Вложение | Размер |
---|---|
shag_v_budushchee.docx | 45.68 КБ |
Научно - практическая конференция «Шаг в будущее»
История села Харгана в народном песенном творчестве
Подготовила: Содномова А., ученица 10 класса
Руководитель: Дашицыренова Э.П.,
учитель русского языка и литературы
Харгана
2014г.
История села Харгана в народном песенном творчестве
Введение
Песенный фольклор являлся наиболее сохранившейся частью традиционной культуры бурят.
Народные песни, сохранившиеся до нашего времени, представляют собой творческий труд целых поколений безвестных народных певцов. Они не записывались, а передавались в устной форме, от певца к певцу, от отца к сыну, от поколения к поколению. Первые единичные записи бурятских песен были сделаны в ХYIII веке.
В песнях моего народа раскрывается его душа, отражаются вековые ожидания, чаяния и сокровенные мечты, надежды и стремления. Национальные духовные богатства, песенные традиции являются не только сокровищницей общечеловеческой культуры, но и в своем развитии они являются источником познания истории народа, в частности истории нашего села. Поэтому я решил собрать песни моих односельчан, своего рода летопись об историческом прошлом моего села Харгана.
Актуальность исследования. В конце XX века международным сообществом поставлена проблема сохранения нематериального культурного наследия, в 2003 году принята «Международная конвенция об охране нематериального культурного наследия». В этих условиях вопросы сохранения народных песен становятся более значимыми, поэтому необходимость исследований, помогающих не порвать связь времен, освоить и сохранить культурные ценности народа очевидна.
Песенный фольклор бурят рассматривался многими учеными этнографами, фольклористами, опубликовано обширное собрание бурятского песенного фольклора. В рассмотренных мною работах изучены различные жанры народных песен, но нет песен селенгинских бурят. Эти обстоятельства определили выбор объекта и предмета работы.
Объектом исследования является песенная культура бурят, а предметом – народные песни жителей села Харгана как явление нематериального культурного наследия.
Цель исследования - изучение и реставрация народных песен, бытующих в селе Харгана как феномена культурного наследия, его сохранение и использование как фактора приобщения людей к культурным ценностям прошлых поколений, анализ песенной культуры харганатцев в контексте исторических событий.
Для достижения поставленной цели необходимо решить следующие задачи:
- изучить научную литературу о песенном фольклоре бурят;
Методами избраны описание, анализ, синтез, и историко-культурологический подход. Это дало возможность выявить общее с песенным фольклором бурят и особенное в народном песенном творчестве жителей села Харгана.
Эмпирическая база включает опубликованные труды ученых, периодические издания, интервью, взятые у старожилов Харганы и анкетирование.
Практическая ценность работы в том, что его материалы могут привлекаться в учебном процессе школ, войти в содержание учебных программ «Народное музыкальное творчество», «Фольклорный ансамбль», «Народное пение» и будут переданы в музей школы.
О бурятских народных песнях
Этнографы, фольклористы и другие исследователи изучают традиционную песенную культуру бурятского народа. Интересно было узнать, что первая нотная запись бурятской народной песни была сделана в 1741году одним из первых исследователей Сибири, профессором И.Г. Гмелиным. В книге А.М. Позднеева «Образцы народной литературы монгольских племен» напечатаны 85 образцов песенной лирики монгольских народов. Свои записи напевов бурятских народных песен делали Б.П. Сальмонт, П.М. Берлинский. Это самые ранние источники, в которых напечатаны образцы бурятских народных песен. Исследователь М.И Тулохонов рассматривал только поэтические тексты песен бурят, объединенные историчностью своего содержания. Н.О. Шаракшинова исследует тексты лирических песен, подразделяя их на два раздела – обрядовая и необрядовая лирика.
Для моего исследования интересной была работа исследователя Д.С. Дугарова, который приводит важные сведения об условиях бытования песен и их традиционном исполнении. Обширное собрание песенного фольклора западных бурят в трех томах С.П. Балдаева включает в себя старинные бурятские песни, дореволюционные песни и песни советского периода, отражающие наиболее значительные события в жизни СССР.
Народная песня - одна из древнейших форм музыкально-словесного творчества и представляет собой способы воспроизводства художественного восприятия мира.
Песни села Харгана
Песни двадцатых-тридцатых годов
«Богатство идей, мыслей, заключенное в народных произведениях, необходимо раскрыть, лишь изучая их в тесной связи с той исторической почвой, которая их породила, т.е. в неразрывной связи с жизнью народа, с историей общества», - пишет М.П. Хамаганова [9]. Следуя этому принципу, мы рассмотрим песни селенгинцев-харганатцев на историческом фоне. Песни моих односельчан шли рука об руку с историей села, решая те же задачи исторического познания, но только ей свойственными средствами образного отображения действительности. И по обрывкам документов – песен, дошедших до нас, я попытался восстановить живую картину истории моего села.
