Вокруг нас много добрых, замечательных, известных людей. О некоторых из них снимают фильмы, пишут книги и даже слагают легенды. Это люди, профессии или род занятий, которых связан с космосом, наукой, политикой, общественной деятельностью. Но сколько еще тех, кто живет рядом с нами, чей труд также ценен, но незаметен. Много ли мы знаем о них? Как известно историю делают люди. Историю района, села, школы делают его знаменитые люди. Я решила узнать о них, мой выбор пал на Жалцанова Эрдэни Бато-Очировича, на главного режиссера Бурятского республиканского театра кукол «Ульгэр», выпускника нашей школы. Он наш земляк.
Вложение | Размер |
---|---|
rabota1.doc | 103 КБ |
МКУ «Управление образования Джидинского района»
МБОУ «Оёрская средняя общеобразовательная школа»
Районная научно-практическая конференция
«Шаг в будущее»
Тема: Золотая маска режиссера
секция: История. Краеведение
Автор: Урбанеева Лайжит, ученица 10 класса
Научный руководитель: Сансуева Ханда Цырендашиевна
учитель математики
2021
Оглавление
Введение ………………………………………………………………………………………3
Заключение……………………………………………………………………………………15
Список литературы ……………………………………………………………………….….16
Приложения
Введение
Вокруг нас много добрых, замечательных, известных людей. О некоторых из них снимают фильмы, пишут книги и даже слагают легенды. Это люди, профессии или род занятий, которых связан с космосом, наукой, политикой, общественной деятельностью. Но сколько еще тех, кто живет рядом с нами, чей труд также ценен, но незаметен. Много ли мы знаем о них? Как известно историю делают люди. Историю района, села, школы делают его знаменитые люди. Я решила узнать о них, мой выбор пал на Жалцанова Эрдэни Бато-Очировича, на главного режиссера Бурятского республиканского театра кукол «Ульгэр», выпускника нашей школы. Он наш земляк. Профессия этого удивительного человека - яркая страница в летописи не только нашего района, но и Республики Бурятия.
Перед нами стоит вопрос «Кем быть?» В будущем мне предстоит выбрать профессию. Каждый человек должен избрать ту профессию, которая ему по душе. Нужны все профессии. Но каждый человек, будь он учитель, врач, режиссер, токарь, плотник должен выполнять свою работу с любовью.
Тема исследования: Золотая маска режиссера.
Цель: исследовать жизнь и творческую деятельность Жалцанова Э.Б-О.
Задачи:
-собрать материал о жизни и творческой деятельности Жалцанова Э.Б-О;
-изучить материалы из семейного архива;
- ознакомиться с разными источниками: журналами, вырезками из газет;
-провести беседу с Эрдэни Бато-Очировичем;
-на основе собранной информации сформулировать выводы.
Объект исследования: биография Жалцанова Э.Б-О.
Предмет исследования: творческая деятельность Жалцанова Э.Б-О.
Методы: беседа, анализ полученной информации, выборка, синтез.
Практическая значимость: исследование может быть использовано в качестве краеведческого материала в школьном музее.
Эрдэни Бато-Очирович родился 22 апреля 1967 г. в большой семье Жалцанова Бато-Очира Гуржаповича и Бабаевой Марии Жалцановны в с. Нижний Торей, Джидинского района. Отец был учителем истории. Мама преподавала русский язык и литературу. Наверно поэтому у него живой интерес к истории вообще и любовь к языку и литературе. В детстве очень любил читать разные книги, начиная от сказок и до учебников по истории вплоть до 10 класса. К тому же бабушка Эрдэни Бато-Очировича Мани-Дари, которая жила в селе Верхний-Торей, была замечательной рассказчицей, умело подражала голоса своих персонажей, знала множество легенд, историй и преданий.
