Кафедра бурятской филологии института филологии, иностранных языков и медиакоммуникации
Иркутского государственного университета
Межрегиональный дистанционный конкурс
«Бурятская ономастика»
Творческое задание
Происхождения географических названий Окинского района Бурятии
Выполнила: ученица 9класса
ГБОУ «Республиканский бурятский
национальный лицей-интернат №1
Дармахеева Алина
руководитель: Мункуева Мира Баировна,
учитель бурятского языка и литературы
Оглавление
Введение………………………………………………………………………………………………….3
Основная часть
1.2 Топонимика географических названий Окинского района Республики Бурятия…………….5
2. Заключение…………………………………………………………………………………………….9
3.Список использованной литературы………………………………………………………………….10
Введение
За последние десятилетия наблюдается большой интерес исследователей разных отраслей знания к изучению имен собственных. Область топонимики привлекает внимание не только географов и лингвистов, но и историков, этнографов, философов, социологов, психологов и др. Следует признать существенные достижения ученых Байкальского региона в исследовании топонимии края. Успешно изучается местная географическая терминология, разрабатываются вопросы правописания топонимов, издаются топонимические словари. Однако в топонимии региона все еще остается много неизученного, нераскрытого. До сих пор наименее изученной остается топонимика Окинского района. В этой связи данная тема представляется достаточно актуальной… В работе представлен первичный анализ топонимов, основанный прежде всего на опросе местного населения. В данной работе анализируется топонимика некоторых географических названий Окинского района. В современных условиях топонимистические обозначения являются средством сохранения традиционной языковой культуры коренного населения. Топонимия - это важный источник сведений об историческом прошлом народов той или иной местности. Изучая историю происхождения географических названий можно лучше узнать и полюбить народ, его историю, культуру, традиции, обычаи. Когда изучаешь что-то, это становиться частицей тебя, хочется это беречь, сохранять и поделиться узнанным с окружающими. Поэтому эту работу мы посвятили изучению происхождения географических названий Окинского района Бурятии.
Целью работы является выяснение происхождения и истории названий сел и поселков Окинского района Республики Бурятия
Проблема: - выяснить, какие факторы повлияли на происхождение топонимов названий сел и поселков Окинского района Республики Бурятия
Задачи исследования: - выяснить, зная тесную связь топонимики с историей, как происходило создание и изменение географических имен.
Исследовательская работа (сбор информации старожилов, анализ публикаций в периодической печати) происходила в течении летних каникул.
Предмет исследования – географические названия сел и поселков Окинского района Республики Бурятия
Объект исследования – история географических названий названий сел и поселков Окинского района Республики Бурятия
Основная часть
Окинский район Республики Бурятия является одним из самых отдаленных районов Бурятии. Окинский район образован 26 мая 1940 года в результате разукрупнения районов. Раньше он входил в виде района-хошуна в состав Тункинского района. Район расположен в Восточных Саянах. На юге он граничит с Монголией, на западе - с Тывой, на севере - с Иркутской областью и на востоке - с Тункинским районом Республики Бурятия. Территория Окинский района представляет собой гористую местность. Значительная часть площади района покрыта лесом, что составляет 43,8% его территории. Район отличается чрезвычайно суровыми условиями, труднодоступностью и богатством недр. Окинский район обладает богатейшим природным потенциалом. Он находится высоко в горах на границе с Тувой и Монголией неподалеку от озера Хубсугул. И поэтому местное население имеет непосредственно давние контакты с монголами и тувинцами. Современное население распадается по происхождению и родовому составу на две группы: на собственно бурят и сойотов (по-бурятски hоёд). Сойоты - коренные жители Оки, жили в этом прекрасном и суровом краю задолго до переселения туда бурят. Они были прекрасными охотниками и рыбаками, разводили оленей. С пришествием в Оку части многочисленного бурятского рода хонгодоров, сойоты постепенно слились с более многочисленным этносом и к концу прошлого века полностью утратили свой язык. Проще говоря, сойотский язык был вытеснен бурятским. Сегодня сохранилась топонимика края. Названия местностей, гор, рек и озер особенно хорошо сохранилась в верхней Оке: Хайгас, Сорог, Хоншон, Дэби, Тустаг. Именно здесь компактно живут сейчас потомки сойот, имеющие свой национально-культурный центр, национальную сельскую администрацию.
