Приметы и суеверия Великобритании
Вложение | Размер |
---|---|
konkurs_issledovatelskih_rabot.docx | 27.31 КБ |
Научно-исследовательская работа
Английский язык
Тема работы
Приметы и суеверия Великобритании
Выполнил:
Джафаров Хикмет Парвиз оглы
учащийся 7А класса
Средней общеобразовательной школы № 10
муниципального образования
городского округа Люберцы
Московской области
Руководитель:
Шемякова Лариса Алексеевна,
учитель английского языка
Средней общеобразовательной школы № 10
муниципального образования
городского округа Люберцы
Московской области
2018 г.
СОДЕРЖАНИЕ
Стр.
1. Вступление 3
2. Самые распространенные приметы и суеверия и их возникновения 4
3. Выводы 8
4.Список литературы 9
Данная работа посвящена приметам и суевериям в Великобритании. Объектом исследования являются наиболее известные и общеупотребительные приметы и суеверия, которые часто ассоциируются с магическими обрядами, нечистой силой и религией. Все это дает окраску таинственности, а тема, которая включает в себя загадки и не раскрытые секреты, на мой взгляд, становится гораздо интереснее для исследования, чем темы, содержащие в себе одну лишь теорию и неоспоримые факты.
Актуальность выбранной темы – изучение и понимание культуры Великобритании, ее исторических корней. Кроме того, изучение традиций, примет и суеверий воспитывает в человеке любознательность к истории и культуре собственной страны.
Цель моей работы:
• изучить различную литературу, посвященную этой теме,
• выяснить истоки суеверий и причины их появления и составить перечень общеупотребительных примет и суеверий;
• подвести итог о роли примет и суеверий в жизни людей и в культуре указанных стран.
Хочу отметить то, что при наличии большого количества работ, посвященных приметам и суевериям Великобритании, недостаточно изученным остается вопрос, касающийся внутреннего мира страны и народа, истинных причин возникновения тех или иных суеверий, их историческое значение. Уверен, что знание обычаев и суеверий будет способствовать пониманию культуры страны, которое повлечет за собой улучшение международных отношений, понимание сущности народа и человека вообще. И конечно же, для людей, изучающих английский язык и интересующихся культурой страны, эта тема особенно интересна. Знание традиций, примет и суеверий Великобритании помогают лучше понять английскую литературу, причины тех или иных событий в ходе истории.
Великобритания, как и любая другая страна, имеет свои приметы и суеверия. Жители страны очень суеверные люди, для них обычные, иногда и очень бессмысленные предрассудки очень важны. Много английских примет основывается на фольклоре, важное место в возникновении предрассудков занимает католическая церковь. Столкнувшись с тем, что языческие обряды и обычаи играли важную роль в жизни древних обитателей Англии, католическая церковь решила, что лучше придать им вид, приемлемого для католичества, чем совсем уничтожить. Возраст некоторых предрассудков, обычаев, примет и традиций более 2000 лет. [3] Например, древние обряды, предназначавшиеся для увеличения богатства и ограждения от злых сил, присутствуют в жизни современных англичан, хотя и в несколько измененном виде. Другие приметы ассоциируются с древними языческими богами и древними британскими легендами. Некоторые берут начало от некогда незначительных примет, ставших теперь символическими. [2]
Давайте же познакомимся с некоторыми английскими приметами и суевериями, а также их возникновением. Итак, англичанин будет очень раздосадован, если увидит летучую мышь или услышит его крики. Так уж повелось со средневековья, что эти зверьки считаются спутниками ведьм. Человеку, который чихнет в Великобритании, скажут: «Да благословит тебя Господь!» Этот обычай возник потому, что древний человек считал: душа существует в виде воздуха или дыхания, которые содержатся в голове. При чихании душа могла вылететь на какое-то время, а возможно, навсегда, пока не встретится с Богом. «Да благословит тебя Господь!» - обращение к Богу, чтобы душа не вылетела. Поклон в сторону человека, который кашляет также означает: "Пусть Ваша душа не вылетает"[5]. Еще одна интересная примета: в Англии моряки не хотят отправляться в плавание именно в пятницу. И вот почему: в ХVIII веке был специально построен корабль, чью судьбу крепко привязали именно к пятнице: в этот день недели был заложен киль корабля, в такой же день корабль был спущен на воду. В пятницу набрали команду судна. Отыскали капитана по имени Джим Фрайдэй (Пятница). Наконец, само же имя - Friday - дали и самому судну. И, конечно же, именно в пятницу «Friday» пошел в свое первое плавание. Впервые - и в последний раз. Ни слуху, ни духу про это злосчастное судно с тех пор не было: «Friday» как в воду канул. Врачи тоже боятся делать операцию в этот день, так как они считают, что она будет неудачной. [4]
