Британские географические названия - очень сложное лингвистическое явление. Они сформировались под воздействием множества факторов, главное место среди которых занимали завоевания Британских островов иноземными захватчиками. Римляне, саксы, викинги и норманны завоевывали Британию и оказывали влияние на ее культуру, архитектуру, быт.
Редьярд Киплинг, известный английский писатель, сказал: «Саксы, норманны, датчане – это все мы».
Географические названия являются предметом изучения специальной науки — топонимики.
Топонимика - это раздел языкознания, посвященный изучению истории географических названий (топонимов), их происхождения, смысла, изменений в их произношении, написании. Нередко в географических названиях отражаются забытые или прошлые свойства географических объектов.
Топонимия глубоко связана с культурой и историей народа, проживающего там. Раздел топонимики, изучающий названия населенных пунктов, называется ойконимия.
Как написано в Википедии, - «Британская топонимика богата, сложна и трудна. Более того, она совершенно неточна и не всегда поддается логике опыта. Многие британские названия были изменены за годы существования, т. к. были завоеваны различными группами людей, говорящих на разных языках с похожими словами по звучанию, но с разными значениями. В некоторых случаях названия городов взяты из вымерших языков и не имеют точного известного значения».
Топонимы Великобритании содержат элементы, которые берут свои корни из языков, по крайней мере, пяти различных народов – кельты, римляне, англосакса, скандинавы, французы. Все эти народы внесли свой вклад в топонимию страны и сделали английские топонимы такими, какими они являются сегодня.
Я решил попробовать выяснить, кто же участвовал в процессе создания названий городов Великобритании, кто внес большую лепту в развитие этой удивительной страны и формирование ее языка. Ведь школьная программа, как по истории, так и по английскому языку не предполагает подробное освещение этой темы.
Толчком для исследования этой темы послужили уроки английского языка, на которых мы изучали страноведение Великобритании.
Целью нашей работы мы определили: исследовать топонимику населённых пунктов Великобритании
Задачи:
Изучить историю происхождения названий крупных населенных пунктов Великобритании.
Провести анализ топонимов Великобритании и систематизировать их.
Данной проблематикой занимались английский лингвист Р. Коатс, шведский лингвист Э. Эквол, а также американские лингвисты О. Падел и А. Смит. Российский географ Э.М. Мурзаев о данной проблеме говорил «невозможно представить себе жизнь современного общества без географических названий. Родное село, улица, на которой живёт человек – имеет свои имена»
Вложение | Размер |
---|---|
proishozhdenie_nazvaniy_naselyonnyh_punktov_velikobritanii.docx | 37.84 КБ |
Муниципальное бюджетное образовательное учреждение Пильнинская средняя школа №2
имени А.С. Пушкина
Происхождение названий населённых пунктов Великобритании
Выполнил: Емелин Д.И.,
обучающийся 7б класса
Руководитель: Смирнов С.Г.,
учитель английского языка
Пильна
2021
Содержание
Введение…………………………………………………………………………..3
Глава 1. Географические названия кельтского происхождения………………5
Глава 2. Географические названия латинского происхождения………………8
Глава 3. Географические названия англосаксонского происхождения……...11
Глава 4. Географические названия скандинавского происхождения………..13
Глава 5. Географические названия норманнского происхождения………….14
Заключение………………………………………………………………………16
Список используемых источников и литературы……………………………..17
Введение
Британские географические названия - очень сложное лингвистическое явление. Они сформировались под воздействием множества факторов, главное место среди которых занимали завоевания Британских островов иноземными захватчиками. Римляне, саксы, викинги и норманны завоевывали Британию и оказывали влияние на ее культуру, архитектуру, быт.
Редьярд Киплинг, известный английский писатель, сказал: «Саксы, норманны, датчане – это все мы» [7].
Географические названия являются предметом изучения специальной науки — топонимики.
Топонимика - это раздел языкознания, посвященный изучению истории географических названий (топонимов), их происхождения, смысла, изменений в их произношении, написании. Нередко в географических названиях отражаются забытые или прошлые свойства географических объектов.
Топонимия глубоко связана с культурой и историей народа, проживающего там. Раздел топонимики, изучающий названия населенных пунктов, называется ойконимия.
