Ученица выполнила литературный перевод стихотворения
Вложение | Размер |
---|---|
knyazeva_l._mou_sosh_5.docx | 12.28 КБ |
Конкурс поэтов-переводчиков
(с Английского языка на Русский)
Школа: МОУ СОШ №5с УИОП
Ф.И. ученика: Князева Елизавета
Класс: 4 «Б»
Учитель: Спиркина Ольга Валерьевна
Название стихотворения: «I’m nobody! Who are you? »
I’m nobody! Who are you?
I'm nobody! Who are you?
Are you nobody, too?
Then there's a pair of us -- don't tell!
They'd advertise -- you know!
How dreary to be somebody!
How public like a frog
To tell one's name the livelong day
To an admiring bog!
*****************
Я никто! А ты кто?
Ты кто? Я никто, а ты как?
Да я тоже так,
Я никто и звать никак,
Не мышонок, не лягушка, а неведома зверушка.
Скучно в тине мне сидеть,
Из воды на всех глядеть.
В небо мы давай взлетим,
Все болото восхитим!
Пока бьют часы
Лист Мёбиуса
Привередница
О путнике
Лиса-охотница