Молодёжная культура – это свой, ни на что не похожий мир. Он отличается от взрослого своей экспрессивной, порой даже резкой и грубой, манерой выражать мысли, чувства, неким словесным абсурдом, который могут употреблять только молодые люди, смелые и решительные, настроенные против всего мира и создавшие свой неповторимый мир. Как следствие этого – возникновение молодёжного сленга.
Вложение | Размер |
---|---|
proekt_po_angliyskomu_yazyku_1.docx | 806.82 КБ |
Муниципальное бюджетное общеобразовательное учреждение
«Средняя школа №16»
ИНДИВИДУАЛЬНЫЙ ПРОЕКТ
по теме
«Использование английского языка в речи современной молодёжи»
Секция: английский язык
Выполнил:
обучающийся 9в класса
Фоминых Дмитрий Игоревич
Руководитель проекта:
Старинцева Елена Владимировна
Новый Уренгой
2020
ОГЛАВЛЕНИЕ
Вступление:
Основная часть:
АКТУАЛЬНОСТЬ ПРОЕКТА
Молодёжная культура – это свой, ни на что не похожий мир. Он отличается от взрослого своей экспрессивной, порой даже резкой и грубой, манерой выражать мысли, чувства, неким словесным абсурдом, который могут употреблять только молодые люди, смелые и решительные, настроенные против всего мира и создавшие свой неповторимый мир. Как следствие этого – возникновение молодёжного сленга. Некоторые лингвисты считают, что современный английский сленг составляет примерно одну третью часть всей речи. Сленг рассматривается как сознательное, преднамеренное употребление элементов общелитературного словаря в разговорной речи в чисто стилистических целях: для создания эффекта новизны, необычности, отличия от признанных образцов, для передачи определенного настроения говорящего, для придания высказыванию конкретности, живости, выразительности, точности, а также чтобы избежать штампов, клише.
Исходя из всего вышесказанного, актуальность данной работы заключается в том, что сленг потеснил и продолжает теснить нормативную лексику. В следствие этого родители перестают понимать своих детей, а сами дети начинают забывать многогранность русского языка.
ПРОБЛЕМА
Сейчас, в эру Интернета, языковые барьеры между странами смягчаются и происходит сильнейшее заимствование слов. Это ни в коем случае не плохо, напротив, язык расширяет свои рамки. По сути, русский язык по большей части состоит из заимствованных слов. Но всё же слишком частое их заимствование стирает самобытность русского языка. Появляется информационный барьер между поколениями, а из них исходят проблемы отцов и детей. Большая часть взрослых хочет размыть этот барьер, чтобы просто понимать своих детей. На решение этой проблемы и нацелен мой проект.
ЦЕЛЬ
Цель этого проекта – создание специального словаря, который поможет родителям понять своих детей, а самим детям покажет, что многие англицизмы можно заменять похожими словами на родном языке.
ЗАДАЧИ
1. Исследовать влияние английских слов на речь молодежи.
2. Создать словарь с пояснением смысла современных слов для улучшения качества общения между детьми и родителями.
МЕТОДЫ
В проекте задействованы в основном личный опыт и наблюдения. Также я прибегал к опросам и использовал некоторые сайты. Я активно общался со сверстниками и собирал информацию. Полученные данные я обрабатывал и подстраивал под этот проект.
ТЕОРИЯ
Сленг одно из интересных и, одновременно, сложных явлений языка. Многие исследователи обычно относят сленг к социальным диалектам. Диалект в данном контексте это территориальная, временная или социальная разновидность языка, употребляемая более или менее ограниченным числом людей и отличающаяся по своему строю (будь то фонетика, грамматика, лексемный состав или семантика) от языкового стандарта.
Термином «сленг» обычно обозначают экспрессивно и эмоционально окрашенную лексику разговорной речи, отклоняющуюся от принятой литературной языковой нормы. Данный термин чаще всего употребляется применительно к английскому языку и его функционированию в Англии и США. Сленг в английском языке составляет треть слов в разговорной речи.
Сленг молодых людей в России, как и общий жаргон, неоднороден, он охватывает почти все сферы жизни. Жаргон сосредоточен на человеке - сферах его бытия, отношениях с другими людьми. Часто бывает так, что жаргонные слова, используемые молодёжью, «переселяются» в речь взрослых людей и становятся ее неотъемлемой частью. Что оказывает влияние на сленг российской молодежи? Развитие компьютерных технологий. Интернет, его широкие возможности, быстро развивающиеся компьютерные технологии всегда привлекали молодых людей. Современная музыкальная культура. Одно из увлечений молодёжи - музыка. Она является частью жизни молодых людей.
Английский язык в молодёжных кругах считается самым «модным» и самым перспективным для изучения. Многие молодые люди знакомы с ним. Поэтому многие молодёжные жаргонизмы — это слова, которые заимствованы с английского языка, но так и не переведены на русский язык. Интересно следующее: эти жаргонизмы понимают даже те люди, которые никогда в жизни не учили английский язык, настолько жаргонные слова влились в современную речь. Компьютерные игры, видео, мультфильмы. Очень много жаргонных слов приходит в речь молодёжи из компьютерных игр. Школьный сленг можно квалифицировать как корпоративный молодёжный жаргон. В нём выделяется лексическая группа, которая является ''ядром'' школьного жаргона - входящие в нее единицы реализуются в речи большинства школьников без каких-либо (например, территориальных) ограничений. Сленг, который активно использует современная молодёжь - своего рода протест против окружающей действительности, против типизации и стандартизации. Это отражается и во внешности молодых людей (шокирующие прически, одежда, пирсинг, тату). Так молодой человек выделяется из толпы.
