Мало кто в России может рассказать вам о кухни Великобритании. Но ведь так интересно узнать, что входит в меню обычного человека живущего в Англии, как приготовить эти блюда и какие правила этикета нужно соблюдать за столом...
Вложение | Размер |
---|---|
kulenarnoe_puteshestvie_po_velikobritanii.docx | 67.86 КБ |
Муниципальное бюджетное общеобразовательное учреждение
«Средняя общеобразовательная школа № 14»
Предгорного муниципального района
Ставропольского края
Кулинарное путешествие по Великобритании
Проектно – исследовательская работа.
Работу выполнила: Дудникова Альбина Артаковна,
обучающаяся 6 - а класса
Руководитель: Яковенко В. А., учитель английского языка
посёлок Пятигорский
2019 год
Содержание
Введение……………………………………………...... .3 стр.
I.Теоретические основы истории английской кулинарии
1.1.История английской кухни………………………......4 стр.
1.2.Кулинарные книги……………………………………5 стр.
II.Исследовательская работа по британской кулинарии
2.1. Традиционные приемы пищи……………………..6 стр.
2.2 Все о пятичасовом чаепитии……………………...….8 стр.
2.3.Национальные блюда …………………………….….11 стр.
2.4.Поведение за столом…………………………….…..13 стр.
2.5. Результаты статистики и социального опроса….....14 стр.
Заключение………………………………………….......15 стр.
Список литературы ……………………………………...16 стр.
Приложения …………………………………….……17 -18 стр.
Введение
Мало кто в России может рассказать вам о кухни Великобритании. Но ведь так интересно узнать, что входит в меню обычного человека живущего в Англии, как приготовить эти блюда и какие правила этикета нужно соблюдать за столом.
Актуальность данной темы заключается в том, что кулинария Великобритании очень важна для изучения, так как имеет лингвострановедческий характер, позволяет подробно узнать о кулинарных традициях Англии, страны изучаемого языка. Современный мир слушает английские песни, читает литературу на английском языке. Казалось бы, английская кухня должна пользоваться всемирным признанием, но тем не менее мир знает и любит французскую, китайскую, японскую кухню, а вот английская кухня не пользуется спросом. Встает вопрос, а почему?
Цель: исследование рецептов Британской кухни и определения ее национального своеобразия, что характерно только для англичан.
Объект исследования: английские традиционные блюда.
Гипотеза: предположим, что традиционная английская еда не является популярной в мире, потому что блюда просты и безвкусны из-за того, что в них мало специй и острых соусов.
Исходя из цели и гипотезы исследования перед нами были поставлены следующие задачи:
Методы исследования: теоретические (анализ литературы, работа с Интернет-ресурсами, обобщение данных), практические (социологический опрос, выпуск брошюр).
Теоретическая и практическая значимость заключается в том, что изученный и обобщенный материал может быть использован людьми разного возраста: моими сверстникам при проведении внеклассных мероприятий и для самообразования.
При работе над данной темой мы в основном пользовались Интернет ресурсами, словарями, литературой по избранному нами вопросу.
Следует отметить, что Британская кулинария является не до конца изученной, в частности история ее возникновения. В нашем исследовании мы опирались на мнения окружающих нас людей, а так же на статистику, приведенную на Интернет - форумах, изучающих данный вопрос.
Глава I. Теоретические основы изучения истории английской кулинарии.
1.1.История английской кухни.
Главные факторы, которые формировали традиционную английскую кухню- это островное положение страны и кулинарные предпочтения завоевателей, начиная от римских легионеров и северогерманских племен, а заканчивая рыцарями Вильгельма Нормандского.
Вместе с превращением Англии в Британскую империю на национальную кухню стали влиять кулинарные особенности Индии, Китая, северной Америки. Например, из Индии везли душистый карри, ароматную корицу, дурманящий шафран, а из Северной Америки - красный картофель.