Как написано в Википедии, - «Британская топонимика богата, сложна и трудна. Более того, она совершенно неточна и не всегда поддается логике опыта. Многие британские названия были изменены за годы существования, т. к. были завоеваны различными группами людей, говорящих на разных языках с похожими словами по звучанию, но с разными значениями. В некоторых случаях названия городов взяты из вымерших языков и не имеют точного известного значения» [17].
Топонимы Великобритании содержат элементы, которые берут свои корни из языков, по крайней мере, пяти различных народов – кельты, римляне, англосакса, скандинавы, французы. Все эти народы внесли свой вклад в топонимию страны и сделали английские топонимы такими, какими они являются сегодня.
Я решил попробовать выяснить, кто же участвовал в процессе создания названий городов Великобритании, кто внес большую лепту в развитие этой удивительной страны и формирование ее языка. Ведь школьная программа, как по истории, так и по английскому языку не предполагает подробное освещение этой темы.
Толчком для исследования этой темы послужили уроки английского языка, на которых мы изучали страноведение Великобритании.
Целью нашей работы мы определили: исследовать топонимику населённых пунктов Великобритании
Задачи:
Изучить историю происхождения названий крупных населенных пунктов Великобритании.
Провести анализ топонимов Великобритании и систематизировать их.
Данной проблематикой занимались английский лингвист Р. Коатс, шведский лингвист Э. Эквол, а также американские лингвисты О. Падел и А. Смит. Российский географ Э.М. Мурзаев о данной проблеме говорил «невозможно представить себе жизнь современного общества без географических названий. Родное село, улица, на которой живёт человек – имеет свои имена» [4].
Глава 1. Географические названия кельтского происхождения
Самыми ранними жителями Британских островов были кельты (Celts). Британия была заселена несколькими кельтскими племенами, такими как пикты (Picts), скотты / гэлы (Scotti / Gaels) и бритты (Britons).
Кельты – древнейшее население Британских островов, обладавшее самобытной культурой. В 400-350 г. до н.э. кельтские языки получили широкое распространение на Британских островах. Отсюда считают, что многие британские топонимы имеют если не полностью, то частично кельтское происхождение. Топонимы, произошедшие из кельтского языка, принято считать исконными.
Можно выделить несколько групп в соответствии с происхождением топонимов, беря во внимание древние диалекты, на которых говорили на Британских островах.
Первая группа нашей классификации состоит из географических названий кельтского происхождения. Эта группа, в свою очередь, делится на несколько подгрупп, потому что кельтский язык представлял собой множество диалектов: 1) топонимы бриттонского происхождения, например, Глазго (Glasgow) – «зеленая ложбина», Лидс (Leeds) – «речной район»; 2) топонимы валлийского происхождения, например, Кардифф (Cardiff) – «форт на реке Таф»; 3) топонимы пиктского происхождения (Их число очень маленькое, и они являются индикатором распределения поселений пиктов, которые проживали на севере Шотландии.) Например, Питкасл (Pitcastle) – «доля, принадлежащая замку»; 4) топонимы гаэльского происхождения, которые состоят из ирландских и шотландских наименований, например, г. Дуглас (Douglas) – «черный ручей».
Наибольшее количество кельтских топонимов наблюдается на севере и западе британских островов (особенно Уэльс и Корнуолл). В Корнуолле распространенными кельтскими элементами являются префиксы tre-, pen-, и lan-. В Уэльсе – префикс llan-. В графстве Камбрия кельтские топонимы большей частью отражают ландшафтные особенности местности (напр. горы Blencathra и Helvellyn). Кельты также дали названия многим рекам, таким как Ehen и Cocker. В Северной Шотландии элементы топонимов имеют гаэльское происхождение, например, loch (обозначение озера) и glen. Приведем несколько примеров кельтских элементов и их значений: aber – устье реки, слияние рек (Aberystwyth, Aberdyfi, Aberdeen, Aberuthven); coombe – низкая долина (Woolacombe, Doccombe); glen – узкая долина (Rutherglen, Glenarm); lan, lhan, llan – церковь; деревня, в которой есть церковь (Lanteglos, Lhanbryde, Lanercost, Llannwnen); keth, cheth –лес (Penketh, Culcheth)
Кентербери (Canterbury). Упоминается в 754 г., его название переводится как «укрепленный город жителей Кента», где Кент от кельтской основы «край, кромка», т. е. «приморская (крайняя) земля».
