Задачи:
1. Совершенствовать навыки владения немецким языком.
2. Систематизировать и обобщить знания по теме «Праздники в Германии».
3. Использовать деятельностный подход в работе.
Die Einführung
Die Deutschen sind reiselustig. Sie erholen sich auch gern. Also, sie haben viele es gibt der Nikolaustag, Weihnachten, der Fasching, Pfingsten, Ostern. Diese Feste interessierten mich, denn die Deutschen feiern besonders und verehren Bräuche und Traditionen, die von einer Generation zu der anderen Generation übergeben wurden.
Der Nikolaustag
Der Nikolaustag ist ein Gedenktag zu Ehren des heiligen Nikolaus, Bischof von Myra, der (vermutlich) am 6. Dezember 345 gestorben ist. Der 6.12. wurde zu seinem Gedenken nach ihm benannt.
Seine heutige besondere Bedeutung hat der Tag durch deutschen Nikolausbrauch erlangt: so sagt der Volksmund, dass Nikolaus in der Nacht vom 5.auf den 6. Dezember mit seinem Schlitten unterwegs ist, um den Kindern Süβigkeiten und kleine Geschenke zu bringen. Die Tür kommt (durch den Kamin) ins Haus und steckt seine Gaben in den (extra von den Kindern bereitgestellte) Schuh oder aufgehängte Strümpfe.
Manchmal kommt Nikolaus auch persönlich zu den Kindern, die oft Angst vor ihm hatten. Er bittet sie zuerst ein Gedicht aufzusagen oder ein Lied zu singen. Dann schlägt er sein goldenes Buch auf, in dem alle Fehler des Kindes verzeichnet stehen. Er fordert vom Kind sich besser zu sein , was es ihm feierlich verspricht. Dafür holt der Heilige aus seinem Sack Geschenke, und als Dank singen die Kinder noch das Nikolauslied.
Weihnachten
Weihnachtssymbole
Auf das Fensterbrett stellt man einen Weihnachtsbogen aus Holz mit 6 Kerzen. In der Mitte des Bogens sägt man Figuren eines Bergmannes und eines Schornsteinfegers aus, weil der Schornsteinfeger als Glückbringer gilt.
Das ist das wichtigste Familien- und Kirchenfest in Deutschland. Es wird am 25. und 26. Dezember gefeiert, die entsprechend der erste und der zweite Weihnachtstag heiβen. Die Deutschen feiern dieses Fest im Kreise der Familie.
Der Weihnachtsbaum wurde in Deutschland erst vor hundert Jahren populär als Symbol des Lebensbaums. Man schmückte ihm zuerst mit Papierrosen, Kerzen und Äpfeln. Jetzt findet man auf jedem Weihnachtsbaum auch Zuckerwerk, Lametta, Strohsterne, goldene und silberne, bunte Kugeln Glaskugelketten und oben eine Silberspitze. Unter den Weihnachtsbaum legt man auch schön verpacktes Geschenk für die ganze Familie.
Der Weihnachtstisch wird auch mit Dörrpflaumenmännchen dekoriert. Oft wurden auch Räucherhäuschen, Nussknacker, Figurenkarussel auf den Tisch gestellt. Auf dem Weihnachtstisch haben der gekochte Karpfen mit der Cremefarbenen Soβe aus dem Meerrettich, Kartoffelsalat mit den Würstchen, Braten, Fondue, Ente, Gans, Lebkuchen, Spekulatius, Plätzchen, Stollen.
Frohe Weihnachten!
Silvester und Neujahr
Die Deutschen feiern diese Feste lustig und sehr laut. Einige machen das traditionell im Kreise der Familie, die anderen in Clubs, in den zahlreichen Restaurants. Die Deutschen besuchen auch die Silvesterbälle, Theateraufführungen und Konzerte.
An diesem Tag veranstaltet man Feuerwerke in den groβen Städten, auf zentralen Plätzen. Das Silvester feiert man am 31. Dezember, der Name des Festes kommt von Namen des römischen Papstes Silvester.
