Наш словарь всё время пополняется новыми словами
Вложение | Размер |
---|---|
prezentatsiya_gorbachyov.pptx | 106.87 КБ |
proekt_gorbachyov.docx | 45.83 КБ |
Слайд 1
Учебный индивидуальный проект по теме « New words 2020 » Автор проекта :Горбачев Артем Ученик 9Б класса Руководитель проекта : Дзагоева Е.В.Слайд 2
Актуальность Роль английского языка в современном мире неоценима. Он считается наиболее часто употребляемым языком.Совсем недавно он был для нас иностранным языком, а сегодня он является международным. - Ученые-лингвисты из Уральского федерального университета совместно с иностранными коллегами выяснили, какие новые слова появились во время пандемии корона-вируса.
Слайд 3
Задачи проекта Собрать материалы о New words 2020; - изучить литературу по данной теме -Изучить значение – New words 2020; -Создать словарь « New words 2020;
Слайд 4
Во второй половине ХХ века мировые языки стали активно пополняться новыми словами. Благодаря активному развитию технологий и глобализации появилось большое количество новых приспособлений, понятий, профессий. Лингвисты утверждают, что словарь английского языка ежегодно пополняется на 15-20 тысяч лексических единиц.
Слайд 5
Сегодня процессы изменения и дополнения лексики английского языка идут еще быстрее. Благодаря интернету любые удачные неологизмы мгновенно входят в лексикон сотен тысяч людей. Английский язык считается одним из наиболее активно изменяющихся среди европейских языков. Именно поэтому он часто выступает донором для вокабуляра других языков. Неологизмы довольно легко укореняются в испанском, французском и даже русском.
Слайд 6
Когда появляются новые слова ? Ученые отмечают, что наибольшее количество слов появляется в моменты развития современных технологий. Однако не только появление новых устройств способствует наполнению английского словаря, но и появление новых фильмов, новых песен, природных явлений и даже политических ситуаций. Все это образует совершенно новый, совсем неизвестный нам английский .
Слайд 7
Именно поэтому необходимо периодически обращать внимание на языковые «новшества», чтобы в один момент не оказаться в той ситуации, когда будет совершенно непонятно, о чем говорят иностранцы. Итак, как известно, слова образуются при помощи аффиксации, конверсии, словосложения, сокращения, реверсии, постпозитивации, звукоподражания, редупликации или чередования.
Слайд 8
Анкетирование сверстников. Я решил провести анкетирование сверстников на тематику своего проекта . Школьникам предлагалось ответить на следующие вопросы: 1.Знаете ли вы новые слова , пришедшие к нам из Английского языка ? 2.Используете ли вы в своей речи такие слова ? 3.Часто вы их употребляете ?
Слайд 10
Анкетирование сверстников . Всего в опросе участвовало 90 человек. Анкетирование сверстников показало ,что большая часть достаточно часто используют слова пришедшие к нам из Английского языка .
Слайд 11
Заключение . Таким образом поставив цель проекта мы достигли определенного результата, создали словарь который поможет людям изучающий английский язык, чтобы пополнить свой словарный запас.
Слайд 12
Спасибо за внимание!
Муниципальное автономное общеобразовательное учреждение
г. Хабаровска «Военно-морской лицей имени адмирала флота Н.Д. Сергеева»
New words 2020
Автор проекта:
Горбачев Артём
Ученик 9 класса Б
Руководитель проекта:
Дзагоева Евгения Викторовна
Работа допущена к защите «_____» _______________ 202__г.
Подпись эксперта ____________________(__________________)
Хабаровск 2021г.
СОДЕРЖАНИЕ
Введение……………………………………………………………………2
1Глава 1………..…………………………………….…………………...4
2Практическая часть……………………………………………………..7
2.1 Словарь…………………………………………………………………8
Заключение……………………………………………………..10
Список источников………………………………………….………....11
ВВЕДЕНИЕ
Актуальность работы определяется тем, что в настоящее время
Роль английского языка в современном мире неоценима. Он считается наиболее часто употребляемым языком.Совсем недавно он был для нас иностранным языком, а сегодня он является международным. - Ученые-лингвисты из Уральского федерального университета совместно с иностранными коллегами выяснили, какие новые слова появились во время пандемии корона-вируса.