В 1974 году пошел в первый класс (в Хамнейскую школу) вместе со своей сестрой двойняшкой Светой. До 7-го класса учились в этой школе. Эрдэни Бато-Очирович вспоминает: «Помню первое утро первого сентября 74-го года. Было пасмурно и дождливо. Мама нас за руки вела через лужи по сколькой и грязной улице. Мы подвисали на ее руках, пытаясь перепрыгивать большие лужи своими маленькими ножками. Помню, на ногах наших были одинаковые резиновые ботики. Помню запах школы. Коридоры и класс пахли свежей краской. Первая учительница Дари Бальжановна знакомилась с нами. Мы со Светой сидели за одной партой. Учительница указала на большой рисунок девочки в школьной форме и спросила, - Үхибүүд, энэ хэн бэ? – все ребятишки начали тянуть ручки вверх и кричать, - Би, би, би, би! – Дари Бальжановна посмотрелав мою сторону и попросила сказать, что нарисовано на картине. Я вскочил и радостно выпалил, - Хүүхэн! - Успех был обеспечен. Весь класс смеялся до упаду. Дари Бальжановна, по-матерински взглянула на меня и, поправляя ошибку, сказала, - Эрдэни, энэшнихүүхэн бэшэ, басаган гээшэ!»
В школе больше всего его интересовали такие предметы, как родная речь, природоведение, зоология, биология, география, история, обществоведение, литература. Ему очень нравился процесс чтения вслух стихов и рассказов на уроке литературы. Однажды, Эрдэни Бато-Очирович со своим одноклассником Дамдином Зундуевым поспорили, кто больше и быстрее прочтет книги школьной библиотеки. За какой-то период они прочли почти все, что было в этой библиотеке. Потом записались в сельскую библиотеку.
В детстве родители подарили настольную игру «Познавательное лото». Эта игра оказалась очень полезной для познания мира в целом. Через эту игру он узнал о всех великих открытиях, о мореплавателях, физиках, химиках, о животном и растительном мире.
В селе Хамней, рядом с домом Эрдэни Бато-Очировича, построили спортивный зал. Все свободное после уроков время он проводил в этом зале. Учился играть в волейбол, футбол, теннис. Занимался гимнастикой. Еще была секция вольной борьбы и бокса. «Папа очень любил спорт. Он хорошо играл в волейбол и нас научил этой игре. А еще папа приносил со школы теннисный стол и бильярд. В доме проводились целые соревнования. Дом всегда был полон ребятишек с нашей и соседних улиц. А еще папа приносил автоматы «Калашникова». Мы очень быстро научились разбирать и собирать автомат на время. У нас были свои чемпионы».
8 класс продолжили с сестрой учиться на родине в Оере. Эта была еще старая школа. 9 класс они учились в Улан-Удэ, 36 школе на Авиазаводе. 10-й класс они продолжили и окончили в родном Оере, но уже в новом здании. Увлечений в тот период было много.
Эрдэни Бато-Очирович вспоминает школьные годы: «С учительницей Людмилой Константиновной, ходили пешком через Малый Хамар Дабаан на озеро Таглей. Садили и поливали морковь, редис и прочую зелень в Лагере Труда и Отдыха. Был очень веселый период жизни. А еще она нас возила в музей К.Рокоссовского в село Желтура. Для меня это было открытие всей жизни. Людмила Константиновна еще больше пробудила во мне интерес к путешествиям, к познанию новых горизонтов. Она для меня пример открытости, доверия, жизнелюбия. Классный руководитель Аманжулов Сергей Калеевич стал для нашего класса своим родным наставником, другом и соратником. Вместе с ним организовали вокально-инструментальный ансамбльпри сельском ДК. Играли вечерами на танцах. Сергей Калеевич в какой-то мере, мне казалось, заменил отца, умершего в 1980 году, когда нам со Светой было 13 лет. Во многом они были схожи по интересам. Помню, как он увлек нас оформлением школьной столовой. Мы тогда разрисовали стены незатейливым пейзажем. Очень многому я научился у нашего учителя».
В настоящее время, Эрдэни Бато-Очирович женат, воспитывает троих детей, (самой младшей дочери 5 лет), двое внуков.
«Мое детство прошло в замечательном месте под названием Верхний-Торей. Конечно же, не только этот кусочек родной земли был местом притяжения моего сердца и души. Родина моей мамы село Оер также считается не менее значимой частицей моего существа. В раннем детстве, когда мне было 3 года, семья наша переехала в Закаменский район село Хамней, где я впервые пошел в детский садик и школу. Хамнейский период моей жизни также светел и полон ярких воспоминаний детства и подросткового периода. Удивительный край, который отличался от джидинских просторов, тем не менее, был по-своему притягателен и любим. Как бы не была красива эта сторона, мы с братьями, словно волчата, с тоской смотрели в сторону родины. Особенно эта тоска нарастала с начала осени и доходила до своего апогея к концу мая. И вот, наконец, последний звонок, и мы срывались, как застоявшиеся кони, на родину. В Джидинские просторы. В родной Верхний-Торей. Мои старшие братья Жаргал-авгай и Саян-авгай. Младший братишка наш отхончик Чингис. Ныне Чингис лама ширетуй Новонукутского дацана.