Дувр упомянут в IV в. В основе названия кельтское debram – «вода, река».
Примерами названий британских городов, имеющих кельтское происхождение, являются Belfast (Белфаст), Dumbarton (Думбартон), Rostrevor (Ростревор).
Наиболее используемыми являются:
формант pen-: Penhill, Pencoyd, Penge, Penketh, Penrith (в современном валлийском pen означает холм, вершина, возвышенность). Топонимы с данным начальным компонентом принадлежат названиям, расположенным главным образом в Корнуолле.
Начальный компонент tre- (опять же в валлийском языке tref, tre и корн, trev, tre- деревня, поселение, ферма, усадьба). Подобные топонимы расположены главным образом тоже в Корнуолле (Tredrustan, Tregavethan и др., более 70 географических объектов), Девоншире (Trelleck, Trehill) и встречаются в Херефордшире и Ланкашире (Treysceck. Treales).
Начальный компонент Ian- (валл. Пап - церковь): большей частью в Корнуолле (Landulph, Lanreath).
Некоторые английские города носят кельтские названия: Dover, Reculver.
Часто топонимы состоят из нарицательного кельтского элемента, обозначающего географические характеристики или объекты, созданные руками человека, и имени собственного. Соответственно, Buckingham - «луг людей Бука» (Bucca); Chorley - «поляна (лес) простолюдинов»; Brighton - «усадьба Беортельма» (Beorhthelm); Tyrone (от - Tr Eoghain) -«территория Эогэйна»; Angus (от имени царя пиктов 8-го века - Oengus) - Ангус; Caithness (от гаэльского имени Gallaibh, что означает «среди чужих», т. е. среди норвежцев, которые заняли эту область) - Кейтнесс. Таким образом, семантика топонима связана с исторической информацией, причём он может содержать не только имя основателя или название народности, проживавшей в данной местности, но и раскрывать политическую обстановку в регионе (как вышеупомянутое название шотландского графства Кейтнесс).
Кельтские элементы очень распространены в названиях городов, расположенных на территории Уэльса и Шотландии. Некоторыми элементами в названиях городов на территории Англии являются:
axe, exe – (water, вода); Аксминстер (Axminster).
bre – (hill, холм); Бредон (Bredon).
caer, car – (camp, fortification, военный лагерь); Карлайл (Carlisle).
lan, lhan, llan – (church, церковь); Лантеглос (Lanteglos).
nant – (ravine or the stream in it, ущелье или поток в нём); Нантвич (Nantwich).
Глава 2. Географические названия латинского происхождения
В первом столетии до нашей эры, когда Римская империя стала самым могущественным рабовладельческим государством, жители Британских островов находились на более низкой стадии развития. Они были обычными скотоводами, жили примитивными общинами и не обладали знаниями и профессиями, существовавшими в Римской Империи. Захватить Британию пытался ещё Юлий Цезарь (102 - 44 лет до нашей эры), но обе его экспедиции окончились неудачно. Завоевание Британии римлянами произошло при римском императоре Клавдии, начавшись в 43 году нашей эры. Римляне покорили местные кельтские племена и колонизировали страну, разместив по её территории свои военные лагеря, которые позднее превратились в английские города. Британия стала одной из провинций Римской Империи.
Римское господство над Британией продлилось почти четыре века, но в начале V века, Римская Империя потеряла своё могущество и её легионы покинули Британию в 410 году нашей эры. После ухода римлян на территорию Британии стали вторгаться Германские племена (в основном англы, саксы и юты), а кельты отступили на север и юго-запад (где сейчас находятся Шотландия и Уэльс).
Вторая группа нашей классификации состоит из названий с латинскими словами и элементами. Число топонимов чисто латинского происхождения мало, т.к. римская оккупация имела очень маленькое влияние на географические названия. Однако некоторые латинские элементы можно найти в названиях, например, chester/ caster, означающий «лагерь, форт». Для примера возьмем г. Донкастер (Doncaster) – «римский форт на реке».
Происхождение названия города Лондона.
Лондон (Lоndоn) — столица Соединённого Королевства Великобритании и Северной Ирландии, а также Англии.
Как и все, что относится к древности и вызывает диспуты ученых по поводу своего происхождения, происхождение названия «Лондон» имеет несколько версий:
Современное название города — Лондон — восходит к его латинскому наименованию «Лондиниум» (лат. Londinium) — «место, принадлежащее человеку по имени Londinos,» предположительно Кельтское имя, означающее «дикий.»
