Вложение | Размер |
---|---|
issledovatelskaya_rabota_toponimika_basseyna_reki_pim.doc | 776.5 КБ |
МБОУ«Ляминская СОШ»
Сургутский район
Исследовательский проект
Топонимика бассейна реки Пим
Выполнили обучающиеся 7 класса:
Рынков Станислав, Нимперов Тиму,
Нимперова Алиса
Научный руководитель:
Лаптева Галина Павловна - учитель
родного хантыйского языка и литературы
Топонимика бассейна реки Пим
Этнопедагогический сборник «Топонимика бассейна реки Пим» будет интересен краеведам, педагогам во внеурочной деятельности и родителям детей, проживающих на родовых угодьях, как для познания культуры своего народа, так и для воспитания подрастающего поколения.
В сборнике использовано фото Лаптевой Г. П. из личного архива.
РЕКА ОБЬ
Главная кормилица и главная река - это Обь. На языке ханты Обь – Ас. Этим, словом обозначают все большие реки.
РЕКА ЛЯМИН
На фото стойбище Вэлло П.
В реку Обь впадает священная для всех групп ханты река Лямин – Йимmh Лимmh, некогда заповедная река. Ханты приближались к ней только в голодные годы. Жили на реке Ляма лесные ненцы. Часть этого слова произошла от ненецкого слова Lmм - крест. Ханты добавили хантыйский суффикс – mh. И действительно, посмотрев, на верховье реки Лямин по карте мы уведем крест, так как река расходиться в верховье реки на три реки это: Лямин -1, Лямин -2, Лямин -3. Галина Лаптева из бесед Пяк Л.И.
РЕЧКА КЕДРОВАЯ
На фото Аграфена Семёновна Песикова с сыном Мартином
Моё стойбище находится на речке Кедровая. Стойбище своё я очень люблю, потому что я там родилась и выросла. С самого раннего детства слышала старинные песни и сказки своей семьи и охотно исполняла. Особенно запомнились сказки моего отца Песикова Семёна …. А мама моя Марфа …. прекрасно исполняла священные песни, так же бытовые песни на родном языке о родном крае. Получив образование, я стала автором учебников хантыйского языка на сургутском диалекте. Дорогие ребята, говорите на родном языке и передавайте его своим детям и тогда наш язык сохраниться на века. Чему я буду очень рада, значит, и частичка меня останется в вашей душе. Работая в Обско – угорском архиве, ведя научную работу, я побывала на всех стойбищах Сургутского района и очень рада, что вы говорите на родном языке. Сохраняйте и дальше наш родной хантыйский язык! Говорите на нём!
Галина Лаптева (из бесед с Аграфеной Семёновной Песиковой 2013 год)
РЕКА ПИМ
Казымская богиня Калтащ анки выходила замуж за Пимского бога.
А когда он ушёл от неё, то увел многочисленное стадо оленей казымских ханты. И с того времени действует закон: нельзя Пимским ханты жениться на казымских. И с того времени реке Пим стало мало оленей. Немного есть только у тех, кто покланяется хантыйским богам и сохраняет традиции. За такой поступок Казымская богиня наказала Пимского бога Пиh ики, обезглавив его. Поэтому на реке Пим нет Пимского бога, а есть Хранитель Пима, который призван оберегать жителей реки Пим. Название пимские ханты пошло от названия реки ПИМ (Пиh- от слова пиhкал - пешком)
Галина Лаптева (их бесед с братом Покачевым Анатолием Павловичем 2001 год)
РЕКА ВАЧИМ
Фото Галины Лаптевой «Сбор детей со стойбищ в школу д. Лямина Сургутского района
Вачим - звучит так на русском языке, а на хантыйском Воzmh явmн – река с городищами, и на самом деле это так. Издавна древние люди облюбовали эту небольшую речку. Она протекает по бору, делая крутые извилины среди холмов. Эти холмы были удобны при строительстве городищ. В те древние времена легко было спрятать поселения жителей. Также удобное расположение речки кормило жителей городища. И вода рядом, рыба в реке и зверь рядом. Сейчас учёные находят на речке Вачим много древних городищ. И городищам присвоены номера: есть Вачим -1…Вачим -7. Уральские археологи делали раскопки, большинство городищ законсервировано. Конечно, по обычаям ханты нельзя трогать древние поселения, но понимаешь, что это надо науке и для нас жителей этого удивительного края. Строятся дома, и город Лянтор расширяется и нужно, чтобы наследие древних жителей не попало под нож экскаватора. Поэтому надо бережно относиться к достоянию нашего края. Уважая прошлое нашего края, мы будем богаты душой и сможем передать это богатое наследие нашим потомкам, чтобы они тоже гордились своей Родиной! Познавая прошлое нашего края, мы сможем, бесспорно, называться жителями ХМАО – Югры!
Галина Лаптева (из бесед с Аграфеной Семёновной Песивовой 2012 год)
РЕКА МИНЧИМКИНА
Фото Галины Лаптевой «Сбор детей со стойбищ в школу д. Лямина Сургутского района
Название реки произошло от фамилии Минчимкина. Река Минчимкина находиться от Лянтора в сторону города Сургута. Раньше род Минчимкиных жил на берегах Оби и фамилия была Нимчимкины (от хантыйского - косточка на ноге лося или оленя. Этой! косточкой в давние времена помешивали чай. При переписи поменяли местами звуки, получилась фамилия Минчимкин. В связи с нефтяным освоением Оби род Минчимкиных отступил на эту речку.