Немного о происхождении названия «Аха» (старший). По одной из версий топоним Ока является самодийским названием, по-сойотски Ок-хем (бур.Аха,рус.- Ока)-большая быстрая (как стрела) река, стекающая с Восточных Саян в р.Ангару. Согласно легенде, с приходом хонгодоров в Оку связана этимология топонима «Аха»,обозначающего как реку, так и сам край. До этих мест дошли 2 брата. На второй день доехали до озера, от которого брала свое начало эта река. У озера братья устроили ночлег. Наутро младший брат Тархай, обращаясь к старшему, вдруг изрек: «Не назвать ли, дорогой Аха, это безымянное озеро в честь тебя и нашего ночлега на берегу озера?» Задумался Буранхан. Разумеется, велика была честь. И он, тяжело вздохнув, сказал: «Да, слишком высоко доверие и огромная миссия – нести на своих плечах стольсказочное имя, но пусть будет по-твоему. Да будет так впредь, на веки вечные, пусть так называют наши потомки это озеро, эту реку, край – Аха.
Могучие горы, быстрые горные реки, звенящие водопады, нетронутая человеком тайга, минеральные источники, потухшие сотни лет назад вулканы! Красивы не только сами места Окинского района, но и их названия.
1.2 Топонимика географических названий Окинского района Республики Бурятия
Все географические названия сел и поселков Окинского района не являются случайными. Каждое название уникально, так как отражает особенности географических объектов, языковую культуру и традиции его жителей. Рассмотрим значение названий каждого населенного пункта. Названия мест, непосредственно отражающих физико-географические реалии региона, его флору и фауну. Рассмотрим значение происхождение географических названий.
Районный центр Окинского района - Орлик, назван так по имени реки, близ которой он расположен. Название реки имеет тувинские корни: оор «табун, стадо скота», -лэг - суффикс обладания. Местные старожилы утверждают, что прежде в долине реки были богатые обширные пастбища, на которых паслось множество стад и табунов.
Окинский районы - царство гор, хребтов, перевалов. Известный географический термин «сардык», который входит в название многих горных массивов на Саянах, происходит от слова «hариха» —моросить, накрапывать, т. к. на высоких горах вечно накрапывает дождь. Это чисто метеорологическое понятие, связанное с осадками, и употребляется как термин, обозначающий «голец, высокогорье». Мунко-Сардык — высочайшая вершина Саяна (3491 м). Бурятское произношение - Мүнхэ-hарьдаг, иногда Мүнхэ Сагаан hарьдаг — вечно белый голец, т. к. вершина его одета вечным льдом и снегом. Мунку-Сасан (3126 м.) - вечно.
Үншэн-Сарьдаг —одинокий голец, сирота; Гэшхүүртэй Сарьдаг — ступенчатый голец. Названиями послужили расположение гольца, его очертания. Гора Нурайн - байса названа от бур. hуур «озеро», байса «скала». Сайлаг - Дабан - перевал в Окинском районе (2253 м.) от бур. сайдам «соленый водоем, забеленная вода» и дабаан «перевал». На сотни километров протянулись Тункинские и Китойские гольцы, на весь мир известны Саяны, Мунку - Сардык, Шумак. Саяны берут свое название от имени тюркоязычного племени саян, обитавшего в верховьях рек Енисея и Оки, которые смешавшись с другими племенами, вошли в состав тувинского народа. На склоне хребта Большие Саяны есть гора Бургатайн -Даба. От монгольского Бургас «ива. верба, тальник» и бурятского дабаан «перевал».