Я начну свое повествование с начала ХХ в., с поры развития села Харгана. Селенгинцы- харганатцы имеют древнюю историю, уходящую корнями вглубь веков. Прошлое аратов-кочевников нашей Харганатской долины еще живо в памяти старшего поколения. Многие и сейчас помнят, что на территории Харганы раньше были расположены маленькие улусы (села) Баруун-Харгана, Зуун-Гол, Алтан-Убэр, Хужармаг, Боро-Добо, Досоо-Бэе, Торой, Черемушки. Улусы представляли несколько юрт, которые пустели, когда скотоводы откочевывали на летние пастбища.
История села неразрывно связана с историей колхоза имени Кирова. Она берет свое начало в далеком 1929 году, когда в улусе Жаргаланта была создана коммуна «Хубисхал», в которую вошла и Харгана.
Коллективизация в нашей местности началась в 30-ые годы. Фактически это было укрупнение нескольких мелких хозяйств в единый колхоз. В 1935 году Харгана отделилась от коммуны «Хубисхал», чтобы организовать небольшой колхоз имени Кирова. Годом рождения нашего колхоза считается 1938 год. Его первым председателем стал Банзаракцаев Ринчин.
О явлениях и событиях этого времени народ сложил песню:
«Араараа модотой Алтан уула,
Артельхэн Кировым шэмэглээд байн,
Арадтаа хундэтэй уеын нухэр
Алагхан зурхыем шэмэглээд байн».
Эту песню я записал у ветерана труда и тыла у старейшины Очировой Елизаветы Ешиевны (81 год).
В дореволюционные годы в селенгинских улусах не было ни одной школы, подавляющее большинство населения было неграмотным. В1923-24 годы в Убукунской долине открылись первые школы. Они размещались в частных домах сельчан. Первыми учителями были Чойдонов Цырен, Аюров Даши-Нима, Бадмацыренов Дондок. В 1931 году для школы были выделены два кулацких дома. Школа стала двухкомплектной.
Первая библиотека в нашем селе находилась в обычной крестьянской избе по улице Банзаракцаева. В избе-читальне первым библиотекарем работала Цырендоржиева Галина Цыреновна. В 1972 году было построено новое здание средней школы, о которой народ также сложил свою песню:
Ултан уулын эбэр дээрэ У подножия Золотой горы
Оюнтайхан hургуули юм hөөhөө Есть любимая школа
Үнинэй ерэhэн багшанар манай Давно пришедшие учителя наши
Оюнтайхан эрдэмтэд юм hөөhөө Блестящие знания дают
Одним из серьезных мероприятий по улучшению культуры земледелия являлось оснащение колхозов машинной техникой. Осенью 1934 года в колхозах появились первые тракторы, тракторные сеялки. Радость колхозников была огромной. Трактор вошел в песни бурятских улусов.
Трактор гээшэнь хYсэтэйл юм байна Трактор – эта сильная машина
Тала губээ дохолго Сотрясает горы и степи
Танилсан гээшэнь илдам юм байна Чары любимой сильны
Тангил зурхыем хYдэлгƟƟ. Тает мое сердце перед ней
Трактор агтым аялга
Талымн хурьhа урбуулна
Тангил гансым аялга
Минии зурхэ доhолгоо.
Эти песни спела мне моя прабабушка. В них говорится о первой сельхозтехнике, которая пришла на смену ручному труду. Но эти песни можно назвать и лирическими, в них говорится о возлюбленном; о парне, который первым сел за рычаг нового трактора.
В основном музыкально-песенное творчество жителей улуса распространялось устно. Это приводит, в первую очередь, к образованию различных вариантов песни, так как она вечно шлифуется и, импровизируясь, передаваясь из уст в уста, приобретает новый, все более совершенный вид.
Исторические песни составляют значительную часть народного песенного творчества харганатцев, они ярко запечатлели многие исторические события, имевшие жизненно важное значение в судьбах народа. В 1946-1948 годах в Харгане был создан целый комплекс общественных зданий: клуб, правление колхоза, восьмилетняя школа, ясли, столовая. С начала культурного строительства в нашем улусе работали посланцы просвещения, культуры. «Под влиянием молодежи, приехавшей из других районов в наших улусах стали исполнять танцевально-песенные игры западных бурят: «Ехор», «Айлуусай», «Аяарай хухарай» и другие» - рассказывают местные жители.