В период учебы в хамнейской средней школе помнятся запахи елки и апельсинов. Новый год – это особенный пласт моих воспоминаний. Первый новогодний костюм в первом классе - гусар. Вместо гусарских рейтуз колготки сестры, зеленая мочалка вместо погон, черные сапожки сестры с длинными голенищами вместо гусарских бравых сапог, картонная гусарская шапка с беличьим хвостом и красная гусарская накидка. А еще из самых ранних воспоминаний о новом годе. Мне было года 3. Жили мы еще в селе Оер. Как-то привели меня на школьную елку. Очень хорошо помню хоровод, в котором я не участвовал. Был сторонним наблюдателем. Как вдруг ко мне приблизился дядя в красном тулупе, в дурацкой красной шапке, с белой страшной бородой, наклонился надо мной и протянул конфеты. Я тогда понятия не имел о таком персонаже, как Дед Мороз. Испугу моему не было предела. Я опустил глаза. Вдруг вижу, из-под длинного наряда выглядывают подозрительно знакомые папины ботинки. Миф о существовании Деда Мороза был развенчан при первой же с ним встрече.
Именно, в период самого раннего детства сохранились в памяти эпизоды: как мы с сестрой Светой сосали из бутылки черный чай с сахаром. А мы с сестрой двойняшки. Говорят, что она родилась то ли на 5, то ли на 15 минут раньше меня. И, тем не менее, я считал себя старшим. Хотя, бывало, она закидывала меня в детских потасовках, под кровать. Но больше мы, конечно, играли вместе. Ссоры были нечастым явлением. Кинолента моих ярких обрывков воспоминаний начинается с того, что меня пеленала бабушка эмгээ. Мани-Дари эмгээ – мать моего отца. Я лежал в холщёвой люльке, которая подвешена к потолку. Ужасно хотелось высвободить руки. Эмгээ неумолимо продолжала закатывать меня в кокон. Помню, как кровь хлынула в голову. Возмущению моему не было предела. Гнев мой, вспыхнув ярким всполохом, затуманил сознание. Провал…Снова свет. Я по-прежнему в люльке. Внутри моего существа умиротворенное созерцательное состояние. Повернув голову, вижу спящую эмгээ, качающую худющей ногой за кожаный поводок мою люльку. Когда я рассказываю эту историю, я заранее предвижу весь скептицизм и недоверие моих благодарных собеседников. Кинолента коротких эпизодов именно из этого временного периода правдива, наполнена той жизнью, которой сейчас нет. Эти запахи, восприятия необычных цветов, которые ассоциировались со вкусом и запахом, звуки и голоса, остались на всю жизнь той настоящей правдой и тем ощущением счастья спонтанного, ощущения чуда, чувство защищенности, уюта и тепла.
Село Оер – это еще одна моя ипостась. В Оере прошли самые ранние годы моей жизни. Воспоминания нашего дома, в котором хорошо помню старинную радиолу, запах папирос, стопку тетрадей на столе и отца, склонившегося над книгой или школьной тетрадью. И путешествие мимо магазина, который источал запах шоколада, и вкус этого шоколада во рту. А путешествие было коротким, под бугор, где жила бабушка нагаччи. Раньше село Оер находился именно под бугром. Это местами заболоченные участки, земля под ногами так и ходила ходуном. Мы такую танцующую землю называли бамбалзуур. С сестрой Светой в голубых панталонах на резинках, по колено в грязной луже играли, собирали каких-то жучков и червей. Лишь выскакивали, когда бабушка кричала с крыльца, - Галзуу Дашням! Гарагты нашаа!!! Алуулхат! – мы лишь успевали выскочить из нашей лужи, как тут же с пригорка с диким криком вылетал на обезумевшем скакуне пьяный Галзуу Дашням и проносился словно вольный ветер мимо в безоглядную даль.