многие люди не знают многих новых слов. Я считаю, что люди должны больше знать новых и очень важных слов в 2020 году.
Я выбрал именно эту тему для исследования потому, что хочу чтобы школьники узнавали новые слова. Знание новых слов стало сегодня неотъемлемой частью нашей жизни.
Цель проекта- создание словаря новых слов 2020 года
Задачи:
-Собрать материалы о Newwords 2020;
- изучить литературу по данной теме
-Изучить значение -Newwords 2020;
Практическая значимость проекта:
Результаты проекта могут быть использованы как в неурочной деятельности, так и впроведениях классных часов,уроков истории.
ГЛАВА 1
Во второй половине ХХ века мировые языки стали активно пополняться новыми словами. Благодаря активному развитию технологий и глобализации появилось большое количество новых приспособлений, понятий, профессий.
Лингвисты утверждают, что словарь английского языка ежегодно пополняется на 15-20 тысяч лексических единиц. В 1987 году издательским домом PenguinRandomHouse проводилось масштабное исследование английской лексики. Исследователи установили, что за 20 лет появилось более 50 000 абсолютно новых лексических единиц, а значение 210 000 слов должно быть пересмотрено или дополнено.
Сегодня процессы изменения и дополнения лексики английского языка идут еще быстрее. Благодаря интернету любые удачные неологизмы мгновенно входят в лексикон сотен тысяч людей.
Английский язык считается одним из наиболее активно изменяющихся среди европейских языков. Именно поэтому он часто выступает донором для вокабуляра других языков. Неологизмы довольно легко укореняются в испанском, французском и даже русском.
Наиболее активно развивающимися стилями речи являются:
Вполне понятны и требования к новым лексемам. Они должны быть краткими в передаче информации, емкими по смыслу, удобно произносимыми и достаточно гибкими, чтобы полноценно участвовать в речи.
Этим требованиям для создания новых слов лучше всего отвечают два лексических инструмента: словослияние и аббревиация. Рассмотрим каждый из них отдельно.
Transistor = transfer + resistor
Motel = motor + hotel
Modem = modulator + demodulator
Вот еще несколько распространенных неологизмов, созданных путем слияния:
Narcoma = narcotic + coma
pulsar = pulse + quasar
quasar = quasi + stellar
bionics = biology + electronics
medicare = medical + care
brunch = breakfast + lunch
glasphalt = glass + asphalt
smog = smoke + fog
cyborg = cybernetic + organism
Примечательно, что чаще всего между собой слова соединяются не формальным способом, а фонетическим созвучием.
В научных сферах неологизмы создают таким образом, чтобы без проблем понимались обе лексемы, составляющие новое слово. К примеру, cyborg, bionics, astrionics.
В публицистике и рекламе семантика слов может быть неочевидной, и понять смысл самостоятельно будет сложно или даже невозможно. К примеру, galumph. Это результат слияния слов «gallop» и «triumph», но для многих это может быть непонятным.
Существует несколько видов создания неологизмов при словослиянии:
Многие лингвисты отмечают, что аббревиация — это самый искусственный способ создания новых слов в языке. Ведь по сути создается абсолютно новая лексема, смысл которой не имеет ничего общего ни к каким другим существующим словом.
При создании аббревиатур также используются нормы фонетического созвучия.
Есть 2 способа создания аббревиатур:
Инициальный — для создания используются первые буквы слов. В свою очередь есть два отдельных вида инициальных аббревиатур:
Комбинированный — в нем инициальная аббревиатура соединяется с усеченным словом или несколькими усеченными словами. Принципиальное отличие от словообразования в том, что лексемы укорачиваются настолько сильно, что понять расшифровку аббревиатуры по ним почти невозможно. Кпримеру: Tacan (Tactical Air Navigation), Univac (Universal automatic computer).
Наиболее удачные из них обретают смысл полноценных лексем и используются на одном уровне с ними. Давайте рассмотрим несколько наиболее известных примеров.