В средние века основным продуктом был хлеб. Виды зерна, использовавшиеся для его изготовления, варьировались в зависимости от района страны, а качество хлеба зависело от дохода семьи. Рыба тоже была важным продуктом питания. По указу Римской католической церкви, объединявшей население Англии, по пятницам и до позднего вечера по средам и по субботам запрещалось мясо. Кроме того, во время поста нельзя было есть мясо, яйца, молочные продукты. Получается, что рыбу ели половину дней в году.
Большое распространение в средние века получило овцеводство. А козы были как источник молока и мяса. Баранина по популярности шла после говядины, но и тот и другой вид мяса уступал телятине и козлятине. Домашняя птица, а также пернатая и водная дичь тоже были достаточно популярны, особенно среди духовенства.
Основу английских блюд составляют мясо, рыба, овощи, крупы. Очень мало англичане используют специй и приправ.
Богат ассортимент холодных закусок. Наибольшей популярностью пользуются бутерброды треугольной формы. Классическими являются бутерброды- треугольники из белого хлеба с огурцом. В качестве первых блюд распространены различные супы-пюре и бульоны, но их подают крайне редко.
Англичане употребляют очень много мяса: говядину, баранину, телятину, нежирную свинину. Чаще всего мясо запекают с кровью или разрезают на стейки, а затем жарят на сковороде. К мясу обычно подают разнообразные маринады и соусы, а на гарнир – овощи или картофель.
Также важное место в английской кулинарии занимает рыба – чаще всего треска и копченая сельдь. Из морепродуктов англичане предпочитают кальмаров и омаров.
Кухни разных регионов Британии имеют ряд неповторимых особенностей. Самые известные разновидности кухонь: известные разновидности кухонь: йоркширская, шотландская, валлийская, англо-индийская, гибралтарская. Большинство блюд пользуются популярностью в своих регионах и носят названия по месту возникновения. Например, чеширский сыр, йоркширский пудинг, валлийские гренки, ягненок под соусом в Уэйльсе и другие.
1.2. Кулинарные книги.
Самая первая кулинарная книга в Англии, дошедшая до нас, была написана в 1390 году по приказу Ричарда II и называлась "The Forme of Cury». Эта книга рецептов содержала только национальные блюда Великобритании. Она была богата оформлена, ее обложка состояла из кожи, а название было вышито серебряными нитками.
В нынешнее время в Великобритании есть самые разные кулинарные книги. Начиная от обычных книг содержащих блюда Английской кухни и рецепты кухонь других стран, до тех которые имеют только рецепты вегетарианских блюд и блюда молекулярной кухни. Рецепты собираемые для поваренных книг могут просто начинаться с одной буквы, иметь общий ингредиент или они готовятся на определённые мероприятия.
Не так давно была создана книга кулинарных рецептов, названия которых ссылаются на названия известных рок-групп.
Трое жителей Великобритании — графический дизайнер и фанат музыки Питер Стадден (Peter Stadden), ТВ-продюсер Ральф Миллер (Ralph Miller) и «любитель создавать необычные блюда по традиционным рецептам» Джозеф Иннисс (Joseph Inniss) создали кулинарную книгу с отссылками к известным рок-группам. Её назвали The Dark Side of the Spoon: The Rock Cookbook — «Тёмная сторона ложки: кулинарная рок-книга».
В книге 30 рецептов, вдохновением для которых послужили известные рок-группы. Например, «Расквашенный тыквенный пирог» — отсылка к американской альтернативной рок-группе The Smashing Pumpkins. Здесь есть бургер в честь американской певицы Патти Смит, которую принято называть «мамой панк-рока». Также используется игра слов — Mac & Cheese — классический американский рецепт макарон с сыром — специально для любителей группы Fleetwood Mac.
Глава II. Исследовательская работа по британской кулинарии.
2.1, Традиционные приемы пищи.
