Презентация к проектно-исследовательско работе "Как звучит ономатопея в современном англиском языке,"
Вложение | Размер |
---|---|
kak_zvuchit_onomatopeya.ppt | 1.46 МБ |
Слайд 1
“ Как звучит ономатопея в современном английском языке?” МАОУ гимназия №10 имени А. Е. Бочкина Выполнили: Кузьмина Алёна и Касьянова Злата, 7А Руководитель: Кузьмина Людмила Михайловна, учитель английского языка гимназии № 10 Дивногорск, 2017Слайд 2
« Onomatopoeia»
Слайд 3
Актуальность Звукоподражательные слова мало изучены, хотя активно используются в современном английском языке и представляют собой интересный материал для лингвистического исследования. Редко рассматриваются на уроках английского языка, но вызывают повышенный интерес у учащихся .
Слайд 4
Несоответствие звукоподражательных слов в разных языках и трудности их перевода, особенно в рекламе. Цель: составить тематический словарь звукоподражательной лексики на основе изучения и анализа английских мультфильмов, современных песен и рекламы. Проблема
Слайд 5
Задачи: 1. Провести анкетирование. 2. Изучить теоретический материал по теме исследования. 3. Изучить понятие «ономатопея», виды и функции звукоподражаний, их основные особенности. 4. Выявить, какие виды звукоподражаний чаще встречаются в современных английских песнях, мультфильмах и рекламе. 5. Составить тематический словарь звукоподражательной лексики.
Слайд 6
Гипотеза: В мультфильмах и песнях содержится больше звукоподражательных слов, чем в рекламе. Объект исследования: звукоподражательные слова. Предмет исследования: английские мультфильмы, современные песни и реклама.
Слайд 7
Что такое ономатопея? Звукоподражание (ономатопея, идеофон) – слово, которое служит для имитации звуков окружающей действительности средствами языка. Звукоподражательные слова: Передают различные звуки природы (предмета), человека и животных Неизменяемые слова Не выражают эмоций, чувств и побуждений Состоят из одного слога или повторяющихся, которые пишутся через дефис Служат для образования новых слов Выступают в роли различных членов предложений
Слайд 8
Материал исследования 3 мультфильма: «Как приручить дракона-2», «Книгу джунглей-2» и «Бэмби»; 3 современных английских песни: «What Does the Fox Say?», «Shot Me Down» и «Onomatopoeia»; Англоязычные рекламные слоганы. Всего найдено более 210 звукоподражательных слов
Слайд 9
Звукоподражания в мультфильмах: содержат большое количество звукоподражаний (123) больше ономатопов, производимых животными (45) меньше всего – звуков природы (21) ономатопы состоят из одного корня с малым количеством окончаний почти отсутствуют слова с повторением или чередованием звуков
Слайд 10
Примеры «How To Train Your Dragon 2» « Jungle Book 2 » « Bambi » Hiss – шипеть Bleat- блеять , блеянье Coo – говорить воркующим голосом Mumble – бормотать Whoosh – свист рассекаемого воздуха Crackle - треск, трещать Chirping - стрекотать (о кузнечике) Gulp – глотать Slap – сильный удар, шлепок, хлопок Yelling – пронзительный крик, вопить Bubbling –пузырьки, пузыриться Wham – Бам! Бум! Drip, drip, drop. / Кап-кап-кап. Thump - топать , бить, колотить Thumper - Топотун Tra-la-la / тра - ля - ля Twitter - щебет , чирикать , щебетать Shh! - тсс !, ш - ш !, тшш !