Что касается новых уникальных слов, созданных с помощью аббревиации, то лидером неожиданно является военная сфера. Часто зубодробительные официальные названия техники, команд и действий заменяют более короткими эквивалентами. Более того, часто аббревиатуры дополняются, меняя свое значение. К примеру: RAF (Royalairforce) — Rafer (служащий королевских воздушных сил), STOL (shorttake-offandlanding) — stolport (аэропорт или отдельная посадочная полоса для самолетов с коротким взлетом и посадкой), MATS (Militaryairtransportservice) — matsman (служащий военной авиационной транспортной службы).
Аббревиатуры часто заменяют даже целые фразы, особенно в онлайн-общении. Но лишь немногое количество из них переходят в реальную жизнь: к примеру, lol (laughingoutloud), imho (inmyhumbleopinion), irl (inreallife), omg (Oh, mygod).
Тем не менее, большинство аббревиатур невозможно перенести из онлайна в реальную жизнь. Все потому, что многие из них созданы с помощью омофонических связей. К примеру, «IMYY4U» расшифровывается как «I amtoowiseforyou» и из-за омофонии ее можно использовать только в текстовом виде.
Английский довольно гибкий в плане образования новых слов, поэтому полный словарь английского языка растет крайне быстрыми темпами. В полной версии уже больше миллиона слов. Правда, примерно 75% из неологизмов забываются уже через 2-5 лет, так что учить все совершенно необязательно.
Учите лучше английский комплексно. А неологизмы стоит изучать только тогда, когда они понадобятся — так будет куда эффективнее.
Английский язык является одним из самых динамичных языков во всем мире, который каждый день обогащается новыми словами.
По подсчетам GlobalLanguageMonitor, новое слово появляется каждые 98 минут. В результате такого лексического «наводнения» словарь способен пополняться на 5363 слова в год.
Известно, что вариантов английского насчитывается огромное множество. В Великобритании существуют ирландский, шотландский, уэльский и еще множество диалектов внутри каждого из них.
В США жители всех 50 штатов могут сказать о том, что практически каждый штат говорит на своем диалекте. Другое дело, что жители Америки отлично понимают друг друга, вне зависимости от того, откуда каждый их них родом. Канадский, новозеландский и австралийский диалекты выделяются как отдельные варианты английского языка, т.к. в них сосредоточены слова коренных жителей, понять которые бывает довольно сложно без предварительного объяснения.
Как и когда появляются новые слова?
Ученые отмечают, что наибольшее количество слов появляется в моменты развития современных технологий. Однако не только появление новых устройств способствует наполнению английского словаря, но и появление новых фильмов, новых песен, природных явлений и даже политических ситуаций. Все это образует совершенно новый, совсем неизвестный нам английский. Именно поэтому необходимо периодически обращать внимание на языковые «новшества», чтобы в один момент не оказаться в той ситуации, когда будет совершенно непонятно, о чем говорят иностранцы. Так, если бы мы стали общаться с человеком из XVIII столетия, то он вряд ли бы разобрал, что означают все современные слова.
Итак, как известно, слова образуются при помощи аффиксации, конверсии, словосложения, сокращения, реверсии, постпозитивации, звукоподражания, редупликации или чередования. Подробнее почитать об этом можно здесь.
Кроме технологий, которые ежедневно врываются в нашу жизнь, Интернет и социальные сети также активно пополняют словарь английского языка. Так, с 2012 года количество новых лексических единиц увеличилось в несколько раз по сравнению с предыдущими периодами. Появились всем уже известные selfie, legsie, FOMO, FOGO и многие другие, которые широко освещаются в UrbanDictionary и OxfordDictionary.
В последние два года в жизнь ворвались новые кулинарные слова и выражения, например, cakepop – или как их называют кейк попсы – десерт на палочке, мягкий внутри и посыпанный сверху шоколадом или кондитерскими украшениями.
Doubledenim – «двойной джинс» – выражение, появившееся, когда в моду снова вошло ношение джинсов (или юбки) и джинсовой рубашки.
