В работе представлен анализ слов старославянского происхождения и их роли в произведении М.Ю. Лермонтова "Песня про купца Калашникова…"
Вложение | Размер |
---|---|
yakushenko_n.pptx | 664.35 КБ |
tezisy_lingvistika_yakushenko.docx | 13.09 КБ |
Слайд 1
« Использование старославянизмов в поэме М.Ю. Лермонтова « Песня про купца Калашникова …» Автор работы: Якушенко Наталья, 7 кл ., МБОУ СОШ № 1 х.МаякСлайд 2
Факт Современное общество каждый день употребляет слова старославянского происхождения, но даже не подозревает об этом.
Слайд 3
Актуальность работы В наше время немногие люди могут отличить исконно русские слова от заимствованных, поэтому происходит забывание истоков русского языка.
Слайд 4
Гипотеза исследования – использование старославянизмов М.Ю. Лермонтовым обусловлено лишь книжной окрашенностью.
Слайд 5
Цель работы анализ старославянизмов, их признаков и определение художественно-стилистических функций старославянизмов в поэме М.Ю. Лермонтова «Песня про царя Ивана Васильевича, молодого опричника и удалого купца Калашникова» .
Слайд 6
Задачи: рассмотреть происхождение старославянской лексики; показать признаки старославянизмов, дать их краткую характеристику ; определить роль старославянизмов в поэме М.Ю. Лермонтова, отличаемых по тем или иным признакам .
Слайд 7
Было ли письмо до создания славянской азбуки? Существует три предполагаемые разновидности славянского письма, которые могли использоваться до составления Кириллом азбуки – пиктографическое письмо, « протокириллица » и « протоглаголица ».
Слайд 8
Пиктографическое письмо
Слайд 9
« Протокириллица »
Слайд 10
« Протоглаголица »
Слайд 11
Славянская азбука Братья Кирилл и Мефодий составили и способствовали распространению славянской азбуки.
Слайд 12
Признаки старославянизмов Изучив научную литературу, выделили 3 группы признаков старославянизмов: фонетические; словообразовательные и морфологические; семантические (смысловые).
Слайд 13
придание речи возвышенного, торжественного звучания; Функции старославянизмов: повествование об историческом прошлом страны с целью воссоздания колорита эпохи; передача речевой характеристики персонажей; передача иронического переосмысления, комического, сатирического изображения.
Слайд 14
Вот нахмурил царь брови чёрные И навёл на него очи зоркие, Словно ястреб взглянул с высоты небес На младого голубя сизокрылого… Ср.: Вот промолвил царь слово грозное – И очнулся тогда добрый молодец . Анализ: В этой строфе мы наблюдаем старославянизм «младого» с неполногласным сочетанием – ла - , соответствие которому находим в слове «молодец» . Фонетические признаки
Слайд 15
Пройдёт девица – пригорюнится, А пройдут гусляры – споют песенки Красно начали – красно и кончайте, Каждому правдою и честью воздайте . Анализ: В представленном отрывке отметим сразу два слова, которые по происхождению являются старославянскими – «воздайте» и «девица» . В глаголе воздайте видим приставку старославянскую воз- , в слове девица выделяем суффикс - иц - как признак старославянизма. Словообразовательные признаки
Слайд 16
Семантические признаки Опустил он в землю очи темные, Опустил головушку на широку грудь – А в груди его была дума крепкая. Анализ: В данном отрывке отметим слово « очи» . Оно является старославянским по происхождению. В настоящее время не употребляется, потому что заменено синонимом глаза .
Слайд 17
Наблюдаем В поэме М.Ю. Лермонтова нет старославянизмов, которые выполняют функцию передачи иронического смысла.
Слайд 20
Вывод В ходе исследования была опровергнута гипотеза, суть которой заключалась в употреблении старославянизмов исключительно с целью придания книжного оттенка произведению.
Слайд 21
Спасибо за внимание!
Языкознание
Тема: «Использование старославянизмов в поэме М.Ю. Лермонтова «Песня про купца Калашникова…»
Якушенко Наталья, 7 кл.
МБОУ СОШ №1 х. Маяк Сальского района
Руководитель: Чигасова Наталья Владимировна,
учитель русского языка и литературы
МБОУ СОШ №1х. Маяк Сальского района
Современное общество изо дня в день употребляет в своей речи сотни раз слова старославянского происхождения. Мало кто задумывается над этим вопросом и даже представить себе не может, что те слова, которые считаются «родными» русскому языку, на самом деле пришли в нашу лексику, а не появились в ней. В ХХ веке проблемой изучения и распространения учения о старославянском языке занимались многие ученые (Елкина Н.М., Хабургаев Г.А., Истрин В.А. и др.), а уже в наше время этим вопросом занимается лишь малая часть современных исследователей.
Актуальность работы заключается в том, что в наше время немногие люди знают, как отличить исконно русские слова от заимствованных. По этой причине происходит забывание истоков русского языка.
Гипотеза нашего исследования – использование старославянизмов М.Ю. Лермонтовым обусловлено лишь книжной окрашенностью.
Целью данной работы является анализ старославянизмов, их признаков и определение художественно-стилистических функций указанной группы слов в поэзии М.Ю. Лермонтова.
Для достижения поставленной цели были выделены следующие задачи:
1) рассмотреть происхождение старославянской лексики;
2) показать признаки старославянизмов, дать их краткую характеристику;
3) определить роль старославянизмов в поэзии М.Ю. Лермонтова, отличаемых по тем или иным признакам.
В ходе изучения научной литературы мы выяснили, какие виды письма существовали до появления славянской азбуки, кто внес наибольший вклад в ее создание. Также нами были выявлены те признаки старославянизмов, которые чаще остальных встречаются в современном языке и в художественной литературе. Кроме того мы отметили основные функции старославянизмов в художественном тексте и выяснили, что не все из перечисленных функций применимы к тексту поэмы М.Ю. Лермонтова «Песня про купца Калашникова…». Проведенный опрос среди учеников 7 класса показал, что школьники недостаточно хорошо знают старославянизмы и их признаки. Наша работа может быть использована на уроках русского языка и литературы при прохождении соответствующих тем.
Привередница
Рисуем лошадь акварелью
Ералаш
Серебряное копытце
Гном Гномыч и Изюмка. Агнеш Балинт