росписью дорого национальное искусство.
Большой интерес для творческих людей (дизайнеров, художников…) представляют костюмы–образы, характеризующие народный костюм различных регионов мира.
Традиционный, в том числе русский костюм важная часть национальной культуры.
Народный костюм вдохновляет на создание высокохудожественных произведений искусства многих художников – текстильщиков, керамистов, ювелиров, дизайнеров одежды и т.д.
Народный костюм – это бесценное неотъемлемое достояние культуры народа, накопленное веками, не только яркий самобытный элемент культуры, но и синтез различных видов декоративного творчества .
Без глубокого изучения традиций невозможно прогрессивное развитие современного искусства.
Это относится и к созданию костюма – бытового и сценического.
Первоисточники
Прежде чем создавать произведения по народным мотивам, художник тщательно изучает первоисточник, стараясь войти в самую плоть структуры ткани, вышивки, особенности колорита, осмыслить принципы кроя.
Чтобы познакомиться с подлинниками наша творческая группа посетила:
в Эрмитаже выставку костюмов членов царской семьи, придворных и служителей высочайшего двора 18 - начала 20 веков. Большинство представленных костюмов имеет своих владельцев, которых удалось установить, а каждый костюм – это огромный исторический пласт мировой культуры. Перед нашим взором открылась картина жизни высших слоев общества 18 – начала 20 веков;
в Александринском театре посетили «Музей русской драмы», где театровед Светлана Юрьевна Спирина рассказала о сценическом костюме;
в Реставрационной мастерской Государственного Русского Музея – Марина Калинниковна Литаш - реставратор ткани высшей категории познакомила с методиками реставрации памятников древне-русского шитья 15 – начала 18 веков, представляющих особенно большую историческую и художественную ценность.
Благодаря работе реставраторов основная часть коллекции этих произведений из ткани в Русском музее - шпалер, бисерных вышивок, народных головных уборов, русских парчовых платков – находятся в хорошем состоянии;
встреча с художницей - текстильщицей Ксенией Лавровой, нашей современницей, закончившей академию имени Штиглица, посещение выставок ее работ вдохновляло участников творческой группы на новые исследования в своей профессиональной деятельности.
Генератор вдохновения:
Так как наша профессия изготовитель изделий из ткани с художественной росписью, то совершенно естественно было обратиться к истокам возникновения росписи на шелке – мы виртуально попали в Индонезию, затем переместились в Японию .
Нам несказанно повезло, так как в городе экспонировалась выставка «Преображение кимоно» японского мастера Итику Кубото – это 80 экспонатов. Все экспонаты - кимоно, расписанные художественной кистью, окрашенные уникальным старинным методом в технике Цудзигахана, которая спустя пять веков со дня его возникновения, казалось бы ушла в забытье. Но 14 летний мальчик так поразился старинной техникой, в которой был расписан небольшой кусок ткани, хранившийся в музее древности, был ею вдохновлен, что всю жизнь отдал ее восстановлению, пропустив ее через себя, вдохнул новую жизнь, создав свой неповторимый оригинальный стиль.
Этот стиль стал генератором вдохновения для нашей студентки Марьяны Грузиновой. Она прикоснулась к основам такой техники и по мотивам было создано кимоно «Весна». Оно выполнено из шелка – туаль. Вначале была определена цветовая гамма. В технике узелкового батика была выполнена подложка, затем ткань была просушена, закреплена паром и после подготовки нанесен узор в технике «горячий батик».
После подготовки ткани к раскрою, проводился пошив изделия, опираясь на традиции изготовления японского кимоно.
Вопрос использования национальных традиций в наше время открылся шире, когда наша творческая группа, работающая над созданием коллекции «Японская весна в дождливом Петербурге» встретилась с современной японской художницей Хино Тирияки в галерее «Мольберт». Изучив работы художницы, обучающиеся группы выполнили небольшие творческие работы по мотивам стилизованного изображения горы Фудзияма.
Наша творческая группа представила для консультации кимоно Любови Клаптюк и зонт Галины Федоровой. Неоценимы советы по изготовлению кимоно и интеграции русских мотивов в национальный японский костюм.
По итогам этой встречи родилось кимоно «Санкт-Петербург», где традиционную свободную роспись Японии Галина Федорова применила в росписи кимоно, использовав петербургские мотивы, соединив свободную роспись со стилизацией гжельской росписи.
Кимоно « Санкт – Петербург» стало объединяющим звеном двух частей коллекции, первая часть была выполнена по мотивам японского народного костюма и вторая - русского народного костюма по мотивам гжельской росписи:
Это три платья:
Одно выполнила Грузинова Марьяна - на шелке выполнена роспись в технике холодного батика.
Следующее платье выполнила Кольдирцова Анна на батисте в технике свободной росписи, использовав мотивы гжельской росписи.
И, наконец, третье платье выполнила Грабко Елена, использовав в росписи графические приемы контурного рисунка на прозрачном шифоне.
Хотелось бы назвать еще одного мастера, которая помогла объединить все модели в одну коллекцию - это Оппер Надежда, закончившая Московский государственный университет имени А.Н. Косыгина. Стилист одежды рассказала об основах создания коллекции на примере своей дипломной работы. Этот материал был для участников создания коллекции очень важным.
Заключение
Коллекция “Японская весна в дождливом Петербурге” является первой пробой пера нашей группы по профессии “Изготовитель художественных изделий из ткани с художественной росписью”. Работа над ее созданием велась почти год и она еще не завершена, т.к. продолжается ее совершенствование, дополнение новыми деталями.
Группа участвовала в ежегодных фестивалях проекта”Ветка сакура”,получила благодарственные письма от устроителей проекта.
Кроме того, коллекция постоянно демонстрируется в школах города для
рекламирования профессии.
Литература:
1. Пармон Ф.М. Русский народный костюм как художественной конструкторский источник творчества. Москва. Легпромбытиздат. 1994
2. Тэтхэм К., Симен Д. Дизайн в моде. Моделирование одежды. Принципы, практика, техника: подробное руководство для дизайнеров одежды. Рипол. Классик. Москва, перевод 2006
Как нарисовать зайчика
Хитрость Дидоны
Попробуем на вкус солёность моря?
Л. Нечаев. Яма
Денис-изобретатель (отрывок)