Творческий перевод Бесовой Анастасии
Вложение | Размер |
---|---|
literaturnyy_perevod_besova_anastasiya_10v.docx | 8.54 КБ |
«Модель»
(отрывок)
Амели нужно выстоять, а ее ноги стали мягкими как вата. Она поняла, что не завтракала. Амели вечность уже как встала с кровати и эту вечность она не ела и не пила
«Однако, факт», - говорит Ник,-« тебя совершенно не хотят, Амели. Ты некрасиво получаешься на фотографии. Это чувство не подходит, которое у тебя есть. И я не хочу из-за тебя потерять этот заказ»
«Какое же чувство?» - говорит Амели.
«Какое чувство?» - кричит Ник. «Жизнь – это прекрасное чувство, черт возьми. О чем мы говорим все это время? Мы делаем фотографии о моде для девочек твоего возраста. И нам нужна девушка, в глазах которой можно разглядеть, как прекрасна и замечательна жизнь. А ты знаешь, что на писано в твоих?
Автор: Brigitte Blobel
Автор-переводчик: Анастасия Бесова
Золотая хохлома
Чем пахнут ремёсла? Джанни Родари
Компас своими руками
Павел Петрович Бажов. Хрупкая веточка
Как нарисовать зайчика