Оер считается родиной моей мамы. Отец моей мамы погиб под Ржевом 2 сентября 1942 года. До начала Великой Отечественной войны мой дед Бабаев Жалцан Бабаевич участвовал в боях на Халхин-Голе в звании младшего политрука, с тремя кубиками на вороте шинели. В раннем детстве прошел школу хуварака в Сартуул-Булагском дацане. С начала войны в 41-м году его призвали на фронт.
Папа наш был настоящим учителем по призванию. Его очень любили ученики. Иногда на улице или где-нибудь еще, меня встречают его ученики, спрашивают, не сын ли я Бато Гуржаповича. И всегда говорят одно и то же, каким он был справедливым и добрым учителем. Они рассказывают, как он их учил так, что они до сих пор помнят то, что Бато Гружапович им рассказывал. Папа никогда не пользовался учительской «шпаргалкой». Конечно, как и все учителя, он готовился накануне, а когда заходил в класс, тут же бросал свою толстую папку на стол, садился на угол учительского стола и начинал урок. Папа, как и его родители, обладал большим и тонким чувством юмора и высокой эрудицией. Очень много знал об истории рода и мировой истории. Всегда был элегантен и подтянут. Туфли перед выходом на улицу, вычищал до блеска. Стрелки на брюках всегда были ровны и остры как бритва. И всегда был улыбчив. С нами, с детьми в меру строг и ласков. Больше ласков, нежели строг. Но порой попадало. Ремня его мы побаивались.
Дедушка Чоглой, отец моего папы, так его звали в миру. Хотя по документам он Гуржап. Чоглой – это его имя, который он приобрел, будучи послушником в дацане. В Сартуул-Булагском дацане дедушка получил хорошее образование. Научился читать и писать на старо-монгольском, знал тибетское письмо. Его старший брат Содбо-увай был габжи-ламой. Был очень образованный лама. Попал под репрессию. Прошел ссылку в Красноярском крае. Да и вся родословная по отцовской линии считается ламской. В нашей родове есть даже один Хамбо лама. Его знают как ЧойБашли, или Чой Васильевич. Это вообще отдельная история, достойная целой книги. История нашего рода начинается со времен междоусобных войн монгольских ханов и вторжения джунгарского Бошогто хана на Халху. В нашей родословной летописи так и написано; - «Сайн ханы самаргаан, Бошогто ханы бусалгаанаас сартуул обогтой, ашиабагат ясатай бидэ, Халха Монголын ороноос…»
Предка звали, Начихан, его жену Ханхарцаг. В те смутные времена предок Начихан был вынужден участвовать в этих войнах. Однажды он собирает и отправляет жену с маленьким сыном Дурма на восток. Долго ли, коротко ли, жена с сыном прибывают на лошадях в прекрасную страну, где нет войн и тревог, на землю, которая стала впоследствии родиной для всех потомков нашего рода. Эта родина теперь называется Джидинская долина, урочище Торей. В те смутные и жестокие времена монгольские рода и племена, старики, женщины и дети откочевывали подальше от войны в сторону Байкала. Так образовались нынешние бурятские племена и рода как сартулы, ашиабагаты, цонголы, хачинуты, хатагины, сальджуты, урянхи и т.д. В родословной написано, как через год Начихан нашел свою жену и сына в джидинской долине. К тому времени его жена родила сына от приблудившего к их очагу Чойжинца ламы солонгутского рода. Начихан благосклонно принял того ламу и почитал его до самой кончины. От Начихана затем родились еще трое сыновей. От самого младшего сына по имени Зааза идет непосредственно наша линия. Сын Заазы Ишигэ, сын Ишигэ Бамбага, сын Бамбага Борвой, сын Борвой Ишэ, сын Ишэ Жалцан, сын Жалцана Гуржап, сын Гуржапа Бато-Очир, сын Бато-Очира Эрдэни. У Ишигэ в те времена был табун из 300 голов. Конечно, кочевой образ жизни предполагал наличие большего количества овец, крупнорогатого скота и, конечно же, лошадей. Поэтому наши предки содержали большие стада и табуны. Бурятская поэтесса, наша землячка из Малого Нарына Галина Раднаева собрала богатейший материал по истории джидинских сартулов. Еще были живы те старики и бабушки, которые знали много легенд, историй. Обычаи и традиции из поколения в поколение передавались в устной форме, живым примером, красивым слогом. К большому сожалению, новое поколение порой не знает родных наречий, особенностей традиций и обычаев. Лишь в книгах мы можем почерпнуть то богатое наследие наших предков, тот источник духовного, которое окружало мир наших великих прабабушек и прадедушек.