Итак, источниками сегодняшних примет и суеверий в Великобритании, есть суеверия предков (исторически сложившиеся суеверия); языческие обряды и традиции, предания и легенды (поклонение идолам); страх перед непознанным; страх смерти; боязнь получить проклятие, сглаз, болезнь и тому подобное. В важные моменты, англичане всегда скрещивают пальцы правой руки, но ни в коем случае не левой, потому что это на поражение; не пойдут вверх по ступенькам, потому что это приведет к несчастью. Считается, что если кошка чихнет три раза подряд, заболеет вся семья; оденешь левый носок наизнанку – приведет к успеху, а если правый носок, то к несчастью; если плюнуть на подарок или на деньги, то в будущем можно получить еще больше; считать свои зубы нельзя, потому что будет несчастье; нельзя стричь ногти ребенку, пока ему не исполнится год, иначе он вырастет вором [3]. Кстати, последнее суеверие все еще бытует в Англии и матери, как в старину, обгрызают ногти младенцам.
Но есть такие приметы и суеверия, которые действительно заставляют задуматься. Например, британские ученые и специалисты по паранормальным явлениям считают, что разбитое зеркало несет в себе не столько невезение, сколько негативную энергию. С помощью специальных приборов было установлено, что, возможно, в мире так называемого Зазеркалья таки что-то есть. По предположениям, зеркало забирает у человека негативную энергию. Когда же зеркало разбивается, все отрицательное выходит наружу. Экспериментально было замечено, что человек, который длительное время находится в помещении с разбитым зеркалом чувствует усталость, раздражение, страх и даже вспышки агрессии [1]. Но все же есть и версия – опровержение данного суеверия. Первые стеклянные зеркала стали делать в ХV веке в Венеции и были очень дорогими. Для того чтобы заставить прислугу обходиться бережно с дорогим предметом, хозяева-богачи и придумали эту примету: кто разобьет зеркало, того ждут семь лет горя.
Вышеприведенные примеры примет и суеверий можно отнести к разряду «устаревших предрассудков, хотя их и до сих пор придерживаются современные англичане [3].
Огромное количество суеверий связано с празднованием свадьбы.
В Англии разбивают блюдо, на котором лежат кусочки свадебного коржа. Через голову невесты жених бросает тарелку на дорогу, а дети должны быстро расхватать пироги. Чем больше мелких щепок - тем больше счастье будет в доме молодых.
Следующая свадебная традиция дополнять наряд бутоньеркой, существующая еще со времен древнеримской империи, где девушка в знак любви прикалывала к одежде будущего мужа цветок из букета. Впервые бутоньерку на своей свадьбе использовал принц Англии - Альберт. Основной целью приготовления к свадьбе есть благословение брака на достаток. Самым несчастным месяцем для любых начинаний, в том числе и для свадьбы считается май. В викторианской Англии венчание в мае грозило даже бездетностью или же первенец мог родиться уродом. Церковь не советовала сочетаться браком во время Великого поста, потому что это время для скорби, а не для столь легкомысленных выходок. Традиция, которая заключается в том, что родители невесты должны оплачивать свадьбу, началась два или три века назад. В те времена семья платила юноше за то, чтобы тот взял их незамужнюю дочь в свою семью. Также в Великобритании существует старинное выражение, что касается свадебной церемонии: «Something old, something new, something borrowed, something blue аnd a silver sixpence in her shoe».
«Something old» («что-то старое») олицетворяет связь с прошлым и является символом постоянства. Для воплощения этого связи невесты надевают антикварные ювелирные украшения, принадлежащие предкам. Или же, как альтернатива, невесты используют какую-либо часть свадебного наряда матери или бабушки. Это может быть косынка, шарф или же кружева.