Молодежному сленгу, как всякому арго и шире – как всякому субъязыку, свойственна некоторая размытость границ. Термин молодежный сленг, как слова, употребляющиеся только людьми определенной возрастной категории, заменяют обыденную лексику и отличаются разговорной, а иногда и грубо-фамильярной окраской. Кроме того, как выше уже указывалось, большинство слов, относящихся к молодежному сленгу, являются производными от профессиональных терминов, практически все из которых заимствованы из английского языка.
Российские средства массовой информации, особенно телевидение, также способствует «англотизации» русского языка. Такие лексемы как брифинг, ток-шоу благодаря СМИ получили широкое распространение.
Таким образом, молодое поколение не может не использовать английские слова в своей речи, поскольку некоторые из этих слов уже давно проникли в русский язык. С одной стороны появление новых слов расширяет словарный запас носителей русского языка, а с другой утрачивается его самобытность и неповторимая красота.
ПЛАНИРОВАНИЕ, ОПРЕДЕЛЕНИЕ ПОСЛЕДОВАТЕЛЬНОСТИ СРОКОВ РАБОТ
ХОД РАБОТЫ
1. Изучить речь подростков в социальных сетях.
2. Провести опросы людей старшего поколения, узнать их осведомленность и мнение.
3. Перевести полученные англицизмы в более удобную для восприятия форму с учетом информации, полученной в ходе опроса.
4. Разработать словарь англицизмов.
На всю работу планировалось потратить около 2-х месяцев: 1 месяц на сбор информации, неделю на её обработку, неделю на поиск теории и ещё одну неделю на приведение проекта в чистовой вариант.
Вид работы | Сроки начала и окончания работы | Требуемые ресурсы | Планируемый результат |
Исследовательская | С 05.12.2019 до 24.04.2020 | Свободное время, компьютер, информация. | Достаточное количество информации для создания словаря. |
ОПИСАНИЕ ПРОЕКТНОЙ ДЕЯТЕЛЬНОСТИ
ПРОДЕЛАННАЯ РАБОТА
Исследование социальных сетей
Я провел небольшое исследование в социальных сетях. Я опросил всех своих знакомых подходящих под категорию людей от 12 до 17 лет. Спрашивал в особых чатах или просто писал личные сообщения. Всем были заданы вопросы: «пользуетесь ли вы иностранными словами?», «как часто вы их используете?» и «зачем вы ими пользуетесь?». Получив результаты, я вывел статистику. Около 80% опрошенных используют англицизмы в речи. Примерно 50% используют их каждый день, но не увлекаются; 25% используют их очень редко; 20% не используют их вообще; 5% используют их крайне часто, употребляя не менее одного слова в минуту.
Опрос старших поколений
Был проведен опрос людей с детьми от 12 до 17 лет. Им был задан лишь один вопрос: «хотят ли они знать значение слов, используемых их детьми?». Опрос выявил следующее: 75% заинтересованы в изучении значения данных слов, 10% не интересуются этим, 15% знали значение всех слов. Это ясно дало понять, что этот проект нужен людям.
Разработка словаря
Для наиболее часто используемых слов были найдены слова, от которых они произошли, сами слова были переведены и адаптированы для более легкого восприятия.
Словарь будет представлен в формате буклета (так как выяснилось, что большая часть подростков использует не такое большое количество англицизмов).
ВЫВОД. ПЕРСПЕКТИВЫ РАЗВИТИЯ
Итак, влияние английского языка на сленг современной молодежи имеет весьма широкое распространение. Из английского языка к нам пришло множество слов, связанных с компьютерной сферой, сферой профессий, телевидения, спорта и развлечения.
Сегодня одним из наиболее подверженных влиянию английского языка социальных диалектов является молодежный сленг. Процесс заимствования является одним из важнейших источников формирования этого подъязыка.
В первую очередь, это объясняется глобальным распространением сети Интернет. Еще одной причиной, на наш взгляд, является обязательное изучение английского языка в школе, в связи, с чем англицизмы понятны для подростков. Помимо этого, современные подростки активно интересуются англоязычной поп-культурой.
Анализ результатов проведенного исследования позволил создать наиболее удобный словарь для детей и их родителей. Он выходит маленьким по габаритам и включает в себя основные слова. На данном этапе это всего лишь небольшой буклет, но в будущем при возможном развитии он может перерасти в нечто большее.
СПИСОК ЛИТЕРАТУРЫ
Молодежный сленг/Википедия – режим доступа: http://www.wikipedia.ru
Портал nsportal.ru c примером проекта - https://nsportal.ru/shkola/inostrannye-yazyki/library/2017/11/04/vliyanie-angliyskogo-yazyka-na-sleng-sovremennoy
Словарь молодежного сленга – http://www.teenslang.su
ПРИЛОЖЕНИЯ
Диаграмма заинтересованности взрослых в сленге.
Диаграмма использования сленга молодёжью
Вода может клеить?
Сказка "Узнай-зеркала"
Сила слова
Весенняя сказка
Мост Леонардо