По линии матери я хачинууд. Моя бабушка Цырен-Дари нагаччи, также знала много историй из прошлого. Каждую ночь я заставлял ее рассказывать о старине, о тех людях, которые жили в те времена, когда было все иначе. Это времена послевоенные, военный период, довоенный период и времена легендарные. Она из рода хачинууд. Это также считается древним монгольским родом, уходящим корнями в седую старину ко временам Бодочара. Хачинуты относятся к Алтаннюруу, Золотому роду. Вообще род хачинут очень известен не только в монгольском мире. Предок по-матери Цагаан Нохой также прибыл из Халха. От Цагаан Нохой по сегодняшний день 12 поколений.
Дедушка и бабушка мои по папиной линии, то есть родители отца: ЖалцановГуржапЖалцанович 1894 года рождения. Родился в с.Верхний Торей в семье скотовода. В детстве обучился грамоте по старомонгольскому письму, учился хувараком в Сартуул-Булагском дацане. Когда на территории нынешней Бурятии установилась Советская власть, Гуржапа, как грамотного человека, (это рассказывала моя эмгээ-бабушка, его жена, Мани-Дари ДугаровнаЖалцанова), поставили в должности то-ли председателя, то-ли представителя Власти в Улаан-Торее, (Верхний-Торей). Его старший брат Содбоувай был ламой высокого ранга ГАБЖИ при Тамчинском дацане ХамбынХурээ. В годы репрессии в конце 30-х годов его выслали в ссылку в Красноярский край. Лишь после смерти Сталина он вернулся на родину. У деда Гуржапа был еще старший брат Лыгден. О нем я плохо знаю. И еще был у деда младший брат ЧагдурсурунЖалцанов, который ушел на фронт и пропал без вести в начале 1943 года где-то на Западном фронте. У меня сохранились его письма на старомонгольском, где он писал еще в пути на фронт.
Дед Гуржап был очень интересным человеком, знаток истории и легенд, а также очень интересовался историей своего рода. Он наизусть знал всю свою родословную. А еще он был человек с большим чувством юмора. Об этом знали все в деревне. Любим подшутить над соседями, друзьями. Бывало, подшучивал над своими внуками, то есть, над нами. Он был глубоко верующий человек. Так как он много лет учился в дацане еще в детском возрасте, он знал буддийские молитвы и даже справлял ритуалы и обряды для односельчан. В то время религия считалась под запретом и все обряды проводились втайне от властей. Я это тоже хорошо помню. На ОВОО запрещали подниматься и совершать обряд поклонения. По дворам ходил управляющий сельским поселением и кричал, чтобы не ходили на овоо. Это я тоже помню. А бабушка и дедушка одевая свои бурятские дээлы кричали в ответ, - нет, не собираемся подниматься на овоо! – Это было даже как-то смешно и забавно. Мне, тогдашнему малышу, по крайней мере, так казалось.
Дедушка во время войны также был призван в ряды Красной Армии. В тот период он был в зрелом возрасте, почти под 50 лет. Видимо по этой причине он не был отправлен на фронт. Его место службы, военная часть до конца войны стояла в резерве в Забайкальском военном округе в Слюдянке. Так по крайней мере мне рассказывала эмгээ-бабушка. Дедушка и бабушка после войны трудились в совхозе, занимались скотоводством. Дед Гуржап ушел из жизни в 1974 году. Я это тоже помню. Помню его сидящего на кровати с четками в руках, бормочущего молитвы. Он нас обучал длинным молитвам и заставлял перед божницей падать ниц и бить лбами об пол. Так мы заучивали мантры.