Auf dem Silvestertisch stehen Fondue, Raclette, Marzipanschweinen, Silvesterkarpfen mit eingerollten Zetteln darin. Die Karpfen gilt als ein besonderer Glücksbringer.
Nach dem Essen steckt jeder Gast eine Schuppe in seine Geldtasche. Dann wird sie das ganze Jahr nicht leer sein.
Kurz vor Mitternacht trinkt man Sekt oder Punsch und isst man Neujahrsgebäck.
Mit dem zwölften Glockenschlag steigt man auf einem Stuhl und springt man ins Neujahr hinein.
Am 1. Januar wünscht man einen guten Rutsch, und man sagt einander “Prosit Neujahr”
Ostern
Der Ostersonntag ist immer der erste Sonntag nach dem ersten
Frühlingsvollmond und liegt zwischen dem 22. März und dem 25. April.
Der darauf folgende Montag wurde in Deutschland ein zweiter
Osterfeiertag.
Der Freitag davor ist als „Karfreitag“ ebenfalls ein gesetzlicher
Feiertag.
Ostern ist in der christlichen Tradition das Fest der Auferstehung von
Christus. Am Karfreitag gedenkt man dem Leiden und dem Tod des
„Herrn“.
Für die Christen ist Ostern das wichtigste Fest der Kirche. Zu dieser
Zeit gehören nicht nur Gottesdienste. In Gebieten mit vielen katholischen Menschen gibt es besondere Umzüge („Prozessionen“). Die slawischen
Sorben (sie leben in der Lausitz) reiten stolz auf geputzten Pferden von Ort zu Ort. Alle Menschen haben in ihren Familien und Heimatgebieten bestimmte Bräuche. Überall bekannt ist das Färben und Gestalten der Ostereier.
Man verwendet sie zum Schmücken und natürlich auch zum Essen. Kinder kennen verschiedene Spiele. Eier werden um die Wette einen Hang herunter gerollt. Zwei Kinder klopfen ein Ei gegeneinander. Sieger ist das Kind, wenn sein Ei ganz bleibt. Die Kinder müssen vorher die Ostereier suchen. Erwachsenen macht das ebenso viel Spaß. Andere kleine Geschenke findet man auch oft im Gras, im Wald oder in der Wohnung.
Backrezept
Klassischer Hefezopf
– Osterzopf
Zutaten:
500 g Mehl
20 g Hefe
1/8 L Milch
65 g Zucker
1-2 Eier (je nach Größe)
eine Prise Salz
1 Vanillezucker
50-65 g Fett
je nach Geschmack Rosinen dazugeben
Belag nach Wunsch: Haselnussstückchen, Mandelblättchen oder –Splitter, Mohn,
grober Zucker, 4-6hartgekochte, buntgefärbte Eier
Zubereitung:
Aus Mehl, Milch, Hefe und Zucker den Hefeteig herstellen und noch mindestens eine halbe Stunde gehen lassen. Nochmals durchkneten, in 3 gleichmäßige Teile schneiden. Die Teile zu einem Strang auf dem Brett rollen, und auf einem Backblech(mit Backpapier auslegen) lose zu einem Zopf flechten. Den Zopf obenauf mit Fett bepinseln, beliebig mit
einem Belag aus Mandelstückchen, grobem Zucker oder Mohn bestreuen, die
hart gekochte bunte Eier etwas in den Zopf eindrücken, auf die mittlere Schiene des Backofens schieben und nochmals im Backofen gehen lassen (10-15 Min.) Dann 25-30
Minuten auf 210 ° backen
, 5-10 Min. bei 0° ruhen lassen. Der Zopf ist fertig
Fasching/Karneval
Der Fasching beginnt am 07.01. und erreicht seinen Höhepunkt in den
letzten Tagen (z.B. Rosenmontag, Fastnachtsdienstag) vor
Aschermittwoch. Viele Menschen feiern auch schon am 11.11. Karneval.
Am Aschermittwoch, das ist der 46. Tag vor dem Ostersonntag, ist die
Faschingszeit zu Ende.
Vor dem Osterfest gab es eine vierzigtägige Fastenzeit.