Холын харгы мүлиргөө Шубуун бэшэ – самолёт
Хорёод мүнгэнэй хумпараа Дээгүүр хараhан частаймнай
Худагым шарай мүлиргөө Частай бэшэ – бюрократ
Эти хороводные песни - ёхорой дуунууд, отличающиеся своим жизнерадостным настроением и сопровождаемые быстрыми, энергичными танцевальными движениями, стали наиболее распространенным и массовым жанром в песенном творчестве местных бурят.
Песни военных лет
В годы Великой Отечественной войны защищали родину 132 харганатца. Домой вернулись немногие, пройдя весь ад военного времени, отважно сражаясь на фронтах. Не покладая рук трудились для Победы и те, кто остались – женщины, дети - подростки. Далеко в тылу труженики днем и ночью трудились на полях и фермах, добывая хлеб, мясо, молоко, овощи, яйца, шерсть. Все это нужно фронту. «Была в то время строжайшая дисциплина, никакой разболтанности, обязательное выполнение плана», - вспоминают ветераны тыла.
Тема войны как часть истории Харганы не осталась в стороне, она также отразилась в песенном творчестве жителей села. Слагались песни, полные надежд на возвращение родных.
Сталинградай фронт дээрэ - На сталинградском фронте
Аягүйхэн байлдааниинь боложол байн даа. - Страшная битва идет
Ангиингаал дайсаниие даралсажархёод, - Кровавых врагов уничтожив,
Аханарнай бусаhайл даа – барhашые - Вернулись бы наши братья.
Москва шадарай фронт дэрээ - На московском фронте
Мундуухан байлдааниинь боложол байн даа - Жестокая битва идет
Муухайхан дайсаниие даралсажархёод, - Ненавистных врагов уничтожив
Бултадаа бусаhайдаа – барhашые. - Возвратились бы все.
Ветеран тыла Содномова Бутыд Пурбуевна (84года) пополнила мой репертуар, исполнив песню:
Байсын шулуун хундэ юм, хундэш Байгал далайн долгиндо хундэл бэшээр мухаряал даа.
Баабайн хубуун эрхэ юм, эрхэш хадаа
Баатар сэрэгэй албанда эрхэш бэтээр мордол даа.
Песни военного периода еще живут в памяти народа, но активность их бытования невысока.
Лирические песни
В лирических песнях поется о горечи разлуки, о радости встреч, свидания, особую популярность приобрели песни о родителях, о родине, о любви. В песнях наших односельчан мы видим душевные переживания, чарующие картины природы Харганы, красоту родного края. Эти песни имели право на существование, их пели в свое время, они были, по рассказам информаторов, популярными.
Каждая песня, записанная у старожилов, имела свою историю. Например, эту песню пела девушка, которую отдали замуж в далекое от родных мест село:
Эрьел мурэнэй гургалдайнууд Далекие певчие птицы
Энээхэнуурэм жэргэнэ Рядом пролетают,
Эхэ нютагайм холхондо А родина моя далекая
Эрьенэл да досомни. Всегда со мной.
Вот песня влюбленной девушки:
Бугаханайм ябадалда Эмнигхэнэм ябадалда
Борин ногоон зангирна Эрьин ногоон зангирна
Болзолдошиим илдамханда Эжэлдэшиим холхондо
Бодолайм нимгэн гажарнал Эльгым нимгэн гажарнал,
а эту песню спели друзья влюбленному юноше:
Уулаара яатара табилуулнабшэ
Унганхан улаантайб гэбэ гэшэгууш?
Уетэндоо яатара будурхэбшэ
Уштурвальщиг гансатайб гэбэл гэшэгууш?
С давних времен в бурятских детях воспитывали уважение к старшим, почтительное отношение и любовь к родителям и родственникам. Харганатцы, как и весь бурятский народ, выражали эти чувства в песнях.
Ардагаал гансарынь хайралнабдаа Коня одинокого жалею
Альган дээрээ үргэhэн На ладонях меня взрастивших
Абаяа эжыгээ хайралнабдаа Отца и мать я жалею
В этих песнях – душа народа, потому они живут долго, а не уходят вместе со своими создателями. Эти песни не имели строгого регламента исполнения, в отличие от обрядовых песен. Возможно, этот факт повлиял на их сохранность и большее распространение в современной социокультурной среде. Проанализировав собранный материал, я сделал вывод, что мудрость народа неиссякаема, устная народная поэзия развивается повсеместно, создаются песни, воспевая в них новую действительность.
Народная песенная культура в современных условиях
Мои односельчане не только сохраняют старые песни, но создают новые, отвечающие требованиям современной действительности. Песни о Харгане на стихи потов–земляков Даши Дамбаева, Нины Артугаевой, песни руководителя фольклорной группы, директора нашей школы Дылгыра Дымбрылжаповича Дымбрылова стали популярными у жителей улуса.