Бабушка Мани-Дари Дугаровна родилась в 1906 году в семье скотовода. С детства помогала родителям по хозяйству. Она мне часто рассказывала во время нашего чаевничания за уютным столиком перед печкой, о своем детстве, о своих родителях, о жизни той эпохи. Она была величайшая рассказчица. Каждый вечер перед сном она рассказывала мне разные истории, смешные и страшные, ульгэры и сказки. Бабушка была по-настоящему хранительницей преданий старины. От нее я узнал о Сартуул-Булагском дацане, о ритуалах проводимых там, об истории нашей деревни, у наших предках, пришедших в эти края из Западной Монголии 300 лет назад. Бабушка хорошо помнила события, связанные с революционными переменами в степях бурятских. О бароне Унгерне, о партизане Щетинкине и Несторе Каландаришвили мы, ее внуки, знали от нее. О похождениях знаменитых людей нашего края, о первом герое Советского Союза Гармаеве Гармажап Аюровиче, о великих ламах нашей малой родины Мархаа Дооромбо ,ЧойБашли и т.д., мы слышали и запомнили на всю жизнь от рассказов нашей бабушки Мани-Дари. Когда ей было 18 лет, ее выдали замуж за нелюбимого человека из Верхнего Бургалтая, которому к тому времени едва исполнилось 15 лет. Она мне красочно, как в кино, рассказывала про свои два побега из дома жениха. Ей приходилось бежать с Верхнего Бургалтая ночью через лес до Верхнего Торея, с маленьким узелочком в руках. После второго побега родные жениха решили не возвращать ее назад к себе. В то время она была влюблена в нашего красавца деда Гуржапа Жалцанова. Она рассказывала, как она сама напросилась помощницей в караван подвод, в котором работал наш дед. Так они встретились. Бабушка рассказывала, как они отправились в далекую Ургу Богдын Хурээ (Улан-Батор) с караваном. А оттуда вывозили из Монголии через Кяхту до Верхнеудинска китайский чай и разного рода нужные товары. Перед войной у нее родились моя тетя Ханда увашхай в 1936 году, и мой папа Бато-Очир в 1939 году. Еще трое детей еще в младенчестве умерли до рождения моего папы. Бабушка во время войны трудилась как и все жители деревни на разных работах. Выходили на поля, косили сено, убирали хлеб, ухаживали за скотом. Время было очень тяжелое. Голодали и недосыпали но верили в победу. После войны вместе с дедушкой продолжали работать скотоводами вплоть до пенсии. Мы все ее помним как живую и веселую рассказчицу историй и сказок. Каждый день я был свидетелем того, как она едва завершив утренние хлопоты по дому и двору, успевала заварить бурятский зеленый чай, как тут же появлялись вездесущие соседки. Они приходили на чай только лишь ради того, чтобы послушать ее истории. А еще бабушка была большая мастерица. Умела шить и вязать. Из шкур, из овчины она сшивала нам всем теплые варежки, тулупы, вязала теплые шерстяные носки. А еще бабушка отлично изготавливала башмак-гутал. Мы в детстве все ходили в таких гутулах, овчинных зимних куртках, варежках и хантаазах. Бабушка была мастерица засушивать мясо боорц, арюул. А еще почти каждый день мы сбивали хурэнгэ, делали айраг, жарили боов. В молодости она работала дояркой и у нее с возрастом стали болеть руки и пальцы. Помню ее натруженные руки, искривленные пальцы.И тем не менее, она была очень жизнерадостная и энергичная бабушка ЭМГЭЭ. Умерла в один день со смертью Брежнева 10 ноября 1982 года. Когда я спрашивал, когда она родилась, она отвечала, - В первый летний месяц, когда все цвело и зеленело в год, когда родился Брежнев. Вот такая была бабушка наша.
В 1984-1988 году Эрдэни Бато-Очирович учился в Ленинградском государственном институте театра и кино. После окончания института в 1988 году был принят артистом в БГАТД им. Х.Намсараева. По его пьесе в том же году была осуществлена постановка спектакля «Сказка с грибной начинкой».
В настоящее время Эрдэни Бато-Очирович является художественным руководителем бурятского республиканского театра кукол «Ульгэр», заслуженный деятель искусств Республики Бурятия, лауреат Национальной премии «Золотая маска», лауреат государственной премии Республики Бурятия.
С 1997 по 1999 год актер театра «Ла Мама» в Нью Йорке. В совместном бурятско-американском проекте «Яра Артс групп» играл в спектаклях «Виртуальные души», «Полет белой птицы».