Актуальным остается выражение “metime”, обозначающее личное время человека, в течение которого он занимается своими делами.
Кроме того, 2014 год привлек внимание к таким новым словам, как “emoji” – смайлик, “hashtag” – хэштег или решетка (#), “to vape” – курить электронную сигарету, “bloodmoon” – 4 полных лунных затмения, произошедших за 1,5 года. Одним из самых популярных и милых слов, которое, скорее всего, войдет в число самых употребляемых, является слово “bae” (beforeanyoneelse), в каком-то смысле заменяющее “baby”, “sweetie” – малыш(ка), конфетка, красотка (красавец).
ГЛАВА 2
1. Zoombombing
Переход на онлайн-обучение и удаленную работу во время пандемии стал причиной всплеска популярности приложения Zoom. Необходимость проводить видеоконференции с большим количеством участников сподвигла злоумышленников придумать новый вид аферы: они стали подключаться к конференциям, для входа в которые не нужен пароль, чтобы поделиться с аудиторией неприемлемым контентом. Такое поведение в интернете стали называть Zoombombing (зумбомбинг). Слово образовалось путем сочетания названия приложения Zoom и слова bombing (бомбежка).
WhatwearegonnatalkaboutisZoomsecurityandhowtoprevent Zoombombing ofyourgroupstudysessionsorwhatevermeetingsyou’rehavingusingZoom. — Мы поговорим о безопасности приложения Zoom и том, как предотвратить зумбомбинг ваших групповых учебных занятий или любых других встреч, которые вы проводите с помощью Zoom.
2. Megxit
Появлению слова Megxit (Мегзит) способствовало значимое событие для Великобритании — выход принца Гарри и его супруги МеганМаркл из королевской семьи. В Великобритании верят, что принц руководствовался исключительно мнением Меган, когда принимал это важное решение. Провокация с ее стороны привела к тому, что Гарри «меганмаркнулся» с королевской должности и улетел с женой в Америку.
Слово Megxit образовалось путем слияния имени Meghan и существительного anexit (выход).
The seeds of Megxit were sown before they even got married. The truth is that Harry had been deeply unhappy for a long time. He and Meghan openly discussed going in a different direction well before they got married. — Семена Мегзита былипосеяныещедотого, каконипоженились. Правда в том, что Гарри долгое время был глубоко несчастен. Они с Меган открыто обсуждали возможность пойти в другом направлении задолго до того, как поженились.
3. Karen
Нередко имена собственные, которые оказались в эпицентре громких событий, становятся нарицательными. Совсем недавно прославилось женское имя Karen (Карен), ознаменовав собой истеричную женщину, у которой постоянно и беспричинно возникают претензии к персоналу низшего ранга. Если вы столкнетесь с таким человеком, можете сказать: Don’tbesuch a Karen! (Не будь, как Карен!)
В 2020 году имя Карен стало чаще использоваться в контексте плохого поведения, так как в интернете появилось множество видео про неадекватных людей, отказывающихся носить маски в период пандемии, выступающих против соблюдения социальной дистанции или отличающихся расистским поведением.
Karen is that customer that as soon as she comes into the restaurant she already wants to speak to a manager. — Карен — этотаклиентка, которая, едвавойдявресторан, ужехочетпоговоритьсменеджером.
4. Awesomesauce!
Современные английские слова довольно часто представляют собой комбинации двух или трех слов. Awesomesauce! — это восклицание появилось благодаря сочетанию прилагательного awesome (потрясающий) и существительного sauce (соус) и означает нечто хорошее, чему вы невероятно рады.
— You need to be prepared to pay your rent out of pocket through September.
— Awesomesauce! I’llstartbudgetingnow.
— Вы должны быть готовы платить за квартиру из своего кармана до конца сентября.
— Потрясающе! Я начну составлять бюджет прямо сейчас.
5. Keyworkers
В связи с пандемией 2020-го года появилось понятие keyworkers (ключевые работники). Так называют людей, чьи профессии оказались наиболее востребованы во время периода самоизоляции: работники медицинских учреждений, сантехники, водопроводчики, работники супермаркетов, пожарные, полицейские. Keyworkers — это люди, которые даже в самые трудные времена должны выполнять свои профессиональные обязанности для функционирования любого населенного пункта.