Название — латинского происхождения, и происходит от слова Lond, что означает «Дикое (то есть заросшее лесом) место».
Название — кельтского происхождения, и состоит из двух слов: Llyn (озеро) и Dun («дун», укрепление): в кельтский период город назывался Llyndid.
Город Лондон был основан римлянами в первом веке н.э. на месте уже существовавших туземных поселений. Корни Londin— и Lundin-являются самыми распространенными в названиях, используемые римлянами в те времени касаемо новых земель.
Города с названиями, оканчивающимися на старо - английские слова ‘chester’, ‘cester’ или ‘caster’ когда-то были римскими укреплениями и происходят от римского слова ‘castra’, что обозначает военный лагерь. Например, Манчестер (Manchester), Лестер (Leicester), Колчестер (Colchester), Глостер (Gloucester), Вустер (Worcester), Ланкастер (Lancaster), Честер (Chester) и другие.
Chester, -caster, -ceter, или другие похожие элементы означают римские поселения.
Таким образом мы можем выбрать из списка города, которые получили названия от римлян. Это Винчестер, Колчестер, Честер, Манчестер, Лестер, Ланкастер, Дорчестер, Донкастер, Вустер, Тадкастер.
Другим частично выжившим римским элементом топонимов был pons (мост), который в Уэльсе приобрел форму «pont», например, Pontypridd, Pontypridd, Pontheugh. В Англии, некоторые топонимы содержат элемент «street», образованный от лат. strata (мощеная дорога), например, Chester-le-Street, Spittal-in-the-Street, Streatham.
Некоторые латинские элементы британских топонимов заимствовались в средневековый период и имеют форму аффиксов. Используются magna и parva вместо привычных great/little, например, Chew Magna Wigston, Magna Appleby Magna, Appleby Parva, Wigston Parva.
Другие основные латинские элементы: colonia (-coln) – военное поселение (Lincoln); porta (-port) - ворота (Stockport); fos, foss – канал, ров (River Foss, Fangfoss); cum – предлог «с» (Salcott-cum-Virley, Cockshutt-cum-Petton)
Глава 3. Географические названия англосаксонского происхождения
В результате нашествия англов, саксов и ютов на территории нынешней Англии в начале VI века сформировалось семь сравнительно крупных государств — Wessex (Уэссекс - королевство западных саксов), Sussex (Суссекс - королевство южных саксов), Essex (Эссекс - королевство восточных саксов), Kent (Кент - королевство ютов), East Anglia (Восточная Англия - королевство восточных англов), Northumbria (Нортумбрия - королевство северных англов) и Mercia (Мерсия - королевство западных англов).
В IX веке эти королевства объединились по инициативе Уэссекса в целостное королевство Англию. Переселение Германских племён на Британские острова и географическое отделение этих племён от своих континентальных сородичей привело к образованию нового языка, который сейчас называют староанглийским (Old English) и от которого произошёл современный английский язык.
Начиная с IX века семь королевств стали все больше и больше подпадать под влияние Уэссекса. Короля Уэссекса Эгберта (802 - 839) историки иногда считают первым королем Англии. Внук Эгберта, Альфред Великий (871 - 899) первый из королей Уэссекса стал называть себя королем Англии.
Третья большая группа классификации – англосаксонская. Она представляет большое количество названий этого происхождения, англосаксонское завоевание очень сильно повлияло на процесс образования географических названий, и многие известные города имеют англосаксонское происхождение. Например, г. Ливерпуль (Liverpool) – «прудик с мутной водой», г. Оксфорд (Oxford) – «брод для скота».
Наиболее распространены в названиях английских городов англо-саксонские элементы, обозначающие жилище, поселение, такие как:
- ton (fenced area, огороженное место); Брайтон (Brighton), Уорингтон (Warrington).
- wick, wich, wych, wyke (dwelling, settlement, жилище, поселение); Ипсвич (Ipswich), Норвич (Norwich).
- ham (home, дом); Бирмингем (Birmingham), Ноттингем (Nottingham).
- bury, borough, brough, burgh (fortified enclosure, укреплённое огороженное место); Мидлсборо (Middlesbrough), Питерборо (Peterborough).