С 2000 года - главный режиссер Бурятского республиканского театра кукол «Ульгэр». Автор пьес и постановщик спектаклей «Дочь Байкала - Ангара», «Песнь ветров», «Легенда звезд», «Серебряные копытца Турья», «В гостях у Белого Старца», «Невероятные приключения игрушек в новогоднюю ночь». Постановки – «Петрушка и друг его Пушкин», (С. Белов.), «День рождения Лысого Льва», (С. Миллиган.), «Новые приключения Чиполлино», (Г. Башкуев.), «Черная Курица», (инсц.Э.Жалцанов).
В 2001 году награжден дипломом в номинации «Блистательный дебют в режиссуре» за создание спектаклей «Дочь Байкала – Ангара» и «Легенда звезд».
С 2003 года член Союза театральных деятелей России. Автор пьесы и режиссер-постановщик спектакля «Поющая стрела», «Птица-Лебедь», «Карлик Нос».
В 2005 году стал лауреатом конкурса «Лучшие люди Бурятии» в номинации «Батор – Мэргэн - 2005».
В 2006 году за спектакль «Поющая стрела» получил Национальную театральную премию «Золотая маска» в номинациях «Лучший спектакль» и «Лучшая работа актера».
В 2010 году за спектакль «Под вечным светом кумалана» получил театральную премию «Золотая маска» в номинациях «Лучшая работа режиссера».
Диплом победителя 3 международного кукольного карнавала в г. Алма-Ата в номинации «Лучший режиссер» за спектакль «Дерсу» в 2013г.;
Диплом за участие в 5 международном фестивале национальных театров кукол «Радуга» в г. Самара 2013г.
Лауреат Государственной премии Республики Бурятия в области литературы и искусства, 2014 г.
Медаль за «Заслуги перед Республикой Бурятия» 2017 г.
Также он является режиссером первого бурятского художественного фильма «Первый нукер Чингисхана» в 2005 году, игровой короткометражный фильм на экологическую тему «Выходной», а также ряд документальных фильмов; «Дарма Хамбо», «О чем поет Алтаргана», «Колыбель моя - Джида». В 2009 году снял художественный фильм «Эхо».
Совместно с теле-радио компанией «БГТРК» начал обширную программу для детей «Спокойной ночи, Чигчий!» - Грант МК РФ – «Сказки мудрой бабушки Манзан Гурмэ» - анимация, спектакль, комикс, телепередача. Автор, режиссер радио-программы «Шашаа Чигчийн шаляа» на Буряад-радио ФМ.
Вырезка из газеты: «16 апреля в Москве прошла торжественная церемония вручения национальной театральной премии «Золотая маска-2010» В номинации «Куклы/лучшая работа режиссера» премию получил Эрдэни Жалцанов за работу над спектаклем «Под вечным светом Кумалана». В основу спектакля положены эвенкийские предания, и фразы звучали эвенкийские, но в переводе действо не нуждалось: слов минимум, их даже легко заучить. «Харги» - значит «злой», «амака» - «медведь». Кстати, исполнение «медвежьей» репризы Дымбрылом Улзутуевым, уморительно раскоряченным, пыхтящим под своей мохнатой шкурой, вызвало в зале даже аплодисменты. Заявленный в конкурсной программе «Золотой маски» как этнографический, спектакль театра «Ульгэр», похоже, не обманул ничьих ожиданий: выстроенный на рогах и рогатинах, завешанный шкурами, темп он предлагал замедленный, упрощая задачу маленьким зрителям, а искушенным взрослым временами напоминая о камлании, а заодно и о существовании символического театра, в котором три жердины могут превращаться то в лодку, то в чум, то в гнездо. Все было к месту, всего – по минимуму. Куклы, напоминающие о сувенирной лавке в Улан-Удэ, проживали свою простую оленеводческую жизнь под присмотром людей, которых можно было принять и за духов, то добрых, а то и злых….»
Вырезка из газеты: «Сегодня в Улан-Удэ на сцене театра кукол «Ульгэр» состоялся юбилейный показ «Поющей стрелы». Спектакль - лауреат национальной премии "Золотая маска-2006" вышел в трехсотый раз. По признанию критиков «Поющая стрела» попадает в цель – театру удалось создать волшебное, полное неистощимой фантазии зрелище, заставляющее публику и сопереживать, и смеяться, и радоваться победе Добра над Злом. В основу спектакля «Поющая стрела» режиссера Эрдэни Жалцанова легла древняя легенда: действие происходит в сказочном существе с двумя лошадиными головами, напоминающем Тянитолкая Чуковского. На его спине живет древний народ. Под ним живут зверушки. Материалы, использованные художницей Ольгой Акимовой – войлок и дерево – излучают тепло. Маленькие деревянные куклы-чурочки выглядят так, как будто сработаны старыми мастерами. Это вовсе не пастораль и не идиллия. Молодой, жестокий Ээлен-батор решил завоевать землю бурятов, уничтожить ее народ. Сюжетом становится поединок между старым, но мудрым Мээл-батором и недалеким и хвастливым Ээленом-батором. Древняя легенда рассказывается всерьез, но и с изрядной долей юмора».