Es wurde vorher noch einmal richtig gefeiert. Auch böse Geister
sollten vertrieben werden.
An den Tagen vor dem Aschermittwoch wird in Ausgelassenheit,
Fröhlichkeit und überschäumender Lebensfreude gefeiert. Man
verkleidet sich und bemalt seine Gesichter. Dann nimmt man an lustigen
Veranstaltungen teil. In großen Städten gibt es am Rosenmontag bunte
Umzüge mit vielen Menschen, viel Konfetti, Bonbons und Spaß.
Literaturangaben
3. de-online.ru
4. tonkosti.ru
5. rdtver.ru
Abschluss
Ich arbeitete an diesem Thema mit Vergnügen. Ich möchte auch weiter die Feste der Deutschen studieren. Ich habe viel Neues und Interessantes erfahren. Diese Kenntnisse brauche ich in meinem Leben.
Вложение | Размер |
---|---|
naniy_office_word.doc | 62.5 КБ |
1.1 Введение
Актуальность работы связана с активизацией интереса к народному костюму как к источнику идей для современного дизайнера.
Цель: рассмотрение и изучение особенностей национального немецкого костюма.
Задачи:
1) показать, что народный костюм является богатейшей кладовой идей.
2) выделить особенности народного немецкого костюма.
3) рассмотреть немецкий народный костюм в современном моделировании.
4) сконструировать модельный образец национального немецкого костюма.
гипотезу: национальный стиль в Германии не выходит из моды.
2.1 Общая характеристика страны
Официальное название земли - «Freistaat Bayern» (Свободное государство Бавария). Название «Бавария» происходит от имени кельтского племени баваров. Титульным народом «Freistaat Bayern» являются баварцы, но вместе с ними в Баварии издревле живут франки, швабы. Как считается, и об этом говорится на официальном сайте Баварии, нынешние баварцы - этнос, сформировавшийся на основе первоначального древнего кельтского племени баваров и пришедших на эти земли римлян (галлов), а затем и племен германцев.
Бавария - это самая большая по территории земля в ФРГ - земля южная, католическая, и до середины прошлого века земля преимущественно сельская. Разделение Германии после войны привело к тому, что эта земля неожиданно стала немецкой метрополией и в этой окраинной земле стремительно начала развиваться промышленность. Теперь здесь базируются крупнейшие корпорации вроде «BMW» и «Сименс». Население земли - 12,519 млн. человек. Это одна из крупнейших по населению германских земель.
Столица земли - Мюнхен (1 млн.364 тыс. жителей. Название города от – старонемецкого слова «мюнх» - «монах», т.к. первоначально на месте будущего города располагалось поселение монахов).
Бавария славится своим пивом, пивным фестивалем и футбольной командой.
Среди знаменитых баварцев Папа Римский Бенедикт XVI. Колоритным персонажем на политической арене был Йозеф Штраус и много лет правящая Баварией партия Христианско-Социальный Союз - ХСС (сугубо региональная партия - уникальный случай для ФРГ, неизменно входившая в общегерманскую коалицию ХДС-ХСС). Известным историческим персонажем Баварии является один из ее последних королей Людвиг II Баварский, прославившийся строительством знаменитых замков. Последний король Баварии Людвиг III отрекся от престола в 1918 году, тем самым был положен конец старейшей монархии в Европе. Бавария окончательно вошла в состав единой Германии. Раньше она сохраняла статус отдельной монархии в составе пропруссской Германской империи.
Баварцы сохраняют ярко выраженные национальные особенности, а их национальный костюм, куда входят шорты и шляпа, широко известен в мире. Итак, передача о Баварии, ее диалекте и жителях, а затем другие материалы по баварским и немецким первоисточникам.
«Чудесная страна, сияющая великолепием, роскошна лесами, плодородна виноградом, богата железом, золотом, и серебром, и пурпуром; мужчины рослы и полносильны, однако добродушны и учтивы; земля благодатна снопами, рабочим скотом и стадами в таком изобилии, что почти всю ее покрывают; горные районы тоже плодородны и для пастбищ пригодны; обилие сочных луговых трав; в лесах в великом множестве водятся олени, и лоси, и туры, серны и козероги, и дичь всевозможная». (Епископ Арбео Фрейзингенский, 8 век н.э.