«Something new» («что-то новое») ассоциируется с удачей и успехом, на которые они надеются в будущем замужнему жизни. Именно свадебное платье часто выбирается в качестве новой вещи, но может выступать все что угодно, что было недавно куплено: например, цветы или кольца. Наличие нового элемента в свадебном уборе невесте передает знак, что она и ее муж собираются построить новый союз, который будет длиться вечно.
«Something Borrowed» («что-то взятое в долг») показывается невесте, что друзья и семья будут с ней в этот особенный свадебный день и всегда, и когда понадобится. "Взятое что-то в долг" исключительно важно, если он взят у счастливой замужней женщины, таким образом, одалживали невесте часть своего счастья в браке. В долг может взять все что угодно, но потом это должно быть обязательно возвращено.
«Something Blue» («что-то голубое») – в древние времена это было символом верности, чистоты и преданности. Сейчас это подвязка, а в старые времена, когда пара венчалась, украшали голубыми лентами их свадебный наряд, чтобы отметить любовь, скромность и верность.
«Silver sixpence» ("серебряная шестипенсовая монета"), находящаяся в туфлях невесты, символизирует богатство и финансовую стабильность. Эта традиция имеет шотландские корни – тогда жених под свою стопу подкладывал серебряную монету наугад. [5]
Если по дороге в церковь невеста встретит трубочиста, это считалось хорошей приметой. Иногда трубочисту доплачивали за то, чтобы он присутствовал на церемонии и поцеловал невесту. Эта примета является пережитком поверье о том, что сажа и пепел являются символами плодородия. Другой старый обычай заключается в том, чтобы невеста, а иногда и жених, преодолевали какую-то преграду по выходе из церкви – гости должны были препятствовать, например, венками из цветов или палочками, через которые нужно было перепрыгнуть. Самым важным угощением является торт, что символизирует плодородие, первый кусочек отрезается невесте, чтобы она убедилась в плодоносности брака. [4]
3. Заключение
Приметы и суеверия в Великобритании появились много веков и даже тысячелетий назад и существуют на сегодняшний день. Англичане пытались объяснить мир таким, каким они его себе представляли. Это послужило причиной появления многочисленных предрассудков и верований. И, несмотря на то, что большинство из них практически не содержат истины, жители Великобритании продолжают верить.
Изучив некоторые из суеверий Великобритании, исследовав их истинное происхождение – прикоснулись к фольклору, традициям и верованиям, что помогло ближе познакомиться с обычаями другой страны, с ее историей и духовной жизнью, обогатить собственное мировоззрение. Ведь чем больше мы знаем про другие страны, тем меньше становится пропасть между нашим взаимопониманием и дружескими отношениями.
И все же, полезно ли верить в приметы? Я считаю, что да.
Во - первых, приметы и суеверия заставляют людей тщательно обдумывать свои действия. Во-вторых, они необходимы человеку, но как защита. Чаще всего человек обращается к сверхъестественным силам в трудных ситуациях, имеющих место в его жизни, чтобы чувствовать себя защищенным и не испытывать страх неудачи. В-третьих, плохих примет не стоит бояться, а хорошими не нужно пренебрегать, ведь то, во что человек верит сильнее всего, имеет больше успеха сбыться.
4. Список использованной литературы
1. Гоути Е.В, Харса Н.В. «Суеверия викторианской Англии». -[Электронный ресурс]. - Режим доступа: http://uahq.net/ebooks/77304-zaboboni-vktoranskoyi-anglyi-rtf.html
2.Павленко Г. В. «Holidays and festivals in Great Britain.-Таганрог, 2010.-104с.
3.Калашников В. И. «Энциклопедия религий и верований народов мира». - М.: «Престиж-бук», 2001. - 367с.
4.Костюрина М.Ю «Обряды, обычаи»: сборник статей. П. Городцов, М. Тюмень: 1997. - 398 с
5. Лаврова С. А., «Культура и традиции Великобритании». - М.: "Белый город", 2008-с. 284
6. Сатиновая В. М. «Читаем и говорим о Британии» Мн.: Высш. шк., 1997. - 255 с.
Интернет - ресурсы
https://studbooks.net
Финист - Ясный сокол
Тигрёнок на подсолнухе
Стеклянный Человечек
Попробуем на вкус солёность моря?
Чайковский П.И. "Детский альбом"