- worth, worthy (enclosure, homestead, жилище с прилегающими землями); Темворс (Tamworth), Фарнворс (Farnworth).
Англосаксы дали названиям городам Саутгемптон, Нортгемптон, Мейдстон, Престон, Тонтон, Лутон, Фолкстон, Шеппертон, Болтон, Брайтон, Вулвергемптон, Дарлингтон, Лаймингтон, используя суффикс –тон.
Суффикс –ли имеют города Блечли, Дадли.
Суффикс –вич – Норвич (Норидж), Ипсвич.
Города с суффиксом –bury Кентербери, Солсбери, Шрусбери, Гластонбери, Банбери, Ньюбери, Эйлсбери
Суффикс –ford имеют города Брэдфорд, Гилфорд, Уотфорд, Дартфорд, Оксфорд, Бедфорд.
Города со словом ham –Ноттингем, Бирмингем
Большинство названий географическим объектам на территории графств Норфолк и Суффолк первоначально дали англосаксы. Староанглийские слова, которые они использовали, очень многочисленны. Ниже приведены наиболее распространенные староанглийские элементы: bourne, burn -ручей (Ashbourne, Blackburn, Bournemouth, Eastbourne); don, den, dun –холм (Abingdon, Bredon, Willesden); ham –ферма (Rotherham, Newham, Nottingham); lea, ley, leigh (от leah) - участок земли, очищенный от деревьев и кустарника (Barnsley, Hadleigh, Leigh); tun, ton - огороженное место, ферма (Tunstead, Brighton, Coniston); well - колодец, источник родника (Elmswell, Bakewell); weald, wold – возвышенность, покрытая лесом (Wealdstone, Stow-on-the-Wold, Southwold).
Глава 4. Географические названия скандинавского происхождения
В VIII веке на Англию стали совершать набеги скандинавские завоеватели (викинги). Борьба Англии против Скандинавии длилась около 300 лет, во время которой почти половина Англии была захвачена, а затем отвоевана вновь. Однако, новые скандинавские атаки в конце X и начале XI веков завершились завоеванием Британии датским королём Свеном Вилобородым (Sweyn Forkbeard), а после его смерти его сын Кнуд Великий был провозглашён королём Англии, которая стала частью Северной Империи (North Sea Empire), куда также входили Дания и Норвегия.
Названия скандинавского происхождения принадлежат к четвертой группе. Скандинавские топонимы включают в себя названия норманнского и датского происхождения. (Даны были завоевателями Англии, в то время как норманны захватили Шотландию.) Эти названия отражают широкий скандинавский вклад в историю заселения островов. Для иллюстрации этой группы можно взять г. Дарби (Darby) – «деревня животных».
Суффикс –би характерен для скандинавов. Скандинавские названия, такие как -by, Thorpe, toft. Название городов Дерби, Уитби с характерным суффиксом -би произошло от скандинавов. Так же от скандинавов произошло название города Лоустофт.
Еще одним источником топонимов стал древнескандинавский язык, на котором разговаривали Викинги. Приведем самые распространённые скандинавские элементы: bost – ферма (Leurbost); by – поселение, деревня (Grimsby, Tenby); dale от dalr – дол, долина (Rochdale, Saxondale, Airedale); firth - узкий морской залив, бухта (Burrafirth, Firth of Forth); gill, ghyll – ущелье, узкий овраг (Gillamoor, Garrigill, Dungeon Ghyll); thwaite, twatt – лес, вырубленный под жилищные постройки, участок земли (Huthwaite, Twatt); lundr, lund - лесок, роща (Lundwood).
Глава 5. Географические названия норманнского происхождения
Нормандское завоевание Англии — вторжение в 1066 году в Англию армии Вильгельма Завоевателя, герцога Нормандии, и последующее подчинение страны. Завоевание Англии началось с победы нормандцев в битве при Гастингсе в 1066 году, после чего герцог Вильгельм стал королём Англии.
Последняя пятая группа включает в основном названия смешанного происхождения, например, элементов норманно-французского происхождения г. Риджмонт (Ridgmont) – «гребень горы». Следует отметить, что этих названий мало.