Китойские гольцы - хребет в Окинском районе. Несёт свое название по имени реки Китай, что на языке древних кетов {котов) означало «волчий проток». Интересно то, что буряты называли эту реку-Хотя (отсюда Китой) и это слово ничего не значило в бурятском языке, возможно это видоизмененное кетское слово.
В районе современных населенных пунктов вдоль Саянского хребта фиксируется культ Саянских гор. Например, Мундарга, Бурин-Хан (Мунко-Саридак), перевал Нухэн-дабан и др. Саянские горы в шаманистской мифологии считаются главным обиталищем западных ханов: Шаргай-нойон, Буха-нойон. Возможно, названия Шаргайн-дабан, Шаргайн-Сарьдаг, Бухын-Хэбтэшэ связаны с этими мифическими именами. В преданиях Окинских бурят Бурин-Хан спускается с неба. Установив чан (ембэ) на трех вершинах горы Гурбан Ахын-Хайрхан, Бурин-Хан готовил себе чай.
Долина реки Оки (Аха) является малой родиной или тоонто нютаг эпического героя Гэсэра, сына Хан-Хурмас Тэнгрия.
Хан-Ула. По легенде, на самой высокой точке горы Хан Ула хранятся стрелы Гэсэра. По версии, рассказанной краеведом К. Д. Тулуевым, хранится и меч Гэсэра; были очевидцы, которые видели их. Со всех сторон долины Оки, зажатой с юго-востока отрогами Хан-Ула, а с северо-запада гольцами Гурбан-Хайрхан, виден останец - сэргэ. В народной памяти сэргэ — коновязь сказочного коня Гэсэра. Волшебные аргамаки других эпических героев останавливались у Тураг Шулуна.
Обоота-Тала. Здесь имеется скалистая местность – «байса» с почти вертикальными отвесными скалами, где в былинную эпоху произошла битва богатырей. По народной молве, там до сих пор находятся панцирь, звенья кольчуг, остатки лат баторов.
Жом-болок. От вулкана Перетолчина тянется лавовый след длиною около пятидесяти километров, который доходит до урочища Сайлаг. Эту лаву связывают с битвой Гэсэра и Гал-Нурма-Хана. Дворец Гал-Нурма-Хана был расплавлен и превращен в лавовый поток.
Тэгнэ-Шулун. На левом берегу реки Сенцы, не доезжая до села Шаснур, есть большой камень-останец. По легенде, Гэсэр-хан вез большой самородок золота и для равновесия повесил Тэгнэ-шулун. Гэсэр-хан вез голову Мангатхая, приторочив Тэгнэ-шулун для равновесия.
Зун-Ара-Хада. Восточнее с. Орлик находится гора, поросшая лесом. По преданию, на этой горе лежат стремена Гэсэра.
Нур-Холой-Хада. Не доезжая до с. Сорок по пути из с. Орлик, за Ундэр-Хухэ-дабан есть возвышенность Нур Холой-Хада. Два пика этой горы близки друг к другу и вершина горы как бы рассечена стрелой.
В отношении названия Забит существует другое предположение, что оно происходит от выражения «заби табяа» — сделал остановку, привал (сел, заложив ноги под себя). В названии отражен кочевой быт бурят: во время перекочевки с места на место кочевники-буряты выбирали место, где лучше заби табиха, т. е. сделать остановку.
Достаточно широко представлены названия местности, в которых характеризуются особенности поверхности земли, почвы: Хара Хужир, Хужир, Хужарта-Гол, Хужарта-Горхон, Хужар-дабан.от бурятской основы хужар «солончак, солонцы»; Хулэртэ от бурятской основы хулэр «бронза».