Последние 3 года гастролировали по федеральной программе «Большие гастроли» по Северо-Кавказскому федеральному округу: Северная Осетия, Южная Осетия, Чеченская республика, Ингушетия, Кабардино-Балкария. В 2018 году театр участвовал в «Золотой маске» со спектаклем «Руслан и Людмила». Режиссер Яна Тумина. Театр хоть и не стал лауреатом, зато получил почетное звание номинанта конкурса. В 2018 году осуществил постановку спектакля «Сайнэр. Говорящий с ветром». Спектакль стал участником детского фестиваля в г. Иркутске в театре им. А. Вампилова.
В 2019 году создал на бурятском радио ФМ детскую передачу «Шашаа Чигчийн шаляа». Автор, режиссер радио-программы. Эрдэни Жалцанов: «Для эфира по южным районам республики делаю перевод на сартульский диалект и с актером Буряад театра Дашинимой Доржиевым из Верхнего Ичетуя озвучиваю в роли Гууглэй Мэргэн баатар, Дашинима в роли Чигчи. Это история о любознательном 9-летнем мальчике, у которого есть друг Гууглэй баатар, который знает все ответы на любые вопросы мальчика».
В 2020 году начал создавать как художник, автор текстов в домашних условиях небольшие мультфильмы «Чагдар Бадма хоер». Дочь Янжима озвучивает две роли Чагдара и Бадмы. Жена Евгения Дондоковна осуществляет монтаж, анимацию. Мультфильм приобрел массовую популярность в сетях. Монгольские дети и взрослые стали поклонниками этого мультика. Мультфильм популярен среди пользователей разных платформ не только Бурятии, но и разных странах, таких как Америка, Австралия, Япония, Корея, Германия, Австрия, Шотландия ,Англия, Польша, Франция, Швейцария и т.д. правительство Монголии высоко оценило нашу работу и удостоило высокой правительственной наградой медалью «Дружбы народов». (Вручение награды пройдет в консульстве Монголии в Улан-Удэ 11 февраля 2021 г.)
В конце 2020 года осуществил постановку спектакля «Мүнгэн мүшэдүүд» для малышей и их родителей. Это забавная история о том, как группа детского садика во главе с воспитательницей Дулма эжы готовится к конкурсу по бурятскому языку «Мүнгэн мүшэдүүд» ( Серебряные звездочки).
Заключение
В ходе исследования цель и задачи работы достигнуты. Исследовав жизнь и творческую деятельность Жалцанова Э.Б-О, я поняла, что люди работают, чтобы изменить жизнь, стремятся к лучшему, верят в будущее. А еще я поняла, что в жизни можно многого достичь, прилагая усилия и упорство. У каждого своя, золотая маска. Правильный профессиональный выбор – залог успеха в будущем карьерном развитии.
Успешность – не столько то, что человеку дано от природы, сколько то, что он может воспитать в себе, чтобы стать таковым понятие успешности у всех людей разное. Оно зависит от внутренних потребностей человека. Для одних, успешность – счастливая семья, для других - реализация своих идей и творческих замыслов в жизнь, для третьих – стать первоклассным профессионалом. Успешный человек – тот, в котором нуждаются многие люди, для которого служение - не пустое слово. Для успешных людей главное – стать мастером своего дела, никогда не останавливаться на достигнутом, стремиться только вперед, стоять на месте для профессионала - все равно что идти назад.
Таким образом, каждый из нас может стать успешным, если разовьёт в себе качества успешного человека и сумеет реализовать свои способности и таланты.
Моя работа может быть использована в работе школьного музея.
Список литературы
Бабочка
Сказка "Узнай-зеркала"
Весенняя сказка
Пейзаж
Астрономический календарь. Октябрь, 2018