Thegovernmentshavenamedhealthcare, supermarkets, educationandwastemanagementasjustcriticalservices; soanyofourstaffworkinginthosesectorscanbeclassedas keyworkers becausethey’reobviouslyprovidingtheservicetokeepthosesectorsgoing. — Правительства назвали такие сферы, как здравоохранение, розничная торговля, образование, контроль и утилизация отходов жизненно важными; поэтому сотрудники данных секторов могут быть отнесены к категории ключевых работников, так как от них зависит функционирование данных секторов.
6. WFH
Распространение вируса COVID-19 и введение режима самоизоляции повлекло за собой необходимость работать из дома и привнесло в английский язык аббревиатуру WFH (workingfromhome), которую можно перевести как «удаленная работа».
In the middle-day of the week they’re WFH. People love that and oftentimes they’re doing it much more than that. — Всерединенеделиони работаютдома. Людям это нравится, и часто они делают гораздо больше дел, помимо работы.
7. A quaranteam
Иногда новые слова на английском языке звучат довольно странно, так как совмещают в себе несовместимое. Например, во время самоизоляции многие люди покидали свое место жительства и переезжали к друзьям или родственникам, чтобы было веселее коротать дни в период карантина. Такие группы людей стали называться «каранкомандами». Слово образовалось путем слияния существительных quarantine (карантин) и a team (команда).
As the nation opens up, some people are starting to think about cautiously expanding their social circles. Gideon Lichfield recently broke two months of isolation to form with some friends, what’s known, a quaranteam. — Померетого, какстранавыходитизрежимасамоизоляции, некоторыелюдиначинаютзадумыватьсяотом, чтобыосторожнорасширитьсвоисоциальныекруги. ГидеонЛичфилд недавно прервал двухмесячную изоляцию, чтобы вместе с друзьями сформировать то, что сейчас известно как «каранкоманда».
Читайте также
Как учить английские слова: простые и современные приемы
8. A covideoparty
Какими бы ни были сложными времена, молодежи хочется веселиться, поэтому даже во время карантина быстро нашелся способ оторваться с друзьями и коллегами. Люди просто начали устраивать вечеринки через Skype или Zoom и даже дали особое название этому феномену — a covideoparty (онлайн-вечеринка).
OnFridayshestartedthefirstofhernowextremelypopular covideoparties. — В пятницу она начала первую из своих онлайн-вечеринок, которые теперь стали чрезвычайно популярными.
9. A covidiot
Новая лексика в английском языке, которая появилась в 2020-м году, тесно связана со вспышкой COVID-19. Поэтому неудивительно, что многие слова содержат в себе название самого вируса. Одно из таких слов — a covidiot (ковидиот), оно образовано от слов COVID-19 и anidiot (идиот). Сейчас употребляется в адрес человека, который не прислушивается к советам и предупреждениям относительно его здоровья и здоровья и безопасности всего общества: не носит маску и перчатки, не соблюдает режим самоизоляции, редко моет руки. Еще так называют людей, которые во время карантина запасались товарами первой необходимости в большом количестве, забывая о потребностях других людей.
On Twitter last few days you would have noticed one particular hashtag trending and that is the hashtag of #covidiot. — ВТвиттерезапоследниенесколькоднейвыбызаметилиодинхештег, аименнохештег #covidiot.
10. Blursrday
Слово Blursday также появилось в контексте пандемии. В период самоизоляции люди стали ощущать дезориентацию во времени. Чтобы как-то описать это явление, было придумано слово Blursday (непонятно какой день, размытый день), которое происходит от прилагательного blurred (размытый, неясный) и существительного a day (день).
WewerejustlaughingaboutoneofElArroyo’srecentsignsthatsayssomethingabout “I havenoideawhatdayitis, becauseit’sbeensuchcrazylastfewmonthsanditfeelslike Blursday”. — Мы просто смеялись над одной из недавних вывесок Эль Арройо, которая гласит что-то вроде «Я понятия не имею, какой сегодня день, потому что последние несколько месяцев были такими сумасшедшими, и это похоже на размытый день».