Баварский национальный костюм
3.1 Виды и история костюма
Как известно, баварские правители Виттельсбахи охотнее надевали национальный костюм, чем униформу.
По настоящее время сохранилась в Баварии любовь к национальному костюму, называемому здесь попросту «Gwandt».
Более ста лет тому назад учитель по фамилии Фогель основал в Байришцеле первое Общество любителей национального костюма.
Преданные отечеству его последователи создали такие общества по всей Баварии.
Модели национальных костюмов Баварии так же разнообразны, как ее ландшафт и этнические группы.
Двести лет назад одним из баварских правителей была произнесена следующая фраза: «Мы хотим быть немцами и оставаться баварцами». Поистине пророческое пожелание, ведь баварцы, оказавшись жителями «одной из 16» (пусть и самой большой) земель объеденной Германии, тем не менее, ни в коей мере не утратили национальной самоидентификации. Не смешавшись и не ассоциируя себя с остальными немцами, насмешливо называемыми «пруссишен», не забыв баварский, достаточно отличный от немецкого языка, диалект, не изолировав из своей жизни за стеклянные музейные витрины традиционный костюм. Отношение баварцев к своему национальному костюму вообще довольно уникально. Ведь облачаться в него предпочитали не только простолюдины, но и представители самой высокой знати: герцоги, князья.
Появление национальной одежды было обусловлено существованием огромного количества небольших государств, чьи жители должны были отличаться друг от друга. У наших предков (любых) национальная одежда была традиционной и говорила о статусе, возрасте и профессии того, кто её носил.
Традиционным костюмом баварцев является достаточно известный трахтен (нем. Trachten) — и мужской и женский костюмы идирндль (нем. Dirndl) — только женский национальный костюм. Название Trachten пришло из эпохи романтизма, именно в те времена заговорили о национальных традициях, о том, как люди жили, говорили, пели, праздновали и одевались, и что считалось основой культуры нации.
В старые времена простые люди могли применять для изготовления одежды только плохое сукно. А вот пёстрые украшения, ленты и даже вышивка им строго запрещались — это были знаки отличия знати. В начале XVIII века наступило небольшое отступление от этого запрета, люди могли использовать в одежде белое и чёрное кружево. Крестьяне предпочтительно брали для пошива одежды коричневый либо же серый лоден.
3.2 Баварский национальный костюм
Немецкий национальный костюм – один из самых интересных в мире и один из самых популярных. Этому способствует и прекрасная цветовая гамма, и прекрасный фасон, удобный в носке, и его узнаваемость в странах Европы.
Самый же известный немецкий национальный костюм – баварский. Жители Баварии одеваются по-разному. Но при всей пёстрости моды у баварского стиля есть одна особенность: в этой федеральной земле, единственной в Германии, ещё до сих пор носят традиционный национальный костюм (Приложение№3). Причем подобные наряды баварцы носят не только в праздники, но и в повседневной жизни. Национальная одежда стоит недёшево, и жители носят её с большим достоинством. Один комплект костюма обходится примерно в 700-800 евро. А ведь есть летний и зимний варианты костюма, повседневный и праздничный, плюс соответствующая обувь и аксессуары и, как правило, такой набор у баварцев не в единственном экземпляре.
Городская мода и деревенская национальная одежда влияли друг на друга в течение многих веков. Крестьянская одежда была из коричневого, черного или серого лодена (Loden - особая теплая, водонепроницаемая ткань на основе шерсти). Для платков, рубашек и воротничков добавлялся праздничный красный. Эти краски используются и в настоящее время. Национальная одежда сельских жителей была различной для разных районов, отражала статус владельца одежды, его профессию, семейное положение,вероисповедание. Можно отметить многочисленные "провинции национальной одежды", особенно в альпийских районах, где больше поддерживаются национальные традиции, в том числе и традиции национального костюма.