Собравшись в путешествие по Великобритании, нужно быть готовым к тому, что каждый день в гостинице или в круизе будут подавать один и тот же набор продуктов, именуемый English Breakfast, то есть традиционный английский завтрак. Калорийный и тяжелый, способный утолить голод на весь день, такой режим питания далеко не каждому придется по вкусу. О тонкой талии придется забыть, хотя сытость будет гарантирована на весь день.
Английский завтрак включает строгий набор продуктов, который не меняется в Англии столетиями. Это традиция, столп английской национальной кулинарии, который не блещет разнообразием, зато насыщен калориями. Если туристический маршрут лежит в туманный Альбион, на щедрость и видовой ассортимент продуктов гостям рассчитывать не стоит.
Исторически столь сытный завтрак готовился в простых рабочих семьях англичан, где, плотно подкрепившись с утра, человек занимался тяжелым физическим трудом весь день. В течение дня у него не было возможности дополнительного приема пищи, вторая трапеза ждала лишь за поздним домашним ужином. Предназначением калорийного завтрака было обеспечение сытости на весь день в условиях холодного климата страны. Утренняя трапеза включает семь блюд:
- жареный жирный бекон с хрустящей корочкой
- несколько жареных сосисок
- два-три помидора, свежих или консервированных, политых маслом от жареного бекона
- порция белой фасоли с томатом
- жареные шампиньоны
- два-три свежих тоста с маслом
- глазунья из двух яиц.
Однако сегодня ситуация в корне изменилась: современный англичанин скорее всего съест на завтрак тарелку хлопьев или поджаренные тосты, запивая их апельсиновым соком или чашкой кофе. Хлопья особенно любят английские дети, которые ждут на завтрак привычную cereal bowl – тарелку хлопьев из кукурузной, пшеничной или овсяной муки с молоком.
Хорошо знакомую нашему слуху по рассказам Конан Дойля «овсянку» (porridge) англичане едят, как правило, лишь в холодное время года.
Второй завтрак или ланч приходится на 1-2 часа дня и обычно проходит в небольших ресторанах или пабах. По сути, в нашей стране второй английский завтрак – это и есть обед, однако в Англии принято называть «обедом» (dinner), часто англичане перекусывают бутербродами или, как бы сказали англичане, сандвичами. Еще один распространенный вариант еды для ланча — фиш-энд-чипс, или рыба с картошкой фри — популярная в Англии еда на вынос
Многие работающие люди не всегда могут вовремя добраться домой к завтраку, поэтому они идут в обеденный перерыв в кафе или ресторан. Обед-святое как правило, англичане стараются не пропускать главный прием пищи.
Обед-это большой калорийный прием пищи. Именно вовремя этого обеда-ужина происходят главные чудеса на кухне. Вы сможете отведать легендарных английских мясных пирогов, блюда из рыбы, кролика, утки и баранины. Еще одна особенность английской кухни — популярность такого полезного гарнира, как вареные овощи (морковь, брокколи, стручковая фасоль). После обеда, около четырех часов дня, англичане пьют чай с тортом (иногда с пирожным), или одним-двумя кусочками хлеба с намазанным сливочным маслом
И вот он, ужин - самая обильная трапеза за день. Тут в ход идут супы-пюре, ростбифы/бифштексы в окружении овощей во всяких видах: запечные, тушёные, маринованные, отварные или столь любимого риса с томатной приправой. И соусы к каждому блюду. Только не ищите на столе хлеб: всё равно не найдёт, потому что его попросту не подают. Вполне возможно, что хозяйка или повар расстарается и приготовит традиционный английский мясной пирог. Завершает трапезу сладкое и очень крепкий чай, куда же без него.
2.2. Все о пятичасовом чаепитии.
Английское чаепитие — самая известная из британских традиций. Однако чай был завезен в Англию сравнительно недавно, в середине XVII-го века. Популярность напитка росла довольно медленно, распространяясь из Азии в Европу в конце XVI – начале XVII веков, когда поставки чая голландскими и португальскими торговыми судами приобрели регулярный характер.