11. A bottleepisode
Выражение a bottleepisode описывает эпизоды в сериалах, которые сняты с максимальной экономией бюджета и усилий сценаристов, а также в тех декорациях, которые уже использовались ранее. Зачастую в таких эпизодах снимается только часть основного актерского состава, и акцент делается не на действиях, а на диалогах. Изначально выражение было придумано режиссером сериала StarTrek: TheNextGeneration («Звездный путь: Следующее поколение») и звучало как a ship-in-a-bottleepisode, но дойдя до 2020 года оно сократилось до a bottleepisode.
QuentinTarantino’seighthfilmislike a threehour bottleepisode setin a smallcabinsetagainsttheColoradowilderness. — Восьмой фильм Квентина Тарантино похож на трехчасовой бюджетный эпизод, действие которого происходит в маленькой хижине на фоне дикой природы штата Колорадо.
12. Doomscrolling
Во время карантина человечеству ничего не оставалось, кроме как часами пропадать в интернете. Все новостные источники кишели подробностями о развитии ситуации с COVID-19 во всем мире, и не читать эти новости было просто невозможно. Такое деструктивное поведение получило название doomscrolling (думскроллинг), оно образовано от слов doom (гибель) и scrolling (пролистывание). Другими словами, думскроллингом называется долговременное чтение негативных новостей.
Doomscrolling describesthisactivitywhenwecontinuouslyscrollthroughnegativeordistressingnewsdespitethisnewscausingustofeeldepressedandanxious. — Думскроллинг описывает деятельность, когда мы постоянно прокручиваем негативные новости, несмотря на то, что эти новости вызывают у нас депрессию и тревогу.
13. Coronials
Coronials (корониалы) — поколение детей, которые родились во время пандемии коронавируса. В данном случае аналогию можно провести с миллениалами — поколением детей, родившихся между 1981 и 2000 годами.
Kidswhowerebornin 2020 aregoingtobedefinedas coronials becausetheycameintotheworldduringcoronaviruspandemic. — Детей, родившихся в 2020 году, будут называть корониалами, потому что они появились на свет во время пандемии коронавируса.
14. A covidivorce
Во время карантина многие пары, оставшиеся в заточении наедине друг с другом, не смогли сохранить отношения. Для них несколько месяцев постоянного пребывания вместе оказались непосильной задачей и закончились разводом. Пользователи интернета довольно быстро придумали название такому виду развода — a covidivorce (ковидиворс), оно образовано от слов covid и a divorce (развод). Ковидиворс символизирует разрыв в отношениях из-за невозможности находиться вместе в замкнутом пространстве. Следует отметить, что и вирус, и ковидиворс пришли к нам из Китая, после окончания карантина больше всего бракоразводных процессов пришлось именно на эту страну.
The COVID-19 virus is spreading around the world. But now we also start to see the covidivorce spreading out of China as well. — Вирус COVID-19 распространяется по всему миру. Но теперь мы начинаем замечать, как распространение ковидиворса происходит тоже из Китая.
15. Byesexual
С ковидиворсами мы разобрались — парам тяжело быть вместе. Но, как оказалось, быть одинокими и при этом сидеть в самоизоляции совсем не легче. Поэтому в английском языке появилось прилагательное byesexual (человек, у которого отсутствует личная жизнь ), которое образовано путем сращения слов bye (до свидания), sexual (сексуальный, половой).
Byesexual meansbeingsingleforsolongthatyoudon’tevenrememberwhatit’sliketohaveromanticfeelings. — Byesexual означает быть одиноким так долго, что вы даже не помните, каково это — иметь романтические чувства.
ЗАКЛЮЧЕНИЕ
Таким образом поставив цель проекта мы достигли определенного результата, создали словарь который поможет людям изучающий английский язык, чтобы пополнить свой слованый запас.
Интервью с космонавтом Антоном Шкаплеровым
Ералаш
На берегу Байкала
Что есть на свете красота?
Как Снегурочке раскатать тесто?