Слайд 11
«How To Train Your Dragon 2» /« Как Приручить Дракона -2» « Jungle Book 2 » «Книга Джунглей-2» « Bambi »/ «Бэмби» Количество ономатопов, из них: звукоподражания, производимые животными , человеком и звуки природы Много ономатопов Много ономатопов Мало ономатопов Больше ономатопов , производимых человеком Приблизительно одинаковое количество, чуть больше ономатопов , производимых животными Отсутствуют ономатопы, производимые человеком Примеры: Hiss – шипеть Bleat - блеять , блеянье Coo – говорить воркующим голосом Mumble – бормотать Whoosh – свист рассекаемого воздуха Crackle - треск, трещать Chirping – стрекотать (о кузнечике) Gulp – глотать Slap – сильный удар, шлепок, хлопок Yelling – пронзительный крик, вопить Bubbling – пузырьки, пузыриться Wham – Бам! Бум! Drip, drip, drop. / Кап-кап-кап. Thump - топать , бить, колотить Thumper - Топотун Tra-la-la/ тра - ля - ля Twitter - щебет , чирикать , щебетать Shh! - тсс !, ш - ш !, тшш ! Большинство слов – из одного корня, мало слов с окончаниями Немного окончаний Больше всего окончаний, особенно - ing 2 слова с - er Почти отсутствуют слова с повторением или чередованием звуков «How To Train Your Dragon 2» /« Как Приручить Дракона -2» « Jungle Book 2 » «Книга Джунглей-2» « Bambi »/ «Бэмби» Количество ономатопов, из них: звукоподражания, производимые животными , человеком и звуки природы Много ономатопов Много ономатопов Мало ономатопов Больше ономатопов , производимых человеком Приблизительно одинаковое количество, чуть больше ономатопов , производимых животными Отсутствуют ономатопы, производимые человеком Примеры: Hiss – шипеть Bleat - блеять , блеянье Coo – говорить воркующим голосом Mumble – бормотать Whoosh – свист рассекаемого воздуха Crackle - треск, трещать Chirping – стрекотать (о кузнечике) Gulp – глотать Slap – сильный удар, шлепок, хлопок Yelling – пронзительный крик, вопить Bubbling – пузырьки, пузыриться Wham – Бам! Бум! Drip, drip, drop. / Кап-кап-кап. Thump - топать , бить, колотить Thumper - Топотун Tra-la-la/ тра - ля - ля Twitter - щебет , чирикать , щебетать Shh! - тсс !, ш - ш !, тшш ! Большинство слов – из одного корня, мало слов с окончаниями Немного окончаний Больше всего окончаний, особенно - ing 2 слова с - er Почти отсутствуют слова с повторением или чередованием звуков
Слайд 12
Звукоподражания в песнях: представлены все виды звукоподражаний, найдено 67 ономатопов больше звукоподражаний, производимых животными (32) и человеком (19) меньше всего – звуков природы (4) содержат большое количество повторений слов и чередование звуков.
Слайд 13
Примеры «Onomatopoeia» « The Fox » « Shot Me Down » achoo – апчхи; vroom – рев автомобиля; honk – бип (звук автомобильного гудка); sniff – сопеть; crank – трескаться ; baaa – бе-е-е (блеять); rumble – грохотать. mouse - « squeak » s eal - « ow ow ow » f rog - « croak » elephant - « toot » Fish - « blub » Hatee - hatee - hatee - ho ! Хати-хати-хати-хо! Bang bang – пиф-паф! (громкий удар, выстрел) Paw – бить копытом (о лошади) Pow – паф! (звук выстрела) Wiz = whizz – пронестись со свистом, свист (рассекаемого воздуха) Zap – бах! трах!
Слайд 14
Звукоподражания в рекламных слоганах Schhh! You know who? Zoom-Zoom
Слайд 15
Звукоподражания в рекламе относятся к фонетическим средствам выразительности . Звукоподражания рекламных слоганов содержат повторение слов и чередование звуков. Цель рекламы – создать узнаваемый образ. Alka-Seltzer. “Plop-plop, fizz-fizz, oh what a relief it is!” – « Бульк - бульк , ши - ши , облегчение ощути !
Слайд 16
Звукоподражательные слова состоят из звуков, приблизительно имитирующих естественные шумы и звуки. Звукоподражания – большая группа слов, которую большинство лингвистов выделяют как отдельную часть речи. Звукоподражательные слова имеют определенное лексическое значение и выступают в роли разных членов предложения. Большинство звукоподражаний состоят из одного корня или присоединяют ограниченное число флексий, что подтверждают результаты нашего исследования. Звукоподражание - продуктивный способ словообразования. Выводы
Слайд 17
В ходе исследования выявлена высокая продуктивность конверсионного способа словообразования. Звукоподражательные слова характерны для языка мультфильмов и современных песен, в меньшей степени для рекламных текстов. Подтверждена гипотеза о том, что в мультфильмах и песнях содержится больше звукоподражательных слов, чем в рекламе. В мультфильмах и песнях представлены все виды звукоподражаний, но чаще всего встречаются подражания звукам животных и человека. Большое количество звукоподражаний в песнях содержат повторение слов или чередование звуков.
Слайд 18
Спасибо за внимание!
Слайд 19
« The Fox ( What Does the Fox Say ?)»
Стеклянный Человечек
Сверчок
Украшаем стену пушистыми кисточками и помпончиками
Кто грамотней?
Рождественский венок