Важная роль в сохранении традиционной бурятской народной песни принадлежит фольклорным коллективам, которые берут на себя освоение и продолжение традиционной песенной культуры. Фольклорная группа нашей школы «Алтан туяа» изучает и исполняет народные песни, этим сохраняет обрядовую часть фольклора.
В настоящее время получили наибольшее распространение стилизованные (воссозданные) способы наследования песенной культуры. Современные исполнители бурятских песен широко используют цифровые аранжировки, которые, несмотря на возможность включения всевозможных спецэффектов, упрощают исполнение традиционной песни.
Исчезает интерес к восприятию культуры родного народа уже в раннем возрасте. Изменение среды бытования, исчезновение из практики отдельных традиционных видов деятельности ведут к потере той части песенной культуры, которая носила обрядово-прикладной характер.
Тем не менее, несмотря на разрушительную работу времени, некоторые традиционные песни бурят сохранены до наших дней. Жители нашего села стремятся возродить народные песни, песни нашего села. Об этом свидетельствует впервые проведенное в нашей республике в селе Харгана в дни празднования бурятского праздника Сагаалган «Битва ехоров» (2 февраля 2014г.). Все жители села, от мала до велика, в нарядных бурятских костюмах соревновались в танцах и пениях народных песен, ехоров. Данное мероприятие имело большое воспитательное значение в сохранении обычаев и традиций, в изучении и развитии бурятского языка.
«… отними у народа язык, и он уже более не создаст его: новую родину даже может создать, но языка – никогда; вымер язык в устах народа – вымер и народ».
Улан сэсэгэй задарhан сагта
Ужам Харганаам сэнгYYтэй.
Ушарhан инагайм эмниhэн сагта
Ухаан зYрхэм хYлгYYтэй.
Результаты проведенного нами анкетирования показали, что народное пение среди большей части населения нашего села становится популярным. Опрошены были 106 учащихся и учителей нашей школы. Из них многие знают народные песни, вспомнили слова из песен, которые поют их родители. Среди исполнителей народной песни в нашем селе встречаются настоящие мастера, которые свободно могут импровизировать как поэтический текст, так и музыкальный. Это Жамсаранова Бимба Дашиевна, Базарова Нима-Цырен, молодые исполнители: Инна Будаева, Дугар Бадмажапов, Ангарак Чагдуров - победители многих республиканских, российских конкурсов.
В нашем краеведческом музее хранится уникальный экспонат – ученические тетради с фольклорным материалом на бурятском языке. Это народные песни, ехоры, пословицы, загадки. Они собраны местным краеведом Банзаракцаевым Пурбо Доржиевичем в 50-60-70 годы.
Заключение
Мои исследования показали, что народные песни селенгинских бурят пережили века и в виде бытовых, исторических песен живут в народе до сего времени. В данной работе я рассмотрел, какие идеалы народных масс отражены в этих песнях и как они соотнесены с конкретными историческими событиями.
Рассмотрев процесс эволюции народной песенной культуры и особенности функционирования ее в данное время в селе Харгана, я сделал выводы:
- народные песни, помимо своей художественной ценности, имеют и познавательное значение. Они являются прекрасными документами истории села, за ними можно угадать исторический факт во всей его достоверности.
- харганатцы пели те же популярные народные песни, бытовавшие в других районах Бурятии, но наша народная песенная культура признается самобытной, обладающей своими неповторимыми чертами, присущими только ей;
- у харганатцев появлялись истинно свои песни, которые не только показывали мир лирических настроений сочинителей, но и отражали действительность;
- народ никогда не должен забывать своего духовного, культурного наследия, всегда должен помнить исторические события, не забывать свои корни;
- из молодежи редко кто знает народные песни, молодежь любит и поет только те песни, которые отвечают ее духу и настроениям;
- старшее поколение жителей нашего улуса хранит в своей памяти песни, которые исполнялись на игрищах. Поют песни, которые исполнялись известными бурятскими певцами, и те песни, которые когда-то пели их родители.
Народная песня в селе Харгана продолжает бытовать.
«Сказал же кто-то – странный вы народ:
Что видит он, о том бурят поет.
Но разве лучше, если человек
О том поет, что не видал вовек?», -
говорил известный бурятский поэт Дамба Жалсараев
Богатства народной песни, сокровищница нашей культуры поистине неисчерпаемы, и, чем больше они раскроются для каждого человека, тем сильнее и богаче становимся мы все
Литература
7. Ленхобоева-Артугаева Н. Дуунууд, мини далинууд
8. Д.Дамбаев. Алтан зула
Информаторы
Этот древний-древний-древний мир!
Пятёрки
Прекрасная арфа
А теперь — мультфильм
Почему Уран и Нептун разного цвета