Сама же идея ввести в обиход народный стиль в одежде исходит от членов королевской семьи. Так Карл Великий ценил стиль одежды простого народа. Но его придворным больше нравился другой стиль одежды, ведь византийские шелковые ткани смотрелись так великолепно! Тогда Карл взял свою свиту, одетую в шелковое великолепие, на охоту. Весь день общество ездило верхом под дождем и ветром, прошло вместе с Карлом огонь и воду. И когда вечером свита вернулась в замок, то все бывшее шелковое великолепие свисало мокрыми лохмотьями с тел знатных сеньоров, в то время как одежда из лодена хранила Карла Великого. Cхожие причины побудили императора Максимилиана I требовать, чтобы для него и его людей были сшиты костюмы для охоты из такого же материала.
С начала 19 века лоден завоевал симпатии высшей аристократии.
Самыми распространёнными материалами для пошива национального убранства считались лен, шерстяная ткань и кожа. В баварских национальных костюмах использовались самые различные цвета. Предпочтение отдавалось синему (способ окраски в этот цвет был самым дешёвым), зелёному и красному, а также национальным цветам Баварии – белому и голубому
Современный немецкий национальный костюм Баварии мало чем отличается от исторического, и пользуется популярностью по-прежнему. Это считается не только модным, но и знаком хорошего вкуса, причем носят свои костюмы жители Баварии и по будним дням.
Традиционным костюмом баварцев, впрочем, как и у их соседей австрийцев, слывёт знаменитый Tracht, либо же Trachten – и мужской и женский костюмы и Dirndl – только женский национальный костюм.
3.4 Дирндль
Основными атрибутами женской национальной одежды прослыл Дирндль. Дирндль (нем. Dirndl) — женский национальный костюм немецкоговорящих альпийских регионов (Германия, Австрия, Лихтенштейн). Название костюма пошло от нем. Dirne — женская прислуга; именно таким образом одевались альпийские крестьянки. В период между двумя мировыми войнами мода на дирндль распространилась в Европе, Америке и Австралии. В XX веке его носили женщины в качестве спортивной, летней и домашней одежды. Дирндль включает короткую белую блузку (праздничный вариант с широкими рукавами), сарафан, состоящий из корсета на застёжке (праздничный вариант на шнуровке) и очень широкой юбки (в прежние времена стандартной длиной юбки была "высота пивной кружки от земли" - около 27 сантиметров, сегодня владелица сама выбирает длину юбки) и пёстрый фартук. Семейное положение женщины выдаёт яркий фартук, который завязывается на бантик обязательно спереди: бантик справа – замужем, слева – свободна от семейных уз, посередине – вдова. К костюму полагаются аксессуары, выполненные также в национальном стиле: яркий платок, сумочка, чёрные туфли на пряжке, украшение для шеи и в некоторых случаях миниатюрная шляпка. Зимний вариант включает жакет из шерсти и расклешённое пальто с вышивкой на лацканах. Сегодняшний дирндль - это платье, состоящее из трёх частей (жилетки, юбки и блузы). Это самая популярная одежда. Популярность этого платья связана с тем, что оно всегда выглядит элегантным, неважно, полная ли женщина или худая, пожилая или молодая".
3.5 Трахтен(Трахт)
Мужские костюмы (Tracht) шились из лодена приглушенного цвета. Мужские национальные костюмы состоят из светлых рубах, жилетов, длинных широкополых кафтанов с обшлагом на рукаве и с большим карманом, узкими штанами до колен, чулок и башмаков с пряжкой. (Приложение№4) У мужчин длина сюртука может обозначать семейное положение. По традиции, женатые мужчины носят длинные сюртуки, обычно чёрного цвета. У холостяков принят короткий сюртук. Сюртук обычно двубортный, верхняя часть воротника делается из более тёмного материала, чем весь сюртук, и представляет собой стойку. Нижняя часть выполнена в виде лацканов, пристёгнутых на пуговицы к груди сюртука. В мужской костюм входит также небольшой охотничий нож (нем. Trachtenmesser), для которого на штаны пришивают специальный карман с правой стороны. Также штаны имеют спереди клапан, застёгивающийся на две пуговицы. Штаны носятся с подтяжками, пристёгивающимися на пуговицах и имеющих на груди пряжки для регулировки длины. Спереди они могут также иметь нагрудную перемычку или две малые лямки, отходящие от основных и соединяющиеся на поясе. Перемычка часто украшается вышивкой, например, с изображением герба Баварии (щиток с бело-голубыми ромбами под цвет баварского флага, поддерживаемый двумя львами и увенчанный короной), а помочи подтяжек — орнаментом из цветов, среди которых непременно присутствует горный эдельвейс. Штаны могут носиться без подтяжек, в этом случае в шлёвки обычно продевается ремень. Штанины внизу имеют шнурки для затяжки, иногда украшенные кисточками. Шляпы имеют обычно узкие поля и витой шнур, по охотничьей традиции их украшают пышными перьями или щетинными щётками, символизирующими усы убитых медведей.