Удивительно, но чай обязан своей популярностью кофейням. Владелец одной из первых лондонских coffee houses Томас Гарвей продавал чай, как в сухом, так и в заваренном виде, уже в 1657 году. В то время его называли ча (tcha), китайский напиток, тэй (tay) или ти (tee) и рекомендовали как лекарство от всех болезней; позволить себе такую диковинку мог далеко не каждый.
К началу восемнадцатого века чай предлагали посетителям уже более пятисот заведений, а спустя полвека чай стал излюбленным напитком даже низших слоев английского общества.
В начале XIX-го века Анна, 7-я герцогиня Бедфордская, завела обычай вечернего чаепития: да, автор традиции five-o’clock — вполне конкретная личность, сделавшая употребление чая не только приятным, но и модным.
Сегодня чайные дома можно найти в любом уголке Туманного Альбиона, однако им в последние годы пришлось несладко: рост популярности кофеен привел к значительному оттоку клиентуры.
Но все же британцы гордятся своим статусом «чайной страны», и это не стереотип: среднестатистический гражданин Соединенного Королевства в год выпивает около 2 кг чая (речь идет о заварке). Интересно, что страна с самым высоким потреблением чая на душу населения сама чай не выращивает.
* Что наливать сначала, чай или молоко, до сих пор остается самым животрепещущим вопросом английского чаепития. Джордж Оруэлл, посвятивший культуре английского чаепития известнейшее эссе "A Nice Cup of Tea" («Чашка отменного чая»), писал: “Whether to put tea in the cup first and add the milk after, or the other way around, has split public opinion, indeed in every family in Britain there are probably two schools of thought on the subject." (Наливать в чашку чай, а потом уже молоко, или наоборот — тут общественное мнение неоднозначно. На самом деле, в каждой семье Британии существует две точки зрения по этому вопросу).
Букв. «Чья-л. чашка чаю»
Нечто приятное, знакомое, приходящееся по вкусу:
Букв. «Не чья-л. чашка чаю»
«Не мой конек», «не мое»
4.I will not do it for all the tea in China — Я не сделаю это ни за какие коврижки / ни за что на свете.
5. What does that have to do with the price of tea in China? —Как это относится к делу?
6. It is as good as a chocolate teapot — От этого толку как от козла молока.
7.To take tea with smb — Иметь с кем-л. отношения, вести с кем-л. дела
8. A tempest ['tempɪst] in a teapot — Буря в стакане воды
9. Tea service ['tiːˌsɜːvɪs] — Чайный сервиз
10. A tea party — Званый чай
11. A tea bag — Чайный пакетик
12. To make / brew [bruː] — tea заваривать чай
13. It is not my cup of tea. — Это не в моем вкусе. Это не моё.
14. It is another cup of tea. — Это совсем другое дело.
15.High tea — «большой чай», ранний ужин с чаем (на севере Англии и в Шотландии)
2.3.Национальные блюда.
В Великобритании вы можете попробовать такие национальные блюда как:
Стоит отметить, что каждый регион страны имеет свои неповторимые и вкусные блюда. Например, в Уэльсе надо попробовать ягнёнка под мятным соусом, в Шотландии — овсянку с мясом и специями, в Англии — знаменитый английский стэйк, в Северной Ирландии готовят изумительную форель.
Вот ещё несколько интересных блюд:
Ко многим национальным блюдам, кухни Великобритании, принято подавать различные соусы. Существуют чисто английские соусы — хлебный соус, мятный, из хрена, яблочный и, даже, соус из красной смородины, который считается изумительной приправой к зайчатине и баранине. Также, отведайте английский сыр. Конечно, сортов не так много, как в Голландии и Франции, но отменным вкусом отличается сыр «стилтон» и «уэнслидейл «.