Галина Лаптева (из бесед с Аграфеной Семёновной Песиковой 2012 год)
« Лето бывает разным. Иногда лето бывает мальчиком - Паx, а иногда лето бывает девочкой - Bви. Когда Лето – Мальчик, то бывает прохладным лето. И в этот год много шишек и брусники и клюквы. Олени в этот год рождаются, не болеют. В этот год многие ханты строят дома, загоны, корали для оленей. А в Лето – Девочка много морошки, комаров, оводов, мошкары. Засушливое лето, поэтому много сухих гроз, и горят леса. И одну реку назвали река Тутлейм, что по хантыйский звучит «Тyвmт lивmм явmн», а на русском языке «Огонь съедавшая реку»…Пожары очень страшны для жителей тайги, по этому, ребята, я Вас прошу не бросать мусор в лесу и беречь лес от пожара! А еще бывает самое хорошее лето! Это лето двойня « Паx панm bви loh! Лето мальчика и девочки!» В лесу всё растёт!»
Итыков Сидор из воспоминаний
РЕКА ВЫНГА
На фото Колыванова (Рынкова) Ольга Ивановна
«Есть легенда, я её слышала в детстве, что однажды один мужчина пошёл на рыбалку, и около реки началась сильная гроза. Мужчина потерял сознание, а когда очнулся, то не мог идти. Он подумал: « Что здесь и умру, никто не найдёт меня, а дома у меня маленькие дети». Мужчина не мог поднять голову, опять в забытье уснул, а когда проснулся, то услышал голос сверху, голос Бога - Торума: «Виhка! Виhка! – Ползи! Ползи!» Мужчина сам не поверил, откуда силы взялись, и кто ему помог до дома доползти. Но с тех давних пор река стала называться река Винка - перевод на русский «ползи». Мужчина прожил долгую и счастливую жизнь.
(Галина Лаптева из бесед с Ольгой Ивановной Колывановой 2004 год)
РЕКА ЯК – ЯУН
Фото Галины Лаптевой «На стойбище в лесу» Сургутский район
Яk – это непосредственно внутренность дома. Если перевести, то это домашняя, а Яун – река. Я живу на Домашней речке и очень её люблю. И мои предки очень любили свои дома, свои стойбища, свою землю, свои традиции. Любили танцевать старинные хантыйские танцы, петь песни-сказки. Археологи на этой речке обнаружили множество древних землянок. Пусть речка Як – Яун и дальше течёт и пусть сохраняются домовитость пимских ханты (из бесед с Рынковым Эдуардом Николаевичем 2011год)
РЕКА МИЛЬТОН
Фото Галины Лаптевой «Сбор детей со стойбищ в школу д. Лямина Сургутского района
Мильтон – это Мелmh йавmн - речка с крутыми поворотами. И в этих поворотах реки скапливается рыба. Река очень красивая особенно осенью желтые, красные листья на деревьях. Много брусники на борах, потому что река протекает по сосновым борам (из бесед с Аликом Алексеевичем Рынковым 2012 год)
РЕКА ВАТЬКОВЛОР
Фото Галины Лаптевой «Озёра, озёра!» Сургутский район
«Вbть – узкое, Koв – длинное, Lор – озеро. Наше летнее стойбище находиться на «узком, длинном озере». Мы держим оленей, и это озеро хорошо продувается ветром, и олени могут пастись. Мы держим оленей в оленьем доме и летом их спасаем от комаров и оводов дымокуром. На олене не только ездим, но и шьём одежду, а мясо едим. А наше озеро Ватьковлор кормит нас ещё рыбой»
Галина Лаптева (из бесед с Аликом Алексеевичем Рынковым 2012 год)
РЕКА ТАП – ЯУН
Фото Галины Лаптевой «Весна»
Тbпmт – топкость, Яун – река «Топкая река»
Река Тап - Яун протекает среди болот и там много топких мест.
(из бесед с Аликом Алексеевичем Рынковым 2012 год)
РЕКА КАНТЛЬЯУН
Глина Лаптева «На стойбище Семёна Колыванова. Сургутский район
Kalты йавmн – Заморная речка. Зимой река промерзает и только в ямах рыба скапливается и ей не хватает кислорода. Приходиться делать проруби, чтобы рыба дышала, а в давние времена, когда было примышленное производство, рыбу черпали и сдавали государству.
(из бесед с Аликом Алексеевичем Рынковым 2012 год)
РЕКА КОТИН – ТУР
Котин – Тур состоит из двух слов Koтmh – Лебединая, Тrр- шея.
Есть легенда, что лебедь протянул свою шею к озеру, к которому он не мог долететь. Протянув шею, он осуществил свою мечту и попал на озеро, где он родился. Человек стремиться тоже, попасть и жить на то место где он родился. Родина всем нужна! Убеждаемся ещё раз, что нужно беречь ту Землю, где ты живёшь!
Галина Лаптева (из бесед с Аликом Алексеевичем Рынковым 2012 год)
ТОПОНИМИЧЕСКИЙ СЛОВАРЬ БАССЕЙНА РЕКИ ОБЬ
На языке ханты Обь – Ас. Этим, словом обозначают все большие реки.
Почему Уран и Нептун разного цвета
Снежная зима. Рисуем акварелью и гуашью
Интересные факты о мультфильме "Холодное сердце"
«Течет река Волга»
Весенняя гроза