Презентация подготовлена для выступления на НПК.
Слайд 1
Поэтические фигуры речи в частушке, бытующей в деревне Мозжуха Кемеровского районаСлайд 2
Департамент образования и науки Кемеровской области Областная научно-практическая конференция «Мы – будущее Кузбасса» Секция «Русская лингвистика. Литература» Автор: Тетеркина Анастасия Вячеславовна, 7 класс МБОУ «Мозжухинская ООШ» Кемеровского муниципального района Научный руководитель: Зайцева Елена Сергеевна, учитель русского языка и литературы КЕМЕРОВО-2019
Слайд 3
Частушка Часту́шка — жанр русского фольклора, сложившийся к 1870-м годам. Термин «частушка» был введён писателем Г. И. Успенским в очерке «Новые народные песни» при характеристике народных стишков. Истоки частушки — игровые и плясовые припевки, «сборные» хороводные песни, скоморошьи прибаутки, свадебные «дразнилки» и городские песни. Частушке свойственны злободневность тематики, афористичность, неожиданность метафор и рифм, напевно-речитативный тип мелодики, импровизация на основе устойчивых музыкальных форм.
Слайд 4
Из истории частушки Мы узнали имена собирателей частушек: Д.К.Зеленин, П.А.Флоринский, В.И.Симаков, Е.Н.Елеонская, братья Геннадий и Александр Заволокины. И в настоящее время многочисленные учреждения культуры, самодеятельные и профессиональные хоровые коллективы собирают частушки для их сценического воспроизведения. На сцене - от клуба до первоклассного концертного зала - частушки получают вторую жизнь. Это один из способов сохранения народного творчества, сохранения исторической памяти народа, связи старшего и молодого поколений, жителей деревни и города.
Слайд 5
Поисковый материал
Слайд 6
Поисковый материал
Слайд 7
Исследование лексической стороны частушки ЭПИТЕТ Мы взяли такое определение эпитета - это художественное определение, выделяющее одно из свойств конкретного предмета или явления. Чаще всего это прилагательное, например, «сладостный напев», «гордый конь». Но эпитет может быть и наречием — «горячо любить», именем существительным — «веселья шум», числительным — «первый друг», глаголом — «желание забыться».
Слайд 8
Гипербола Гипербола в литературе – средство, с помощью которого явно и намеренно преувеличивают свойства предметов или явлений с целью усиления воздействия на читателей. Этот стилистический прием можно найти практически у любого писателя как у классика, так и у современного автора.
Слайд 9
Анафора и эпифора В художественных произведениях для усиления образно-выразительной речи авторы используют так называемые стилистические фигуры, среди которых есть анафора, или единоначатие, и эпифора, или повторение концовки. Анафора — это повторение отдельных слов или оборотов в начале отрывков, из которых состоит высказывание. Эпифора — это повтор слов и выражений в конце стихотворных строк .
Слайд 10
Антоним Мы взяли за основу определение антонима, которое дается в словаре русского языка под редакцией С.И. Ожегова: «Антоним – слово, противоположное по лексическому значению другому слову. Термин употребляется в языкознании. Например, светлый - темный». Антонимы образуют антонимические пары, то есть пары слов, противоположных по значению. Лингвисты отмечают, что антонимические пары встречаются практически во всех частях речи (за исключением местоимений). Например, ложь-правда (существительные), быстрый - медленный (прилагательные), хорошо - плохо (наречия), молчать - говорить (глаголы), один - миллион (числительные), предлоги (в- из), частицы (да - нет), междометия (здравствуй- прощай). Если исследовать способы образования антонимов, то можно обнаружить, что антонимы могут быть образованы путем: подбора словообразовательного элемента с противоположным значением (например, приставки: вталкивать - выталкивать, недобор - перебор, погрузка - разгрузка); подбора корня с противоположным значением (например, друг - враг, спать - бодрствовать, красивый - уродливый и так далее). Таким образом, различают антонимы разнокорневые, или лексические (смех - слезы), и однокорневые (приехал - уехал). В художественной речи для большей выразительности нередко используются в роли антонимов слова в иносказательном, переносном или символическом значении, например: Они сошлись. Волна и камень, Стихи и проза, лед и пламень Не столь различны меж собой. (А.С. Пушкин) Слова волна – камень, стихи - проза, лед- пламень в своих прямых значениях не являются антонимами, но в произведении А.С. Пушкина выступают как образные противопоставления. Антонимы такого типа, обладающие противоположным значением только в данном тексте, называются контекстуальными антонимами , или окказионализмами (остальные антонимы будем считать языковыми).
Слайд 11
Заключение Частушки – часть фольклора, богатство нации, это памятник истории. И чтобы он не был утрачен, необходимо их собирать. Записывать и передавать из поколения в поколение, как делали это наши предки.
Слайд 12
Спасибо за внимание!
Рисуем ветку берёзы сухой пастелью
Яблоко
Свинья под дубом
Смекалка против Змея-Горыныча
Неньютоновская жидкость