Любят англичане и сладкие блюда. Английские десерты, даже по мировым меркам, считаются высшим достижением кулинарного искусства. Вот лишь некоторые из них:
Главным напитком, в национальной кухне Великобритании, является традиционный английский чай. К чаю в стране, почти ритуальное отношение. Из алкогольных напитков на первом месте пиво, особенно марка «Гиннесс «; шотландский виски (Glenfiddich); сливочный ирландский ликёр; английский сидр; эль и джин.
2.4.Поведение за столом.
Приверженность народа традициям не позволяет им даже опаздывать на обед или ужин в собственном доме, а также на всем известное традиционное пятичасовое чаепитие. За столом этикет соблюдается всеми и даже в собственном доме.
Правила поведения за столом для истинных англичан все равно, что свод законов, требующих неукоснительного соблюдения. Поэтому, путешествуя по Туманному Альбиону, изучите эти правила и постарайтесь четко соблюдать их, дабы не разочаровать хозяев.
1). За столом руки следует держать на коленях, и ни в коем случае не класть их за стол.
2). Ножи и вилки не следует убирать с тарелок, так как в Англии не предусмотрены для них специальные подставки.
3). Не нужно перекладывать приборы из руки в руку, как бы играючи. Нож держите все время в правой руке, вилку — в левой, а концами они должны быть обращены к тарелке.
4). В Англии мясо часто подают вместе с овощами. Поэтому здесь принято накалывать на вилку небольшой кусочек мяса, а ножом накладывать на него овощи. Вы так же поступайте.
5). Если вас не представили незнакомым людям, сидящим за столом, то не нужно к ним обращаться – не «по-джентльменски» это.
6). В Британии не принято вести беседу за столом только с отдельными личностями. В беседе участвуют все. Когда говорит один, все его слушают, когда заговорите вы, все будут слушать вас.
7). Дресс-код за столом обязателен: на обеде — смокинг, на официальном вечере — фрак.
2.5.Результаты статистики и социального опроса.
Как мы уже говорили в первой главе, что большое предпочтение отдается Китайской, Японской и Французской кухне. Мне хотелось узнать, а в нашей школе учащиеся знают, что - то об английскую кухню. Для нашего исследования я использовала метод - анкетирования среди учащихся 5-9 классов. В анкетировании участвовало 40 человек. По результатам исследования мы выяснили, что только 19% из опрошенных знакомы с английской кухней,27% дают неполные ответы, а остальные 54% не знакомы вообще. Для того, чтобы учащиеся больше узнали о традициях английской кулинарии, то в рамках страноведения мы составили план открытого урока, где рассказали об особенностях английской кухни, а также приготовив одно из блюд.
После проведенного мероприятия мы снова провели опрос среди учащихся той же группы, и мы увидели совершенно другие результаты ,97% учащихся владеют информацией о Английской национальной кухне
Заключение.
Изучая особенности кухни Великобритании, мы увидели, что английская кухня не так изысканна и разнообразна как французская, китайская или японская, но она вкусная и сбалансированная.Англичани уважают каждый прием пищи и стараются сделать их как можно питательней.
Люди в Великобритании следуют режиму питания. Основные приёмы пищи: morningteа, breakfast, lunch, традиционный пятичасовой чай (five o’clock tea), dinner. Основа английских блюд – это ячмень и овес. Это связано с климатом: мало солнца, туманы, повышенная влажность. Европа находится южнее, где лучше вызревают более вкусные культуры, поэтому европейцам английская традиционная еда представляется безвкусной. Тем самым наша гипотеза подтвердилась, что европейцам традиционная английская еда представляется безвкусной потому, что блюда просты и в них мало специй и острых соусов.
В ходе нашей исследовательской работы мы узнали не только о национальных блюдах Англии, но и о истории пятичасового чаепития, об правилах этикета за столом и о первых кулинарных книгах в Англии.
Список литературы.
Приложения 1
Приложение 2
Ворона
Ручей и камень
Сочини стихи, Машина
Рисуем весеннюю вербу гуашью
Композитор Алексей Рыбников