Весьма многочисленную группу составляют слова с пространственным значением: Урда-Тала, Хойто-Аха, Ара-Тураг, Баруун-Бии. Преобладают гидронимы, в которых определение представляет монголоязычное: большой и малый, правый и левый, холодный или горячий, черный, белый, каменистый и т. д.: Ехэ-Хэрэгтэ, Бага-Хэрэгтэ, Урда-Ока, Хойто-Ока, Зун Холба, Барун-Холба, Хаптагай Шулута, Сэхэ Горхон, Нутагар Горхон, Хара-Нур, Олон-Нур и т.п. В этих краях очень много красивых горных рек. И названия каждой показывают или характер или место ее протекания.Некоторые реки Окинского района имеют бурятские названия по происхождению и по употреблению. Эти названия в основном образованы от терминов: нуур - озеро, булаг - ключ, аршаан - минеральный источник, гол - река, хоолой - протока. Как известно, та часть реки, что располагалась у истока, именуется «верхней рекой», а нижняя «нижней рекой: Дэдэ-Гол, Додо-Гол, Дэдэ Жахна, Додо Жахна.
Топонимы, составной частью которых есть прилагательные. Например, нарин - «узкий», түхэрёон - «круглый», бага - «маленький», ехэ - «большой», үргэн - «широкий», показывают форму объекта: Нарин-Холой, Түхерёон Тала, Бага (Ехэ). К этой же группе слов примыкают названия, в которых указывается степень влажности объекта: хуурай - «сухой»: Хурай Жахна). Зимовье в Окинском районе Бага-Хурьелок получило свое название от бурятских слов бага «маленький» и хурьелгэ «клокотание». Некоторые географические названия давались охотниками или переселенцами в незнакомых местах. Попав в урочище с небольшим минеральным источником с своеобразным запахом, вероятно, дали название Умхэй Булан. В местности Далан —Туру есть гора Хайхан Убэр —красивая гора, действительно у нее необычайно ровный, красивый вид. Фантазия народа проявились и в названии горы Малгайта, где в результате естественной эрозии почвы склоны горы осыпались, а твердые базальтовые породы остались на вершине в виде шапки.
Некоторые названия местности названы названиями растений, которые растут там. Например, Харганата (харгана-карагана), Самарта (hамар-орехи), Хуша-Гол (хуша-кедр), Ара-Жодой (жодоо-пихта), Мольта (мойhон-черемуха). Зимовье на реке Тисса Балшарганта от бурятского балшаргана - название растения чемерица.
В Окинском районе распространены названия, указывающие на места обитания тех или иных промыслов животных. Например, Зэгэн-Гол (зээгэн-росома Ямата (ямаан-коза), Хандагай-Жалга (хандагай-лось, сохатый), Шонын-Жалга (шоно-волк), Элеэ (элеэ-коршун).
Изобилующие рыбой водоемы района имеют названия рыб: Загастай-Нур -рыбный, Гутарта-Нур (гутаар-налим), Балакта (балык-рыба). Ехэ -Хайгас - приток реки Ока происходит от бур. ехэ «большой», хайга «лещ».
Руссифицирование географических названий – это вполне естественный, закономерный процесс, неизбежный, притом очень большом социально-экономическом и языковом контакте между русскими и бурятами, достигнутом в современную эпоху. Кроме того, задачи практики, например официальная, научная, техническая информация, картография требуют сделать нерусские по происхождению названия русскими по употреблению. Укажем, например, на оформление бурятских названий сел Окинского района с помощью суффиксов и окончаний русского языка: - ка:Куркапка, Богдашка; -нск: Аха – Ока – Окинский. Явление калькирования, т.е. буквального перевода названий с бурятского на русский язык: Шабарта – Грязнуха, Хаара-Нуур – Черное озеро, Булаг – Ключи, Хужир – солонцовый и т.д.
В своей работе рассмотрели историю происхождение некоторых топонимов Окинского района. Нужно отметить, что большинство из них имеет бурятское происхождение, встречаются также слова с эвенкийскими, монгольскими, древнетюркскими корнями. Имена многим дали названия племен, населявших эти земли много веков назад, другие получили имена за свой характер, местоположение, внешние признаки. Этимология этих названий показывает, как точно местные жители подмечали отличительные черты родных мест. Многие из них со временем изменили свое произношение, стали звучать на манер, проживающего там населения (русских и бурят).