3.6 Наши дни
Двести лет назад одним из баварских правителей была произнесена следующая фраза: «Мы хотим быть немцами и оставаться баварцами». Поистине пророческое пожелание, ведь баварцы, оказавшись жителями «одной из 16» (пусть и самой большой) земель объеденной Германии, тем не менее, ни в коей мере не утратили национальной самоидентификации. Не смешавшись и не ассоциируя себя с остальными немцами, насмешливо называемыми «пруссишен», не забыв баварский, достаточно отличный от немецкого языка, диалект, не изолировав из своей жизни за стеклянные музейные витрины традиционный костюм. Отношение баварцев к своему национальному костюму вообще довольно уникально. Ведь облачаться в него предпочитали не только простолюдины, но и представители самой высокой знати: герцоги, князья.
4.1 Заключение
О Боварии можно сказать многое и многие говорят о ней одно из моих самых любимых высказываний об этом пркрасном месте это заметки мюнхенского журналиста о Баварии под идиллическим заголовком «Бавария. Республика под бело-голубым небом» для журнала «Deutschland»,
«Для многих Бавария по-прежнему остается одной из самых больших загадок человечества. Что особенно сбивает с толку, так это якобы множество встречающихся здесь парадоксов. В Баварии фольклорно окрашенные традиции, например, прекрасно уживаются с технологическим прогрессом.
Все это мало волнует баварцев, так как они давно уже знают, что их больше не считают провинциалами нации. Об этом говорит тот факт, что многие немцы охотно бы жили в Баварии, лучше всего в Мюнхене. Как это часто бывает в жизни, за этими желаниями также кроется хроническое недопонимание
Моё исследование является попыткой рассмотрения особенностей национального баварского костюма. Исследование показало, что национальный стиль не выходит из моды и мощно поддерживается сверху – эту одежду с удовольствием носят представители самых высоких слоев общества Баварии. Такой солидной поддержки, к сожалению, не получил ни один другой национальный костюм в Европе, поэтому и исчезла национальная одежда из повседневной жизни. Конечно, в основном это осовремененные вещи, но от них всё равно исходит прекрасное дыхание добрых старых времён. Более того, национальный костюм вчерашнего дня становится модой дня сегодняшнего.
Литература: Земли. Традиции. Фахверковый дом. Национальный костюм (Бавария). Новик А. Институт моды в бабушкином сундуке. Журнал«Всемирный следопыт»,№8,2006г. (с.83-89) Осипова И. П.Этносы Самарского края. Самара «Современник»,2003,-288с. Павловская А. Особенности национального характера. Журнал «Вокруг света» №10,2003г. (с.92-106) Ротэрмель И. Ротэрмель М. Пять времён года. Журнал «Вокруг света» №3,2003г. (с.20-31) Сторожук А. Мюнхен. Легкость бытия. Журнал «Всемирный следопыт» № 000,2008г. (с.6-21) Энциклопедия для детей. Страны, народы, цивилизации, т.13. М., Аванта, 1999г.
hthttps://ru.wikipedia.org/wiki/Баварский_национальный_костюм www.portalostranah.ru/view.php?id=53
Мост из бумаги для Киры и Вики
В.А. Сухомлинский. Самое красивое и самое уродливое
Басня "Две подруги"
У меня в портфеле
Рождественский венок