Влияние французского языка на топонимию Англии незначительно. В основном заимствования ограничены прилагательными Beau (Бео)- или Bel- «прекрасный»: Beauvale (Бовейл), Beaumanor (Бимено) и другие. Прямые заимствования французских названий встречаются редко: Richmond (Ричмент), Grosmond (Грозмен). Иногда используют компонент – mont (ман) (франц. mont - гора): Eamont (Имент), Ridgmont (Риджмент). Компонент –ville (вел) широко распространён в топонимии США встречается в нескольких названиях: Coalville (Колвел), Charterville (Чатевэл). Взаимосвязи английских и французских форм прослеживаются в местных названиях, наблюдаются стадии замены: исчезновение французского артикля, введение английского предлога и пр. Ср. Thornton le Dale (Тотэн ле дейл) – местн. Thornton Dale, Burgh le Marsh (Буг ле марш) – Burgh in the Marsh.
Москоу (англ. Moscow) - деревня в Великобритании (Шотландия, графство Ист-Эршир).
Название населённого пункта возможно произошло от Moss-hall или Moss-haw, но произношение Москоу утвердилось в 1812 году, как раз во время нашествия Наполеона на Россию, именно к этому времени относится возведение первого дома в Москоу. Мэр близлежащего города Эр заявил, что «во время Крымской войны в регионе осели различные беженцы и пленные из России, и примерно в это время российские имена были даны различным местам в округе».
Интересно, что в округе имеются река Волга-Бёрн (Volga Burn), местности Расчоу (Ruschaw) и Литтл-Раша (Little Russia).
Заключение
В ходе исследования было выявлено, что комплексность и многообразность топонимии Великобритании связана с тем, что исторически страну населяло множество народов. Кельты, римляне, англосаксы, викинги и норманны не только внесли свой вклад в развитие английской культуры и языка, но и также повлияли на топонимию Британский островов.
Как следствие, в образовании английского языка, а также происхождении названий английских городов и территорий существует, в основном, влияние нескольких языков – кельтский, латинский, старый германский, скандинавский и французский языки.
В названиях городов Великобритании чаще всего встречаются элементы римских, саксонских, кельтских и латинских слов в их происхождении.
Таким образом, можно сделать вывод, что действительно в создании названий городов Англии и формировании современного английского языка участвовало великое множество людей, говорящих на разных языках и имеющих разную культуру. На примере таких городов как Йорк, Кембридж, мы можем очень ясно видеть процесс создания и изменения названия города. Мы можем сказать, что топонимика городов является отражением истории страны и истории формирования языка. Насколько сложна, запутанна, но очень интересна история Англии, настолько сложна и интересна топонимика ее городов, история их возникновения, развития, изменения названия на протяжении веков. И также интересен процесс образования и развития английского языка. Проведя исследования, мы можем предположить, что современный английский язык – это смешение кельтского, латинского, германского, французского языков. Несмотря на то, что в процентном содержании вклад римлян не очень велик, тем не менее, мы можем сказать, руководствуясь сведениями из истории, что огромную и очень положительную роль сыграла эта нация в жизни и развитии Англии.
Список используемых источников и литературы
1. Беленькая В.Д. Очерки англоязычной топонимики - М.: Высшая школа, 2017.
2. Великобритания. Пособие по страноведению. СПб, КАРО, 2010.
3. Кристофер Дэниэл «Англия. История страны» Санкт-Петербург МИДГАРД 2008.
4. Мурзаев М.Э. Очерки топонимики. М.: Мысль, 2014.
5. Найденова О.А. Топонимы в географических названиях Великобритании. - https://sibac.info/archive/meghdis/6(9).pdf
6. Никонов В.А. Введение в топонимику. М.: Наука, 2005.
7. Петрович Д.С. Особенности топонимики Великобритании. – Минск, 2015.
7. Робин Иглз «История Англии» М; АСТ: Астрель, 2008.
8. E. McDonald and J. Creswell. The Guinness Book of British Place Names, -2003.
9. Mills, A. D., A Dictionary of English Place names. New York: Oxford University Press, -2011.
11. http://www.uk4you.narod.ru/sities.html
12. http://www.uktravels.ru/goroda/
13. http://ru.wikisource.org/wiki/Города_Англии
14. http://www.lingvotutor.ru/goroda-velikobritanii
15. http://www.ukisok.ru/cities/82.htm
Тигрёнок на подсолнухе
Любили тебя без особых причин...
Рисуем осень: поле после сбора урожая
Лиса и волк
Почему люди кричат, когда ссорятся?