У нас в республике столько красивых мест, которые имеют свою историю, о них сложены легенды, с ними связаны обряды и традиции. Как не в какой другой местности у нас много священных мест, которым поклонялись наши предки много веков назад, которым поклоняемся и мы. Научиться беречь это богатство, научить наших потомков любить и уважать места, где мы живем, привить толерантное отношение к культурному наследию предков главная задача современников.
Заключение
В заключение следует сказать, что просхождения географических названий тесно связана с историей края, народа, его культурой. Исследуя географические названия, мы можем узнать много ценного и полезного, о том, какие народы и племена населяли данную территорию в далеком прошлом. Этнолингвистическая классификация названий населенных пунктов Окинского района позволила выявить в их составе самодийский компонент, кетоязычные элементы, тунгусоязычный, тюркский, монгольский, славянский пласты. Как показывает материал, монголоязычный пласт – основной и многочисленный в ойконимии Окинского плоскогорья Восточный Саян. Основные пути развития мотивов называния анологичны у всех народов. В Окинском районе больше всего названий, отражающих физико-географические реалии региона, в том числе: ландшафт, расположение объектов на местности, флора, фауна.
Подобные исследования, думается, полезны для теории и практики не только ономастических изысканий, и даже не только языковедческих, но и для ряда других отраслей знания (истории, этнографии, социологии, философии, географии и т.п.)
Географические названия являются красноречивыми свидетелями прошлого, живым голосом отдаленных времен. Название речушек и ручьев, оврагов и рощ, пойм, лесных долов и родников, урочищ, болот, - все это вместе взятое складывается в загадочный образ Родины, без чего нельзя жить человеку. Планируем в дальнейшем продолжить составление «Топонимического словаря названий сел и поселков Окинского района и его окрестностей», с подробным пояснением слов, а также создать фотоальбом природных объектов по данным топонимов и микротопонимов.
В ходе исследовательской работы стало понятно, что изучение топонимов является делом нелегким, требующим затраты времени и усилий, но делом увлекательным, познавательным и интересным.
Результат исследовательской работы может быть использован на уроках истории, географии и краеведения.
Список использованной литературы:
Мельхеев М. Н. Географические названия Восточной Сибири: Иркутская и Читинская области, — Иркутск: Вост.-Сиб. кн. изд-во, 1969. — 120 с.
Мельхеев М. Н. Топонимика Бурятии: История, система и происхождение географических названий, — Улан-Удэ: Бурят. кн. изд-во, 1969. — 186 с.
Мельхеев М. Н. Географические названия Приенисейской Сибири. — Иркутск: Изд-во Иркут. ун-та, 1986. — 144 с.
Мурзаев Э. М. Словарь народных географических терминов.— М.: Мысль, 1984.— 653 с.
Павлинская Л.Р. Кочевники голубых гор. СПб.,2002.
Павлинская Л.Р.Буряты // Сибирь: Этносы и культуры (народы Сибири в XIX в.). М.; Улан-Удэ, 1995. с. 5-49.
Ринчинова А.В., Шулунова Л.В. Ойконимия этнической Бурятии (лингвистический анализ). – Улан-Удэ: Издательство полиграфический комплекс ФГОУ ВПО ВСГАКИ, 2005. – 154 с.
Суперанская А.В. Структура имени собственного. Фонология и морфология. – М., 1969.
Цыдендамбаев Ц.Б. Бурятские исторические хроники и родословные. Улан-Удэ, Бурятское книжное издательство, 1972.
Цыдендамбаев Ц.Б. Изучение ономастики Бурятии и исторически связанных с ней регионов – одна из актуальных задач современного бурятоведения // Ономастика Бурятии /. - Улан-Удэ , 1976. – с. 3-22.
С.М. Бабушкин – Буряад – ород толи, 2010
Сочини стихи, Машина
Отчего синичка развеселилась
Как зима кончилась
Рисуем "Осенний дождь"
Лев Николаевич Толстой. Индеец и англичанин (быль)